Translation of "Spätestens bis freitag" in English
Sie
müssen
bis
spätestens
Freitag
abgeholt
werden.
But
they've
got
to
be
picked
up
no
later
than
Friday.
OpenSubtitles v2018
Diese
Eintragung
muss
bis
spätestens
am
Freitag,
5.
Mai
2017
erfolgt
sein.
Such
a
registration
shall
be
made
no
later
than
on
Friday
5
May
2017.
ParaCrawl v7.1
Bitte
führen
Sie
die
Umfrage
bis
spätestens
Freitag,
24.
November,
durch.
Please
take
part
in
the
survey
by
Friday,
November
24,
at
the
latest.
CCAligned v1
Bitte
melde
Dich
bis
spätestens
Freitag,
30.
März
unter
[email protected]!
Registrieren
Sie
sich
bitte
bis
spätestens
Freitag,
22.
Februar,
17:00
Uhr.
Please
register
by
17:00
on
Friday
22
February
2013.
ParaCrawl v7.1
Privatstunden
für
Samstag
und
Sonntag
sind
bis
spätestens
am
Freitag
um
15.00
Uhr
anzumelden.
Private
lessons
for
Saturdays
and
Sundayshave
to
be
announced
until
Friday,
03.00
pm.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
aufbauenden
Struktur
des
Programms
ist
der
Einstieg
bis
spätestens
Freitag
9:30
möglich.
Due
to
the
structure
of
the
program,
the
entry
is
possible
until
Friday
9:30
at
the
latest.
CCAligned v1
Unsere
Mitglieder
senden
uns
dies
bis
spätestens
Freitag,
16.
August
2014,
zu.
Our
members
are
requested
to
return
these
forms
by
Friday,
August
16,
2014.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
erforderlichen
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
in
Kraft,
um
dieser
Richtlinie
bis
spätestens
Freitag,
31.
Dezember
2004
nachzukommen.
The
Member
States
shall
bring
into
force
the
laws,
regulations
and
administrative
provisions
necessary
to
comply
with
the
provisions
of
this
Directive
by
31
December
2004.
JRC-Acquis v3.0
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
12.
November
2004,
12.00
Uhr,
IN
SCHRIFTLICHER
FORM
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
übersetzt
werden
können.
Amendments
should
be
submitted
IN
WRITING
to
the
section
secretariat
by
12
noon
on
Friday
12
November
2004
to
allow
time
for
translation.
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
12.
November
2004,
12.00
Uhr
IN
SCHRIFTLICHER
FORM
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
übersetzt
werden
können.
To
allow
amendments
to
be
translated,
please
send
them
IN
WRITING
to
the
section
secretariat
by
12
noon
at
the
latest
on
Friday,
12
November
2004
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
12.
November
2004,
12.00
Uhr
SCHRIFTLICH
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein
([email protected]).
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
IN
WRITING
to
the
section
secretariat
([email protected])
no
later
than
12
noon
on
Friday
12
November
2004.
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
12.
November
2004,
12.00
Uhr
SCHRIFTLICH
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
übersetzt
werden
können.
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
IN
WRITING
to
the
section
secretariat
by
noon
on
Friday,
12
November.
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
13.
Januar
2012,
10.00
Uhr
schriftlich
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
übersetzt
werden
können.
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
no
later
than
10
a.m.
on
Friday
13
January
2012.
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
13.
Mai
2011,
10.00
Uhr
schriftlich
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können:
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
no
later
than
10
a.m.
on
Friday
13
May
2011
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
2.
März
2012,
15.30
Uhr
schriftlich
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können:
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
no
later
than
3.30
p.m.
on
Friday
2
March
2012
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
2.
September
2011,
10.00
Uhr
schriftlich
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können:
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
by
no
later
than
10
a.m.
on
2
September
2011:
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
22.
Februar
2008,
10.00
Uhr
in
schriftlicher
Form
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können:
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
no
later
than
10
a.m.
on
Friday,
22
February
2008
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
28.
Mai
2010,
10.00
Uhr
schriftlich
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
([email protected])
ein,
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können.
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
([email protected])
no
later
than
10
a.m.
on
28
May
2010.
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
29.
August
2003,
9.30
Uhr,
IN
SCHRIFTLICHER
FORM
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
übersetzt
werden
können.
Any
amendments
should
reach
the
section
secretariat
IN
WRITING
by
9.30
a.m.
on
Friday
29
August
2003
at
the
latest,
to
allow
time
for
translation.
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
4.
Januar
2013,
10.00
Uhr
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein
([email protected]),
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können.
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
no
later
than
Friday,
4
January
2013
at
10
a.m.
by
email:
[email protected].
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
4.
September
2009,
10.00
Uhr
schriftlich
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
([email protected])
ein,
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können.
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
([email protected])
by
10
a.m.
on
Friday
4
September
at
the
latest.
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
6.
Juni
2014,
10.00
Uhr
schriftlich
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
übersetzt
werden
können:
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
no
later
than
10
a.m.
on
Friday
6
June
2014
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
den
1.
März
2002,
10.00
Uhr
IN
SCHRIFTLICHER
FORM
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
übersetzt
werden
können.
So
that
amendments
can
be
translated,
please
send
them
IN
WRITING
to
the
section
secretariat
by
10
a.m.
on
Friday
1
March.
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
den
12.
November
2004,
12.00
Uhr
in
schriftlicher
Form
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können:
To
allow
amendments
to
be
translated,
please
send
them
IN
WRITING
to
the
section
secretariat
by
12
noon
at
the
latest
on
Friday,
12
November
2004.
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
den
13.
November
2015,
11.00
Uhr
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können:
To
allow
time
for
translation,
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
no
later
than
11
a.m.
on
Friday
13
November.
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
den
13.
Januar
2012,
10.00
Uhr
in
schriftlicher
Form
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können:
To
allow
time
for
translation,
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
no
later
than
10
a.m.
on
Friday,
13
January
2012:
TildeMODEL v2018
Bitte
reichen
Sie
etwaige
Änderungsanträge
bis
spätestens
Freitag,
den
18.
Januar
2008,
10.00
Uhr
in
schriftlicher
Form
beim
Sekretariat
der
Fachgruppe
ein,
damit
sie
rechtzeitig
übersetzt
werden
können:
To
allow
time
for
translation,
any
amendments
must
be
submitted
in
writing
to
the
section
secretariat
no
later
than
10
a.m.
on
Friday,
18
January
2008
TildeMODEL v2018