Translation of "Später hinzukommen" in English

Der Aspekt Gewalt soll später hinzukommen.
The intention was to add violence at a later stage.
TildeMODEL v2018

Angaben zur Unternehmensdemografie sollen später hinzukommen.
Other demographic data on business will be added later on.
TildeMODEL v2018

Poster zu weiteren Themen werden später hinzukommen.
Posters on other issues will be added at a later stage.
ParaCrawl v7.1

Die Richtlinie sollte zunächst nur für neue Personenkraftfahrzeuge gelten, später könnten Gebrauchtwagen hinzukommen.
Initially, the directive should cover only new passenger cars, but it is conceivable that used cars could also be included at a later date.
Europarl v8

Wenn die Versicherung aber einmal läuft, muss sie zahlen, auch wenn später Krankheiten hinzukommen.
Once the insurance is in place, the insurer must pay, even when additional illnesses occur at a later stage.
ParaCrawl v7.1

Wenn später neue Mitarbeiter hinzukommen, können diese auch unsere offenen Benutzerschulungen für Redakteure besuchen.
If new staff members and join at a later date, they can attend our open user training courses for authors.
CCAligned v1

Der Bericht des Europäischen Parlaments über die Leitlinien für das kommende Haushaltsjahr 1999, der in einer diplomatischen Sprache verfaßt ist, bemüht sich, die beiden größten Widersprüche, die gelöst werden müssen, außen vor zu lassen: das Thema der Strukturfonds und das Thema der gemeinsamen Währung, einmal abgesehen von der Frage der Erweiterung, die später noch hinzukommen wird.
The European Parliament report on the guidelines for the forthcoming 1999 budget is written in diplomatic language and is at pains to mask the two major contradictions which need to be addressed, that of the Structural Funds and that of the single currency, not to mention the question of enlargement which will come later.
Europarl v8

Speziellere Durchführungsvorschriften für den EFRE sollen, gemäß Artikel 130 e und entsprechend dem neuen Verfahren, das darin festgelegt wurde (qualifizierte Mehrheit), später hinzukommen.
Implementing provisions more specifically relevant to the ERDF are to be laid down at a later stage, pursuant to Article 130e and in accordance with the new procedure (qualified majority) established by that Article.
EUbookshop v2

Daher schlägt die Kommission vor, die Verhandlungen mit denjenigen Ländern, die zum Beitritt bereit und in der Lage sind, bald aufzunehmen und anderen, die vielleicht später hinzukommen, den Weg zu ebnen.
That is why the Commission proposes a strategy of open ing negotiations soon with those countries which are ready and able to join, and preparing the way actively for others who may come later.
EUbookshop v2

Es ermöglicht, eine Zone wirtschaftlicher Stabilität zwischen den Ländern, die sofort am Euro teilnehmen, und den "Pre­ins", die später hinzukommen sollen, zu schaffen.
This should make it possible to create a monetary stability zone between those coun­tries taking part in the euro from the outset and the "pre­ins" which will be joining them at a later date.
EUbookshop v2

Existiert die dazugehörige Akte noch nicht in elektronischer Form, wird eine neue digitale Akte eröffnet und mit dem aktuellen Schriftverkehr befüllt, bevor die Alt-Dokumente später hinzukommen.
If the associated file does not yet exist in electronic form, a new digital file is created, and filled with the current correspondence before the old documents are added at a later time.
ParaCrawl v7.1

Die hohen Anfangsinvestitionen in die Digitalisierung werden erst später rentieren, hinzukommen laut Studie statistische Effekte bedingt durch eine zunehmende Internationalisierung des Maschinenbaus sowie ein größer werdender Dienstleistungsanteil in der Branche rund um die neuen Produkte und Methoden.
Added to that, according to the study, are statistical effects caused by machine construction's expanding globalization, and a growing number of services in the sector dealing with the new products and methods.
ParaCrawl v7.1

Dieser Eid, der auch von den Kardinälen abzulegen ist, die später hinzukommen und diesen Kongregationen erst in einer zweiten Phase beiwohnen, soll vom Kardinaldekan oder gegebenenfalls von einem anderen Vorsitzenden des Kollegiums gemäß der in Nr. 9 dieser Konstitution bestimmten Norm in Gegenwart der übrigen Kardinäle nach folgender Formel vorgelesen werden:
This oath, which shall also be taken by Cardinals who arrive late and subsequently take part in these Congregations, is to be read aloud by the Cardinal Dean or by whoever else presides over the College by virtue of No. 9 of this Constitution, in the presence of the other Cardinals and according to the following formula:
ParaCrawl v7.1

Lässt sich das System erweitern, wenn später mehr Kabinen hinzukommen und mehr Filme gezeigt werden sollen?
Can the system be expanded when more booths shall be added or more films shall be shown?
ParaCrawl v7.1

Weitere Sprachen werden in späteren Versionen hinzukommen.
Other languages will be added in future releases.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass wir dies in die Balance mit einbringen müssen, wie wir auch deutlich machen müssen, dass etwa im Bereich der strukturellen Zusammenarbeit in der Verteidigung und in anderen Bereichen, wenn einige vorangehen, die Tür immer offen sein muss für alle, die zu einem späteren Zeitpunkt hinzukommen wollen und wir keine neue Hindernisse schaffen dürfen.
I believe that we have to introduce this into the equation, just as we also have to make it clear that, in structural cooperation in defence and in other areas, when some go on ahead, the door must always be open for others who want to join in at a later date, and that we must put no new obstacles in their way.
Europarl v8

Drei zusätzliche 2.000 l Bioreaktoren werden zu einem späteren Zeitpunkt hinzukommen, um die Bioreactor 6Pack™-Linie zu vervollständigen und so identische Bioreactor 6PackTM-Anlagen in den USA und in Europa zu etablieren.
Three additional 2,000L bioreactors will be added at a later date to complete the Bioreactor 6Pack™ line, thereby establishing identical Bioreactor 6PackTM facilities in the US and Europe .
ParaCrawl v7.1

Wird keine Optimierung innerhalb der konstanten Tische KT1-KT4 vorgenommen (optionaler Schritt nach dem Bestimmen der Rüstungen für die konstanten Tische), so ist der Vorteil einer Einschränkung des Füllgrades der konstanten Tische für den Kunden nur in einer größeren Flexibilität beim Einfügen später neu hinzukommender Produkte zu sehen.
If no optimization is carried out within the constant tables KT 1 -KT 4 (optional step after determining the setups for the constant tables), then the advantage for the customer of a restriction in the filling level of the constant tables is to be seen only in a greater flexibility when subsequently including newly added products.
EuroPat v2

Neue Funktionen werden in späteren Updates hinzukommen, also keine Sorge falls du das Gefühl hast, es fehlt noch etwas!
New functionalities are coming in later updates, so don't worry if you feel like something is still missing!
ParaCrawl v7.1

Der Gruppenleiter erklärt sich bereit, der restlichen Kundengruppe genaue und vollständige Informationen bezüglich der Buchung bekannt zu geben, und er bestätigt, dass sich alle übrigen Gruppenmitglieder, auch solche, die zu einem späteren Zeitpunkt hinzukommen, bereit erklären, sich an diese Bestimmungen zu halten.
The lead name agrees to provide accurate and full information to the remainder of the Client party in relation to the booking, and by making the booking, confirms that all the other members of the party, including any that may be added at a later date, agree to be bound by these conditions.
ParaCrawl v7.1