Translation of "Spannung einstellen" in English
Ich
muss
die
Spannung
neu
einstellen.
Look.
I'm
gonna
have
to
adjust
this
tension.
OpenSubtitles v2018
Ein
Generator
5
mit
steuerbarem
Regler
kann
seine
Spannung
einstellen.
A
generator
5
having
a
controllable
controller
may
adjust
its
voltage.
EuroPat v2
Der
Gleichrichter
kann
diese
Spannung
im
Zwischenkreis
einstellen
(vorzugsweise
einregeln).
The
rectifier
can
adjust
(preferably
control)
this
voltage
in
the
DC-link
circuit.
EuroPat v2
Durch
Drehen
dieser
Schrauben
oder
Muttern
lässt
sich
dann
auch
die
Spannung
einstellen.
By
turning
these
screws
or
nuts,
it
is
then
also
possible
to
set
the
clamping.
EuroPat v2
Über
die
Spannvorrichtung
lässt
sich
die
Spannung
des
Bandmessers
einstellen.
The
tension
of
the
band
knife
can
be
adjusted
by
means
of
the
tensioning
device.
EuroPat v2
Insbesondere
läßt
sich
hierdurch
die
maximale
Spannung
einstellen,
mit
der
die
Nietverbindung
die
Bauteile
beaufschlagt.
In
particular,
the
maximum
tension
with
which
the
rivet
connection
acts
on
the
components
can
be
set
through
such
a
variation.
EuroPat v2
Somit
lässt
sich
die
Winkelstellung
der
Kupplungselemente
und
damit
die
aufgebrachte
Spannung
genauer
einstellen.
Thus,
the
angular
position
of
the
coupling
elements
and
thereby
the
applied
tension
can
be
adjusted
more
precisely.
EuroPat v2
Am
Kondensator
C313
wird
sich
eine
Spannung
einstellen,
die
etwa
der
Zellenspannung
entspricht.
At
capacitor
C
313,
a
voltage
will
arise,
which
corresponds
approximately
to
the
cell
voltage.
EuroPat v2
An
der
Anorde
von
Diode
D5
wird
sich
die
Spannung
einstellen,
die
dem
festgelegten
High-Pegel
entspricht,
da
die
Diode
von
gleicher
Art
ist
wie
die
Gate-source-Diode
am
Eingang
eines
Gatters.
The
voltage
that
corresponds
to
the
defined
high
level
will
be
established
at
the
anode
of
the
diode
D5
since
the
diode
is
of
the
same
type
as
the
gate-source
diode
at
the
input
of
a
gate.
EuroPat v2
Am
Ausgang
(Punkt
D)
des
Verstärkers
wird
sich
also
mit
geringer
Abhängigkeit
vom
zu
liefernden
Strom
als
stabiler
High-Pegel
eine
Spannung
einstellen,
die
dem
von
der
Diode
D5
vorgegebenen
Pegel
entspricht.
A
voltage
that
corresponds
to
the
level
set
by
the
diode
D5
will
be
established
as
a
stable
high
level
at
the
output
(point
D)
of
the
amplifier
with
little
dependency
on
the
current
to
be
supplied.
EuroPat v2
An
der
Anode
von
Diode
D5
wird
sich
die
Spannung
einstellen,
die
dem
festgelegten
High-Pegel
entspricht,
da
die
Diode
von
gleicher
Art
ist
wie
die
Gate-source-Diode
am
Eingang
eines
Gatters.
The
voltage
that
corresponds
to
the
defined
high
level
will
be
established
at
the
anode
of
the
diode
D5
since
the
diode
is
of
the
same
type
as
the
gate-source
diode
at
the
input
of
a
gate.
EuroPat v2
Darüberhinaus
lässt
sich
selbstverständlich
die
Nachgiebigkeit
des
Tragbogens
gegenüber
radialen
Belastungen
durch
den
Grad
der
Spannung
der
Spannseile
einstellen.
