Translation of "Später eintreffen" in English
Ich
habe
hilfe
angefordert,
aber
die
wird
erst
später
eintreffen.
I
sent
for
help,
but
they
won't
be
here
for
another
day
or
two.
OpenSubtitles v2018
Absolute
Anfänger
können
30
Minuten
später
eintreffen.
Complete
beginners
should
arrive
30
minutes
later.
CCAligned v1
Falls
Sie
später
eintreffen,
dürfen
Sie
ggf.
nicht
fliegen.
If
you
arrive
after
this
time
you
may
not
be
permitted
to
fly.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmende,
welche
später
im
Ziel
eintreffen
werden
nicht
klassiert.
Participants
who
arrive
later
than
that,
will
not
be
classified.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
später
eintreffen,
informieren
Sie
bitte
das
Hotel.
If
you
arrive
later,
please
inform
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Sie
mal
später
bei
uns
eintreffen,
wir
haben
immer
etwas
für
Sie
bereit.
Even
if
you
arrive
a
bit
late,
we
always
prepare
something
fresh
for
you.
CCAligned v1
Sollten
Sie
2
Stunden
später
als
erwartet
eintreffen,
informieren
Sie
die
Unterkunft
bitte
direkt.
Please
inform
the
property
directly
if
guests
are
arriving
2
hours
later
than
their
expected
arrival
time.
ParaCrawl v7.1
Passagieren,
die
später
am
Flugsteig
eintreffen,
wird
kein
Einstieg
ins
Flugzeug
gewährt.
Passengers
arriving
late
at
the
boarding
gate
will
not
be
accepted
for
travel.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem,
dass
andere
Sprachversionen
viel
zu
spät
(manchmal
mehr
als
drei
Monate
später)
eintreffen,
muss
in
Angriff
genommen
werden;
Need
to
tackle
problem
of
other
linguistic
versions
that
arrive
far
too
late
(some
more
than
3
months
late);
TildeMODEL v2018
In
einigen
Fällen
muss
die
Kommission
im
Rahmen
der
Bewertung
zusätzliche
Informationen
anfordern,
die
manchmal
erst
Monate
später
eintreffen.
In
some
cases
the
assessment
requires
the
Commission
to
request
complementary
information
which
is
sometimes
received
only
months
later.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
kann
beispielsweise
Ihr
Partner
schon
einmal
die
Einkäufe
in
den
Gepäckraum
laden
und
Platz
nehmen,
wenn
Sie
erst
später
eintreffen.
Even
from
a
distance.
This
way,
your
partner
can
put
the
groceries
in
the
boot
and
get
comfortable,
if
you're
running
late.
ParaCrawl v7.1
Zimmer
verfügbar
ab
17h,
wenn
Sie
später
als
20h
eintreffen,
rufen
Sie
uns
bitte
an.
The
rooms
are
available
from
5.00pm.
Please
contact
us
if
you
reach
the
hotel
after
8.00pm.
CCAligned v1
Viele
Frage
die
Weisheit
der
Ausbildung
junger
Menschen,
Minderheiten,
Vertriebene
Hausfrauen
und
andere
für
Aufträge,
die
später
nicht
eintreffen
oder
haben
nur
begrenzte
Möglichkeiten
für
den
Aufstieg.
Many
question
the
wisdom
of
training
young
people,
minorities,
displaced
homemakers,
and
others
for
jobs
which
later
fail
to
materialize
or
have
limited
opportunities
for
advancement.
ParaCrawl v7.1
Das
Einchecken
online
geht
schnell
und
verschafft
Ihnen
mehr
Zeit
für
die
Dinge,
die
Spaß
machen
–
Sie
können
gemütlich
durch
die
Duty-Free-Läden
bummeln
oder
einfach
ein
wenig
später
am
Flughafen
eintreffen.
Checking-in
online
is
fast
and
efficient
and
gives
you
more
time
to
do
the
things
you
want
to
do
–
whether
that's
browse
through
duty-free
or
just
arrive
at
the
airport
a
little
later.
ParaCrawl v7.1
Zudem
können
sich
die
Zellbereiche
ausserhalb
von
den
Versorgungsbereichen
der
Rundfunkeinheiten
(Sender)
befinden,
so
dass
mobile
Empfangsgeräte
im
Empfangbereich
der
Sender
Zelldaten
empfangen
und
speichern
und
erst
später,
beim
Eintreffen
in
die
durch
die
Zelldaten
definierten
Zellbereiche
entsprechend
reagieren.
Moreover,
the
cell
areas
may
be
located
outside
the
service
areas
of
the
broadcasting
units
(transmitters),
so
that
mobile
receiving
devices
receive
and
store
cell
data
in
the
reception
area
of
the
transmitters
and
only
later,
on
arrival
in
the
cell
areas
defined
by
the
cell
data,
do
they
respond
accordingly.
