Translation of "Später wurde" in English

Später wurde dieser Zuschuss um 306775 EUR (0,6 Mio. DEM) erhöht.
This grant was later increased by EUR 306775 (DEM 0,6 million).
DGT v2019

Einige Tage später wurde Präsident Boudiaf ermordet.
A few days later, President Boudiaf was assassinated.
Europarl v8

Später wurde der britische Kernenergiesektor in mehreren Schritten umstrukturiert.
The British nuclear sector was then restructured in several steps.
DGT v2019

Im Januar 2010, genau fünf Jahre später, wurde sie wieder freigegeben.
It was reopened in January 2010, just five years later.
Europarl v8

Später wurde er der erste Präsident des ersten freigewählten Parlamentes in Slowenien.
Subsequently, he became the first President of the first freely elected Parliament in Slovenia.
Europarl v8

Weniger als drei Tage später wurde dieses Abstimmungsergebnis vom Rat zunichte gemacht.
Less than three days later, these votes were just thrown back in our faces by the Council.
Europarl v8

Die Charta wurde später als Titel II in den Verfassungsentwurf aufgenommen.
This Charter was later included in the draft for a constitution as Chapter II.
Europarl v8

Weniger als zwei Jahre später wurde die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft gegründet.
The European Economic Community was founded less than two years later.
Europarl v8

Sechs Tage später wurde die Mitteilung veröffentlicht, die wir hier erörtern.
Six days later, it published the communication we are debating.
Europarl v8

Sie wurde später von Kugeln durchlöchert aufgefunden.
She was later found riddled with bullets.
Europarl v8

Nun, ein Jahr später, wurde ein neuer Entschließungsentwurf eingereicht.
Now again, a year later, a new resolution has been tabled.
Europarl v8

Sein autoritärer Stil wurde später von seinen weniger populären Nachfolgern übernommen und verstärkt.
His authoritarian traits were later adopted, and reinforced, by successors who were far less popular.
Europarl v8

Eine Woche später wurde Haskanita selbst bis auf die Grundmauern niedergebrannt.
A week later, Haskanita itself was razed.
Europarl v8

Eine Stunde später wurde seine Leiche gefunden.
His body was found about an hour later.
WMT-News v2019

Blogger und Aktivist Dmitry Ternovskiy schrieb (seine Beobachtung wurde später bestätigt):
Dmitry Ternovskiy, a blogger and activist noted (his observation was later confirmed):
GlobalVoices v2018q4

Zwei Tage später wurde er verhaftet.
He was arrested two days later.
GlobalVoices v2018q4

Später wurde es als Präfektur, anschließend als Regierungssitz genutzt.
Thereafter, it became the prefecture and seat of government.
ELRA-W0201 v1

So regenerierte sie Ihre eigene Luftröhre die 72 Stunden später implantiert wurde.
She regrew her own trachea, and 72 hours later it was implanted.
TED2013 v1.1

Später wurde seine Bassstimme fester Bestandteil der Griechischen Nationaloper und des Athener Staatsorchesters .
His bass voice later became a fixture at the Greek National Opera and the Athens State Orchestra .
ECB v1

Ein Jahr später wurde die Ausstellung vor dem pariser Rathaus zur Schau gestellt.
A year later, the exhibition was displayed in front of the city hall of Paris.
TED2020 v1

Einhundert Jahre später wurde es als Insektizid wiederverwendet.
And a century later, it was repurposed as an insecticide.
TED2020 v1

Carole Maso schrieb ein Buch, das später meine Kunstbibel wurde.
Carole Maso wrote the book that later became my art bible.
TED2020 v1

Später wurde Abdallah ins Krankenhaus gebracht, wo er schließlich starb.
He was later taken to hospital where he died.
GlobalVoices v2018q4

Das Urteil wurde später durch ein Berufungsgericht wieder aufgehoben.
This fine was later revoked by an appeals court.
GlobalVoices v2018q4

Sieben Tage später wurde Eric freigelassen und konnte nach Hause zurückkehren.
Seven days later, Eric was set free and was able to return home.
TED2013 v1.1

Weniger als eine Woche später wurde es allerdings sehr besonders und rührend.
Less than a week later, though, I received a little bit of grace.
TED2020 v1

Einige Monate später wurde dieses Bild gemacht.
A few months later, this picture is taken.
TED2020 v1