Translation of "Störung behoben" in English

Wie erwartet hatte Ihr Telefön eine kleine Störung, die ich behoben habe.
As I surmised, a slight malfunction with your phone which I repaired.
OpenSubtitles v2018

Diese Reset-Funktion muss aktiv gelöst werden nachdem die Störung identifiziert und behoben ist.
This reset function has to be actively released after disruption has been identified and remedied.
ParaCrawl v7.1

Die Störung ist aber behoben und alles läuft wieder normal.
The problem is however fixed and everything runs again normal.
ParaCrawl v7.1

Die Störung wurde behoben, so dass alle Dienste jetzt wieder funktionieren.
The failure has been fixed so that all services operate again .
ParaCrawl v7.1

Sobald die Störung behoben ist, kann der Einleitvorgang von neuem gestartet werden.
The introduction procedure can be started afresh as soon as the fault has been overcome.
EuroPat v2

Sobald die Störung behoben ist, werden wir Sie umgehend informieren.
We will inform you promptly as soon as the fault has been put right.
CCAligned v1

Du surfst nun per LTE Flatrate bis die Störung behoben ist.
You will now be able to surf on LTE flatrate until the problem is resolved.
CCAligned v1

Wir informieren Sie, sobald die Störung behoben ist.
We will inform you as soon as the fault has been corrected.
CCAligned v1

Nach dem Einsetzen der externen Steuerung wurde diese Störung behoben.
After external control applied, this failure was removed.
ParaCrawl v7.1

Kann die Störung nicht behoben werden, bricht der Schiedsrichter die Partie ab.
If the failure cannot be repaired, the referee abandons the match.
ParaCrawl v7.1

Kann auch dann die Störung noch nicht behoben werden, so wird der Testlauf abgebrochen.
If the malfunction can still not be eliminated, the test run is stopped.
EuroPat v2

Dort können die Platinen solange gestapelt werden, bis die Störung der Umformeinrichtung behoben ist.
The blanks can be stacked there until the malfunction of the shaping system is remedied.
EuroPat v2

Bevor die Störung nicht behoben wurde, veröffentlichen wir wöchentlich in dieser Berichterstattung eine Aktualisierung.
It is not known how long the disruption will last. Until the problem is resolved, we shall provide an update weekly to this notification.
CCAligned v1

Bevor die Störung nicht behoben wurde, veröffentlichen wir jede stunde in dieser Berichterstattung eine Aktualisierung.
It is not known how long the disruption will last. Until the problem is resolved, we shall provide an update every hour to this notification.
CCAligned v1

Wird der Gemeinschaftsmarkt für eines oder mehrere der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse aufgrund der Einfuhren oder Ausfuhren ernstlichen Störungen ausgesetzt oder von ernstlichen Störungen bedroht, die die Ziele des Artikels 33 des Vertrags möglicherweise gefährden, so können im Handel mit Nicht-WTO-Mitgliedsländern geeignete Maßnahmen angewandt werden, bis die tatsächliche Störung behoben ist oder keine Störung mehr droht.
If, by reason of imports or exports, the Community market in one or more of the products listed in Article 1 is affected by, or is threatened with, serious disturbance likely to jeopardise the achievement of the objectives set out in Article 33 of the Treaty, appropriate measures may be applied in trade with non-member countries of the World Trade Organisation until such disturbance or threat of it has ceased.
DGT v2019

Wird der Markt in der Gemeinschaft für eines oder mehrere der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse aufgrund der Ein- oder Ausfuhren ernstlichen Störungen ausgesetzt oder von ernstlichen Störungen bedroht, die die Verwirklichung der Ziele des Artikels 33 des Vertrags gefährden könnten, so können im Handel mit Nicht-WTO-Mitgliedern geeignete Maßnahmen angewandt werden, bis die tatsächliche oder drohende Störung behoben ist.
If, by reason of imports or exports, the Community market in one or more of the products listed in Article 1 is affected by, or it is threatened with, serious disturbance likely to jeopardise the achievement of the objectives set out in Article 33 of the Treaty, appropriate measures may be applied in trade with non-members of the WTO until such disturbance or threat of disturbance has ceased.
DGT v2019

Das Warnsignal muss, bis die Störung behoben ist, jedes Mal erneut abwechselnd blinken und leuchten, wenn sich der Zünd-(Anlass-)Schalter in der Stellung „eingeschaltet“ („in Betrieb“) befindet.
The flashing and illumination sequence shall be repeated each time the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position until the failure has been corrected.
DGT v2019

