Translation of "Stapeln" in English
Wir
wollen
verschachtelte
Dinge,
die
man
stapeln
kann
und
digitalisieren.
So
we
want
things
that
nest,
we
want
things
that
stack,
and
we
want
it
digitized.
TED2013 v1.1
Jede
Kammer
in
diesen
zwei
vertikalen
Stapeln
enthält
eine
Fliege.
Each
chamber
in
these
two
vertical
stacks
contains
one
fly.
TED2013 v1.1
Also
stapeln
wir
diese
Scheiben
mit
Nierenzellen
aufeinander.
So,
we
stack
these
wafers
together,
using
the
kidney
cells.
TED2013 v1.1
Die
Patienten
stapeln
sich
im
Wartezimmer.
Patients
are
piling
up
in
the
clinic
waiting
room.
TED2020 v1
Es
stellte
sich
heraus,
dass
er
die
Siftables
nur
stapeln
wollte.
Turns
out,
all
he
wanted
to
do
was
to
stack
the
Siftables
up.
TED2020 v1
Die
Rechnungen
stapeln
sich
immer
mehr.
The
bills
keep
piling
up.
Tatoeba v2021-03-10
Stapeln
Sie
die
Körbe
und
kommen
Sie
mit
mir.
Just
pile
up
these
baskets
of
filth
And
come
with
me.
OpenSubtitles v2018
Immer
höher
stapeln
sich
die
Gaben.
The
gifts
pile
up
ever
higher.
OpenSubtitles v2018
Das
Geld,
da
ist
es
wieder,
aber
diesmal
in
zwei
Stapeln.
Here
they
are
again.
But
arranged
in
two
piles
now.
OpenSubtitles v2018
Versammeln
Sie
die
Gefangenen
und
stapeln
Sie
die
Waffen
am
Bug
auf.
You
take
charge.
Muster
the
prisoners
and
stack
the
weapons
forward.
OpenSubtitles v2018
Die
Omen
stapeln
sich
vor
uns
wie
eine
Mauer
des
Verderbens.
With
all
the
omens
stacked
up
against
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
stapeln
sie
nicht
wie
Pfannkuchen!
We're
not
stacking
'em
like
flapjacks!
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
Leichen
so
hoch
stapeln
wie
Feuerholz.
I
shall
stack
the
bodies
high
as
cordwood.
OpenSubtitles v2018
Die
lassen
sich
nicht
leicht
stapeln.
These
don't
stack
easy.
-
No,
they
don't.
OpenSubtitles v2018
Stapeln
Sie
sie
im
Eingangsbereich,
bitte.
Just
stack
them
in
the
entryway,
please.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Haufen
Uni-Broschüren,
die
sich
zu
Hause
so
hoch
stapeln.
You
know,
I
mean,
I've
got
a
stack
of
university
brochures
that
are...
this
high
at
home.
OpenSubtitles v2018
Hier
stapeln
sich
pharmazeutische,
apothekenpflichtige
Spitzenmedikamente.
That's
medicinal-grade,
heavy-duty
RX
stacked
up
right
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
die
Scheite
konisch
stapeln,
um
den
Luftzug
zu
optimieren.
I
could
stack
the
logs
conically
to
facilitate
airflow.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
darf
ich
nicht
mehr
über
Hüfthöhe
stapeln.
Now
they
won't
let
me
stack
anything
higher
than
my
waist.
OpenSubtitles v2018
Das
heute
muss
perfekt
laufen,
weil
sich
da
draussen
die
VIP's
stapeln.
Tonight
has
to
go
perfectly,
because
it
is
wall
to
wall
VIP's
out
there.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
es
gegen
die
Wand
stapeln.
You
can
stack
'em
against
the
walls.
OpenSubtitles v2018
Unbezahlte
Rechnungen
stapeln
sich,
Sie
sind
bankrott.
You
got
bills
piling
up.
You're
about
to
go
into
bankruptcy.
OpenSubtitles v2018