Furthermore
the
yieldingness
of
the
support
arch
with
respect
to
radial
loads
can
of
course
be
adjusted
by
the
degree
of
tension
of
the
bracing
wires.
EuroPat v2
Da
man
am
Gerät
die
zeitliche
Dauer
des
für
den
Schweissvorgang
nötigen
Stromdurchganges
und
oft
auch
die
dazu
benötigte
Spannung
einstellen
kann,
besteht
die
Möglichkeit,
diese
Werte
unrichtig
einzustellen,
was
zu
Fehlern
in
der
Schweissverbindung
führt.
An
operator
can
set
the
time
period
for
the
flow
of
current
required
for
the
welding
process
and
in
addition
also
set
the
necessary
voltage,
however,
there
is
the
possibility
that
if
these
values
are
set
incorrectly,
it
could
lead
to
errors
in
the
welded
connection.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
wird
solange
durchgeführt,
bis
sich
an
jedem
Teiltarget
1,
1'
die
vorgegebenen
charakteristischen
Meßgrößen
(Entladungs-spannung
und
Entladungsstrom)
einstellen.
This
operation
will
continue
until
the
predetermined
characteristic
parameters
(discharge
voltage
and
discharge
current)
have
been
set
at
each
partial
target
1,
1'.
EuroPat v2
Wird
nun
der
Transponder
direkt
vor
dem
Schreib-Lesegerät
positioniert,
wird
er
mit
Energie
überversorgt
und
an
seinem
Schwingkreis
kann
sich
eine
sehr
hohe
Spannung
einstellen.
If
the
transponder
is
placed
directly
in
front
of
the
read/write
device,
it
receives
too
much
energy,
and
a
very
high
voltage
can
arise
at
its
oscillating
circuit.
EuroPat v2
Durch
geeignete
Dimensionierung
der
Widerstände
R21,
R221
und
R222
läßt
sich
bei
Normalbetrieb,
d.h.
das
Potential
am
Punkt
A
ist
gleich
dem
Potential
am
Punkt
B,
eine
Spannung
einstellen,
die
am
Punkt
D
18
V
und
am
Punkt
E
12
V
beträgt.
By
suitably
dimensioning
the
resistors
R
21,
R
221
and
R
222,
it
is
possible
in
normal
operation,
that
is
to
say
the
potential
at
point
A
is
equal
to
the
potential
at
point
B,
to
set
a
voltage
that
is
18
V
at
point
D
and
12
V
at
point
E.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Generator
als
steuerbarer
Generator
ausgebildet,
der
über
einen
steuerbaren
Regler
seine
Spannung
einstellen
kann.
The
generator
may
be
in
the
form
of
a
controllable
generator,
which
may
adjust
its
voltage,
using
a
controllable
regulator.
EuroPat v2
Mit
der
zwischen
den
Steuereingangsanschlüssen
C
und
CX
zugeführten
Spannung
läßt
sich
einstellen,
wie
stark
sich
das
am
Eingang
A/AX
auftretende
Signal
oder
das
am
Eingang
B/BX
auftretende
Signal
am
Ausgang
Q/QX
auswirkt.
The
voltage
supplied
between
the
control
input
connections
C
and
CX,
allows
for
setting
the
strength
with
which
the
signal
appearing
at
the
input
A/AX
or
at
the
input
B/BX
affects
the
output
Q/QX.
EuroPat v2
Indem
ein
Spannungsteiler
zur
Kopplung
der
Last
mit
dem
Rückkopplungszweig
vorgesehen
ist,
läßt
sich
auf
einfache
Weise
die
am
Ausgang
der
Spannungsregelschaltung
gelieferte
geregelte
Spannung
einstellen.
Provided
that
a
voltage
divider
is
used
for
coupling
the
load
to
the
feedback
path,
the
controlled
voltage
produced
on
the
output
of
the
voltage
controller
can
be
set
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
der
am
Boost-Eingang
16
liegenden
Spannung
V
Boost
lässt
sich
die
von
der
Spannungsquelle
3
an
die
Eingänge
2S
der
Treiber
2
angelegte
Spannung
einstellen.