Die Warnleuchte muss, bis die Störung behoben ist, immer dann erneut abwechselnd blinken und leuchten, wenn sich der Zünd-(Anlass-)Schalter in der Stellung „eingeschaltet“ („in Betrieb“) befindet.
The flashing and illumination sequence shall be repeated each time the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position until the malfunction has been corrected.
DGT v2019

Wird der Markt in der Gemeinschaft für eines oder mehrere der in Artikel 1 Absatz 1 genannten Erzeugnisse aufgrund der Einfuhren oder Ausfuhren schweren Störungen ausgesetzt oder von schweren Störungen bedroht, die die Ziele des Artikels 33 des Vertrags gefährden, so können im Handel mit Drittländern unter Einhaltung der internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft geeignete Maßnahmen angewandt werden, bis die tatsächliche oder drohende Störung behoben ist.
If, by reasons of imports or exports, the Community market in one or more of the products listed in Article 1(1) is affected by, or is threatened with, serious disturbance likely to jeopardise the achievement of the objectives set out in Article 33 of the Treaty, appropriate measures respecting the Communities' international engagements may be applied in trade until such disturbance or threat has ceased.
DGT v2019

Wird der Gemeinschaftsmarkt für eines oder mehrere der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse durch Einfuhr- oder Ausfuhrzunahmen ernstlichen Störungen ausgesetzt oder von ernstlichen Störungen bedroht, die die Verwirklichung der Ziele des Artikels 33 des Vertrags in Frage stellen könnten, so können, bis die Störung behoben ist oder keine Störung mehr droht, geeignete Vorschriften für den Handel mit dritten Ländern erlassen werden.
If, by reason of an increase in imports or exports, the Community market in one or more of the products referred to in Article 1 is affected by, or is threatened with, serious disturbance likely to jeopardise the achievement of the objectives set out in Article 33 of the Treaty, appropriate measures may be applied in trade with third countries until such disturbance or threat of disturbance has ceased.
TildeMODEL v2018

Wird der Gemeinschaftsmarkt für eines oder mehrere der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse durch Einfuhren oder Ausfuhren ernstlichen Störungen ausgesetzt oder von ernstlichen Störungen bedroht, die die Verwirklichung der Ziele von Artikel 33 des Vertrages gefährden könnten, so können im Handel mit Nicht-WTO-Mitgliedern geeignete Maßnahmen erlassen werden, bis die Störung behoben ist oder keine Störung mehr droht.
If by reason of imports or exports the Community market in one or more of the products listed in Article 1 is affected by or threatened with serious disturbance likely to jeopardise achievement of the objectives set out Article 33 of the Treaty, appropriate measures may be applied to trade with non?WTO member countries until the disturbance or threat of it ceases.
TildeMODEL v2018

Wird der Markt in der Gemeinschaft für eines oder mehrere der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse aufgrund der Ein- oder Ausfuhren ernstlichen Störungen ausgesetzt oder von ernstlichen Störungen bedroht, die die Verwirklichung der Ziele des Artikels 33 des Vertrags in Frage stellen könnten, so können im Handel mit Nicht-WTO-Mitgliedern geeignete Maßnahmen angewandt werden, bis die tatsächliche oder drohende Störung behoben ist.
If, by reason of imports or exports, the Community market in one or more of the products listed in Article 1 is affected by, or is threatened with, serious disturbance likely to jeopardise the achievement of the objectives set out in Article 33 of the Treaty, appropriate measures may be applied in trade with non-WTO members until such disturbance or threat of disturbance has ceased.
TildeMODEL v2018

Wird der Markt in der Gemeinschaft für eines oder mehrere der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse aufgrund der Einfuhren oder Ausfuhren ernstlichen Störungen ausgesetzt oder von ernstlichen Störungen bedroht, die die Ziele des Artikels 33 des Vertrags gefährden, so können im Handel mit Nicht-WTO-Mitgliedsländern geeignete Maßnahmen angewandt werden, bis die tatsächliche Störung behoben ist oder keine Störung mehr droht.
If, by reason of imports or exports, the Community market in one or more of the products listed in Article 1 is affected by, or is threatened with, serious disturbance likely to jeopardise the achievement of the objectives set out in Article 33 of the Treaty, appropriate measures may be applied in trade with non-member countries of the World Trade Organisation until such disturbance or threat of it has ceased.
TildeMODEL v2018

Ist die Störung behoben und fließt wieder Strom, kann der Motor lo6 erst Wieder eingeschaltet werden, wenn zuvor der Auslöseknopf 21 gedrückt und dadurch das Relais 27 erregt und die Schließer 32, 33 wieder geschlossen werden.
If the problem is eliminated and current flows again, the motor 106 cannot be turned on again until the release button 21 is pressed, thus energizing the relay 27 and closing the contacts 32, 33 again.
EuroPat v2