Translation of "Stadt und land" in English

Wir werden einen sehr großen Unterschied im Energiepreis zwischen Stadt und Land haben.
There will be a great disparity between urban and rural energy prices.
Europarl v8

Die äußerst komplexen Wechselwirkungen zwischen Stadt und Land sind zu berücksichtigen.
The very complex interaction between urban and rural areas must be taken into account.
Europarl v8

Die kleinen und mittleren Unternehmen in Stadt und Land werden vernichtet.
Small and medium-sized enterprises in town and country are being wiped out.
Europarl v8

Es geht um das Verhältnis zwischen Stadt und Land.
It's about the relationship between the city and the countryside.
TED2013 v1.1

Das Festival steht unter der Schirmherrschaft von Stadt und Land Salzburg.
The festival is held under the auspices of the city and province of Salzburg.
Wikipedia v1.0

Das Mozarteumorchester Salzburg ist das Symphonieorchester von Stadt und Land Salzburg.
The Mozarteum Orchestra Salzburg is the symphony orchestra of the town and state of Salzburg (Austria).
Wikipedia v1.0

Der Konflikt wurde nach Schlichtung durch den Adel von Stadt und Land beigelegt.
This conflict was settled after mediation by the nobility of Basel and Sausenberg.
Wikipedia v1.0

Es überrascht also nicht, wenn die Unruhen in Stadt und Land zunehmen.
It is no surprise, then, that rural and urban unrest is mounting.
News-Commentary v14

Ein weiteres Problem liegt in der fortbestehenden Kluft zwischen Stadt und Land.
Another problem is the enduring urban-rural divide.
TildeMODEL v2018

Strategisches Ziel ist es, Stadt und Land besser miteinander zu verbinden.
The strategic task is to further integrate urban centres and the countryside.
TildeMODEL v2018

Um 23:45 Uhr wird es keine Stadt und kein Land mehr geben.
At 11:45, there will be no more city, no more country.
OpenSubtitles v2018

Dass sich die Stadt, das Land und der Planet ergeben werden?
That the city, the nation, and the planet will be surrendered?
OpenSubtitles v2018

Bezüglich des Zugangs zu Bildungsangeboten bestehen große Unterschiede zwischen Stadt und Land.
Great differences between urban and rural areas exist as regards access to training.
EUbookshop v2

Die größten Unterschiede bestehen nach wie vor zwischen Stadt und Land.
The greatest differences continue to be between the town and the country.
Europarl v8

Die Behördenvorstände in Stadt und Land sind neu zu bestellen.
The various boards of authority in city and state are to be newly appointed.
WikiMatrix v1

Gleichgewicht zwischen Stadt und Land muß gewahrt bleiben.
Conservation of the rural heritage is one of the EC's top priorities.
EUbookshop v2

Kommunikationstechnologie zwischen Stadt und Land zu schließen.
A great deal of effort can therefore be seen to be invested by the EU and its institutions to reduce urban-rural gaps in ICT access.
EUbookshop v2

Ziel war es unter anderem, das Bildungsgefälle zwischen Stadt und Land abzubauen.
Therefore, the project aims at shorten the education quality gap between rural and urban areas.
WikiMatrix v1

Ferner illustrieren sie die Bedeutung der Beziehung zwischen Stadt und Land.
They also illustrate the importance of the relationship between urban and rural areas.
EUbookshop v2

Bisher existiert noch ein sehr sensibles Gleichgewicht zwischen Stadt und Land.
That alone condemns your strategy and the ideology behind it to failure before even the first action has been completed.
EUbookshop v2

Die Stadt und das Land stehen tief in Ihrer Schuld.
The city and the country owe you a great debt.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Unterschied zwischen Leuten aus der Stadt und vom Land.
There's a difference between the ways of the city and the village.
OpenSubtitles v2018