Translation of "Spanische wand" in English

Unsere spanische Wand haben Sie auch geklaut?
And above all you stole our family screen!
OpenSubtitles v2018

Bei einer aufgestellten Wandfläche ist die gebildete Wand gegen seitliches Umfallen gesichert sofern der Sockel fest verankert ist, die Wand nicht linear als "Spanische Wand" ausgeführt ist oder am Sockel ausreichend breit ist.
In the case of the wall surface that has been erected, the wall that has been formed is secured against toppling as long as the base is firmly anchored; the wall is not linearly built as a “paravent” or is sufficiently broad at the base.
EuroPat v2

Durch den Fliesenboden, der mit wundervollem Perserteppich überzogen ist, der Decke mit den alten Holzbalken und der Bettnische, die durch die spanische Wand aus Schmiedeeisen vom Rest des Studios getrennt ist, wird dem Studio ein romantischer Charme verliehen.
The floor is made of tiles and covered by Persian carpets, the ceiling has exposed beams and there is an alcôve of the studio by a wrought iron screen whichgives a charming and romantic atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Ungereimtheit im Bühnenbild der Agretti-Villa: Durch die offene Terrassentür sieht man eine spanische Wand, die bis zur vorherigen Episode noch nicht an dieser Stelle stand.
Agretti Residence set - inconsistency: A moveable wall made from wood can be seen through the open French door. It has not been there up to the previous episode.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis entsteht eine geknickte Wandfläche entsprechend einer Spanischen Wand.
The result is a folded wall surface corresponding to a paravent.
EuroPat v2

Aber hinter der spanischen Wand bewegte sich ein Licht hin und her, und er hörte ihre Schritte.
But on the other side of the partition a light was moving, and he heard her step.
Books v1

Er war erstaunt, als Jelisaweta Petrowna ihn bat, hinter der spanischen Wand ein Licht anzuzünden, und er dabei erfuhr, daß es schon fünf Uhr abends sei.
He was surprised when Mary Vlasevna asked him to light a candle behind the partition, and he learnt that it was already five o'clock in the evening.
Books v1

Eine Art spanischer Wand, aus rohem Geflechte, teilt in manchen der Hütten diesen Raum in kleinere Abteilungen, in welche sich die Frauen bei unserer Ankunft geflüchtet zu haben schienen, während die Männer bei unserer Wanderung von Hütte zu Hütte entweder uns ungescheut entgegenkamen oder doch auf der Schwelle ihrer Behausung standen und erstaunt auf die fremden Eindringlinge blickten.
Some kind of folding screen made out of raw netting divides the room in some of these huts into smaller compartments into which the women seem to have fled at our arrival, while the men, during our visit, either came up to us without inhibitions or stood on the threshold of their home and looked astonished at the strange intruders.
ParaCrawl v7.1

Dieser Anblick von den beiden Eltern im Bett mit einer spanischen Wand dazwischen, wird immer greller in der Erinnerung.
The sight of both my parents in bed with a folding screen between them, becomes a more and more vivid picture in my memory.
ParaCrawl v7.1

Es war im Spätherbst des zweiten Kriegsjahres, im Lazarettgarten einer kleinen österreichischen Provinzstadt, die am Fuße bewaldeter Hügel, wie hinter einer spanischen Wand verkrochen, ihr verschlafen friedfertiges Dreinschauen noch immer nicht abgelegt hatte... Jeder menschliche Laut, der durch die offenen Fenster [des Krankenhauses] drang, fiel wie ein wütender Angriff die Stille an, war wilde Anklage gegen den Krieg, der da vorne seine Arbeit tat, und zerfetzte Menschenleiber wie Abfall hinter sich warf, alle Häuser mit seinem blutigen Kehricht füllend.
The time was late in the autumn of the second year of the war; the place, the garden of a war hospital in a small Austrian town, which lay at the base of wooded hills, sequestered as behind a Spanish wall, and still preserving its sleepy contented outlook upon existence... Every human sound coming through the windows fell upon the silence like a furious attack. It was a wild denunciation of the war that out there at the front was doing its work, discharging mangled human bodies like so much offal and filling all the houses with its bloody refuse.
ParaCrawl v7.1