Translation of "Spärlich vorhanden" in English

Unterlagen voriger Besitzer sind spärlich bis nicht vorhanden.
And the ownership history before that's sparse to non-existent.
OpenSubtitles v2018

Bis Jekaterinburg sind über 20 Flüsse zu überqueren und Brücken spärlich vorhanden.
We have to cross more than 20 rivers with hardly any bridges available.
ParaCrawl v7.1

Auch Personen sind im Spiel eher spärlich vorhanden.
Also other characters are very sparse.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls wird deutlich, dass der Unterricht und die pädagogischen Maßnahmen für diese Zielgruppe verbessert werden müssen, denn eine besondere Ausbildung der Lehrkräfte für den Umgang mit diesen Schülern ist nur spärlich vorhanden.
It is also clear that there is a need to improve educational practices and activities aimed at these students – something that is greatly impacted by the scarcity of targeted teacher training with regard to these students.
TildeMODEL v2018

Ebenfalls wird deut­lich, dass der Unterricht und die pädagogischen Maßnahmen für diese Zielgruppe verbessert werden müssen, denn eine besondere Ausbildung der Lehrkräfte für den Umgang mit diesen Schülern ist nur spärlich vorhanden.
It is also clear that there is a need to improve educational practices and activities aimed at this type of students – something that is greatly impacted by the scarcity of targeted teacher training with regard to them.
TildeMODEL v2018

In den einzelnen Mitgliedstaaten sind Untersuchungen zur Qualität oft nur spärlich vorhanden, und einige Betreuungseinrichtungen sind nur wenig erforscht: zum Beispiel bestimmte Formen der Altenpflege, Tagesstätten und Betreuung von Kindern im schulpflichtigen Alter.
Within different Member States, studies of quality are often sparse and some types of care services are little studied: for example different types of elder care, family day care and school-age child care.
EUbookshop v2

Die Bedingungen sind dieselben, Strom wird immer teurer, Fördertarife sind sowohl in China als auch in den Niederlanden wie auch in Österreich nur spärlich vorhanden.
The prevailing conditions are the same, electricity that is becoming more expensive and funding programmes in China and also in the Netherlands, as in Austria, only being sparsely available.
ParaCrawl v7.1

Die Tempranillo Traube produziert einen ausgeglichenen Most bezüglich Zucker, Farbe und Säure, auch wenn die Säure manchmal sehr spärlich vorhanden ist.
The tempranillo grape juice produces a balanced sugar, color and acidity, though this is sometimes limited.
ParaCrawl v7.1

Die kompakte Größe lässt sich optimal bei nur spärlich vorhandenem Platz an nahezu jede Hauswand anbringen.
The compact size is suitable for every exterior wall that can offer only limited space.
ParaCrawl v7.1

In der Natur wachsen die Pflanzen wegen der dort spärlich vorhandenen Regenfälle nur sehr langsam.
In the wild, the plants only grow very slowly because of the very scarce rainfall.
ParaCrawl v7.1

Wer jetzt allerdings eine Renaissance der spärlich vorhandenen heimischen Asilzucht erwartet, der sei eines Besseren belehrt.
But whoever expected a Renaissance of the sparse desertl breeding now, was to be disappointed.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der spärlich vorhandenen Dokumente ist davon auszugehen, dass diese Opposition sich hauptsächlich gegen Lenins Konzept der revolutionären Partei wendet.
Judging by the scarce records available, this opposition is largely directed at Lenin's conception of the revolutionary party.
ParaCrawl v7.1

Auf den ersten Blick glaubt man sich in den Arbeitsräumen in einem Museum wiederzufinden, Handarbeit nimmt die zentrale Rolle im Produktionsprozeß ein, die ohnehin nur spärlich vorhandenen Maschinen erscheinen eher antiquarisch.
Entering the workrooms, one has the feeling of being in a museum at first glance. Work done by hand plays a major role in the production process; the machines, which are only sparsely available anyway, appear antiquated.
ParaCrawl v7.1

Wir versuchen alle verfügbaren Puzzleteilchen des bisher erst spärlich vorhandenen Wissens über diese Krankheit auf diesen Seiten zu einem Gesamtbild zusammenzufügen.
We try to join all jigsaw pieces of the only scantily available knowledge about this disease to create an overall picture on these pages.
ParaCrawl v7.1

Unser Problem ist, das es in den spärlich vorhandenen Läden im wesentlichen eine riesige Auswahl an Keksen, Cola und Bohnendosen gibt.
Our problem is that in the sparsely existing stores essentially is a huge selection of biscuits, cola and canned beans.
ParaCrawl v7.1

Die Straße innerhalb der Schlucht endet bei einem Restaurant, sodass wir hier die Gelegenheit zum Essen nutzten, bevor wir wieder zurück fuhren, um kurz vor Agüimes über die GC 500 in Richtung Temisas weiterfuhren, einem kleinen Ort ziwschen Santa Lucia und Agüimes, in dem man Höhlen besichtigen kann, wenn man sie denn aufgrund der spärlich vorhandenen Beschilderung überhaupt findet.
The street within the canyon ends at a restaurant, so that we had the opportunity to eat something before getting back in order to continue driving shortly before Agüimes on the GC 500 in direction to Temisas, a small place between Santa Lucia and Agüimes where it is possible to view some caves in case one finds them at all due to the sparse signpostings.
ParaCrawl v7.1

Da in beiden Untersuchungsregionen nur spärlich vorhandene hydrogeologische Messdaten und Beobachtungen zur Verfügung stehen, soll die Modellierung ebenfalls die bei der Abschätzung der Fliessverhältnisse vorhandenen Unsicherheiten aufzeigen.
Since both investigated regions are characterized by lack of hydrogeological data, the modeling shall also disclose the extent of uncertainties related to any assessment of the regional groundwater flow.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer versammeln sich all diese Tiere um die spärlich vorhandenen Wasserstellen (Lagunen und Mehlpalmenwälder).
In summer, all these animals gather around the sparse existing watering-places.
ParaCrawl v7.1