EuroPat v2
Die
zweite
Welle
wird
ein
bisschen
später
eintreffen,
wenn
die
öffentliche
Verschuldung
durch
die
»Notfallmaßnahmen«
vom
Staat
»zurückgezahlt«
wird
und
die
öffentlichen
Ausgaben
wieder
runtergefahren
werden.
The
second
wave
will
come
a
bit
later
when
the
'emergency'
public
borrowing
and
spending
is
'paid
for'
by
the
state
and
fiscal
restrictions
are
reapplied.
ParaCrawl v7.1
Zimmer
sind
ab
17h
verfügbar,
wenn
Sie
später
als
20h
eintreffen,
rufen
Sie
uns
bitte
an.
The
rooms
are
ready
to
be
occupied
from
5pm.
Please
contact
us
if
you
reach
the
hotel
after
8pm.
CCAligned v1
Und
nach
dem
Gig
von
SINNER
muss
ich
sagen,
von
mir
aus
hätten
wir
noch
später
eintreffen
können.
And
after
the
gig
of
SINNER
I
wish
we
would
have
arrived
even
later.
ParaCrawl v7.1
Um
11.30
Uhr
essen
wir
ein
leichtes
Mittagessen
und
kurz
nach
12.00
Uhr
beschließen
wir,
zum
Camp
zurück
zu
kehren,
wo
wir
eineinhalb
Stunden
später
eintreffen.
At
11.30
we
have
a
light
lunch
and
shortly
after
12.00
pm
we
decide
to
return
to
the
camp,
where
we
arrive
an
hour
and
a
half
later.
ParaCrawl v7.1
Ausschlußkriterien
für
die
Lysetherapie
waren:
Eintreffen
später
als
acht
Stunden
nach
dem
Verschlußereignis,
medizinische
Kontraindikationen
wie
Blutungsneigungen,
vorangegangene
Operationen
oder
hohes
Alter.
Patients
were
ruled
out
for
fibrinolysis
therapy
if
they
presented
later
than
eight
hours
after
the
occlusion
appeared
or
if
they
had
history
for
hemorrhages,
previous
operations
or
if
they
were
very
rather
old.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
später
als
mitgeteilt
eintreffen,
setzen
Sie
sich
bitte
mit
der
Unterkunft
in
Verbindung,
um
diese
darüber
zu
informieren.
In
case
you
should
arrive
later
than
you
have
informed
the
hotel,
please
contact
the
hotel
to
notify
them.
ParaCrawl v7.1
Da
die
reflektierte
Welle
aber
einen
längeren
Weg
zurückgelegt
hat,
wird
sie
am
Empfängereingang
stets
später
eintreffen,
als
die
direkte
Welle.
Since
the
reflected
wave
has
traveled
a
longer
path
than
the
non-reflected
wave,
the
reflected
wave
reaches
the
input
of
the
receiver
always
later
than
the
direct
wave.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
später
eintreffen,
müssen
Sie
das
Hotel
vor
20:00
Uhr
kontaktieren,
da
der
Check-in
sonst
nicht
garantiert
werden
kann.
In
case
of
a
later
arrival,
guests
need
to
contact
the
hotel
before
20:00,
otherwise
check-in
cannot
be
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
gibt
es
eine
kräftige
Deflation,
deren
Höhepunkt
noch
gar
nicht
in
diesem
Jahr,
sondern
erst
später
eintreffen
wird.
First,
there
will
be
a
powerful
deflation,
whose
high
point
will
not
be
reached
in
this
year,
but
much
later.
Afterwards
follows
a
super-inflation.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
operativen
Ergebnisentwicklung
wirkten
sich
im
ersten
Halbjahr
2018
vor
allem
Verzögerungen
bei
Projektabschlüssen
aus,
die
später
als
erwartet
eintreffen
werden.
The
development
of
operating
earnings
in
the
first
half
of
2018
was
primarily
affected
by
delays
in
project
completions,
which
will
be
achieved
later
than
expected.
ParaCrawl v7.1
Da
der
reflektierte
Anteil
des
Echosignales
durch
den
Umweg
etwas
später
eintreffen
muss,
können
empfindliche
Systeme
diesen
Fall
erkennen.
Because
the
reflected
part
of
the
echo
signal
must
arrive
a
little
later
by
the
detour,
sensitive
systems
may
recognize
this
case.
ParaCrawl v7.1
Unser
raffiniertes
'One-Pull'-System
erlaubt
es
das
Zelt
in
nur
wenigen
Minuten
einsatzbereit
zu
haben,
ein
sehr
nützliches
Merkmal
wenn
man
mal
etwas
später
am
Campingplatz
eintreffen
sollte
oder
einfach
keine
Lust
darauf
hat
zuviel
Zeit
mit
dem
Zeltaufbau
zu
verbringen.
Our
ingenious
'one-pull-system'
enables
the
tent
to
be
deployed
in
minutes,
an
incredibly
useful
attribute
when
you
arrive
late
at
your
campsite
or
simply
don't
want
to
spend
much
time
setting
up
camp.
ParaCrawl v7.1