Depending
on
the
voltage
V
boost
at
the
boost
input
16
the
voltage
applied
by
the
voltage
source
3
to
the
inputs
25
of
the
driver
can
be
adjusted.
EuroPat v2
Mit
der
erfindungsgemäßen
Schaltungsanordnung
lässt
sich
ein
weiter
Bereich
von
Leistungsverteilungen
über
Ort,
Arbeitsbedingungen
(Spannung)
und
Zeit
einstellen,
ohne
dass
es
einer
Verkopplung
der
Strombegrenzungsschaltungen
der
beiden
Transistoren
M1
und
M2
bedarf.
Using
the
circuit
arrangement
of
the
invention,
a
wide
power
distribution
range
can
be
set
with
regard
to
the
locations,
working
conditions
(voltages)
and
time
periods
without
the
need
for
coupling
the
current-limiting
circuits
of
the
two
transistors
M
1
and
M
2
.
EuroPat v2
Er
argumentiert
stattdessen,
dass
solche
Aufwärmen
eine
gewisse
Ermüdung
verursachen
und
die
Muskeln
auf
die
falsche
Spannung
einstellen.
He
argues
instead
that
such
warmups
cause
a
certain
fatigue
and
set
the
muscles
at
the
wrong
degree
of
tension.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Akku
verfügt
über
einen
LCD-Bildschirm,
mit
dem
Sie
in
Echtzeit
Spannungsniveau
der
Batterie
anzeigen
können
und
ermöglicht
die
Spannung
manuell
einstellen.
This
battery
has
an
LCD
screen
that
lets
you
view
real-time
voltage
level
of
the
battery
and
allows
the
voltage
manually
set.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Stromfluss
kann
sich
am
Gate-Anschluss
des
ersten
Transistors
T1
eine
Spannung
einstellen,
die
ungefähr
um
eine
Schwellenspannung
V
THT1
höher
ist
als
eine
Spannung
am
Bezugspotenzialanschluss
VSS.
As
a
result
of
the
current
flowing,
a
voltage
can
develop
at
the
gate
connection
to
the
first
transistor
T
1
that
is
approximately
one
threshold
voltage
V
THT1
higher
than
a
voltage
at
the
source
potential
connection
VSS.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
der
am
Boost-Eingang
16
liegenden
Spannung
V
Boost
lässt
sich
die
von
der
Spannungsquelle
3
an
die
Stelleingänge
2S
der
Treiber
2
angelegte
Spannung
einstellen.
Depending
on
the
voltage
V
Boost
present
at
the
boost
input
16,
the
voltage
applied
by
the
voltage
source
3
to
the
control
inputs
2
S
of
the
drivers
2
can
be
adjusted.
EuroPat v2
So
könnte
die
erste
Schalteinheit
eine
Spannung
einstellen
und
erst,
wenn
die
zweite
Schalteinheit
geschaltet
bzw.
geschlossen
wird,
wird
die
Spule
mit
der
Spannung
versorgt.
Thus,
the
first
switching
unit
could
set
a
voltage
and
only
when
the
second
switching
unit
is
switched
or
closed
is
the
coil
supplied
with
the
voltage.
EuroPat v2
Um
die
Spannung
des
Endlosbandes
einstellen
zu
können
und
insbesondere
die
Spannung
des
Endlosbandes
vor
dem
Bandwechsel
zu
reduzieren,
ist
es
von
Vorteil,
wenn
zumindest
eine
Umlenkwalze
in
den
Lagervorrichtungen
verstellbar
angeordnet
ist.
In
order
to
be
able
to
adjust
the
tension
of
the
continuous
band
and,
in
particular,
to
reduce
the
tension
of
the
continuous
band
prior
to
the
band
change,
it
is
advantageous
if
at
least
one
deflection
roll
is
arranged
adjustably
in
the
bearing
devices.
EuroPat v2