Translation of "Spedition beauftragen" in English
Entscheidet
sich
der
Besteller
für
eine
Zusendung
der
Ware,
so
haben
wir
das
Wahlrecht,
eine
Spedition
zu
beauftragen,
die
Ware
einem
Frachtführer,
der
Bahn,
der
Post
oder
einem
Paketdienst
zu
übergeben
oder
den
Transport
im
eigenen
LKW
vorzunehmen.
If
the
customer
decides
to
send
the
goods,
we
have
the
right
to
choose
to
commission
a
forwarding
agent
to
hand
over
the
goods
to
a
carrier,
railway,
post
office
or
a
parcel
service
or
to
transport
the
goods
in
our
own
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Die
Gunfire-Angestellten
in
Polen,
China,
Hongkong,
Großbritannien
und
Tschechien
arbeiten
Tag
für
Tag
im
Rahmen
einer
sehr
elastischen
Struktur,
die
imstande
ist,
ungewöhnliche
Bestellungen
durchzuführen,
Transaktionen
auszuhandeln
und
globale
Spedition
zu
beauftragen.
Gunfire's
employees
in
PRC,
Hong
Kong,
the
United
Kingdom
and
the
Czech
Republic
work
on
a
daily
basis
within
a
very
flexible
structure
that
is
able
to
fulfill
extraordinary
orders,
arrange
transactions
and
shipping
on
a
global
scale.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
in
diesem
Fall
Rücksprache
mit
dem
FK
Team
ob
Sie
selbst
eine
Spedition
beauftragen
wollen
oder
ob
das
das
FK
Team
das
für
Sie
mit
Kostenübernahme
organisieren
soll.
In
this
case,
please
consult
the
FK
team
if
you
would
like
to
get
an
offer
of
a
forwarding
or
if
you
would
like
to
organize
transport
yourself.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Ware
im
Wege
des
Speditionsversandts
aufgrund
der
Eigenart
oder
Beschaffung
gesendet
werden,
welches
Ihnen
vorher
mitgeteilt
wird,
die
Kosten
der
Rücksendung
im
Wege
einer
von
Ihnen
auszuwählenden
Spedition
(hierbei
darf
es
sich
auch
um
die
gleiche
der
Hinsendung
handeln)
zu
tragen
bis
zu
einer
Kostenhöhe
von
maximal
1500,00
€
sofern
Sie
diese
Spedition
des
Hinsendewegs
beauftragen.
Should
the
goods
need
to
be
shipped
by
forwarding
agent
due
to
their
nature
or
procurement
and
you
have
been
previously
informed
of
this,
the
costs
of
the
return
by
a
forwarding
agent
of
your
choice
(this
may
of
course
also
be
the
same
forwarding
agent
used
for
the
outward
despatch)
shall
be
borne
up
to
a
maximum
of
€1,500.00,
provided
you
commission
the
forwarding
agent
used
for
the
outward
dispatch.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Ware
im
Wege
des
Speditionsversands
aufgrund
der
Eigenart
oder
Beschaffung
gesendet
wer-den,
welches
Ihnen
vorher
mitgeteilt
wird,
sind
die
Kosten
der
Rücksendung
im
Wege
einer
von
Ihnen
aus-zuwählenden
Spedition
(hierbei
darf
es
sich
selbstverständlich
auch
um
die
gleiche
der
Hinsendung
handeln)
zu
tragen
bis
zu
einer
Kostenhöhe
von
maximal
1500,00
€,
sofern
Sie
die
Spedition
des
Hinsendewegs
beauftragen.
Should
the
goods
need
to
be
shipped
by
forwarding
agent
due
to
their
nature
or
procurement
and
you
have
been
previously
informed
of
this,
the
costs
of
the
return
by
a
forwarding
agent
of
your
choice
(this
may
of
course
also
be
the
same
forwarding
agent
used
for
the
outward
despatch)
shall
be
borne
up
to
a
maximum
of
€
1,500.00,
provided
you
commission
the
forwarding
agent
used
for
the
outward
dispatch.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
erfolgt
in
der
Regel
per
GLS
oder
per
Post,
bei
größeren
Mengen
behalten
wir
uns
vor,
eine
Spedition
zu
beauftragen.
However,
we
reserve
the
right
to
instruct
a
forwarding
agency
for
the
shipment
of
larger
quantities.
Shipping
time
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Fahrzeuge
innerhalb
eines
EU-Landes
transportieren
oder
in
Nicht-EU-Länder
(sog.
Drittländer)
exportieren
möchten,
können
Sie
eine
Spedition
Ihrer
Wahl
beauftragen
oder
auf
unsere
bewährten
Partner
zugreifen.
If
you
transport
vehicles
within
an
EU
country
or
would
like
to
export
them
into
non-EU
countries
(so-called
third
countries),
you
can
instruct
a
freight
forwarder
of
your
choice
or
use
our
proven
partners.
ParaCrawl v7.1