Translation of "Sozialer dienst" in English
Darüber
hinaus
müsse
die
Wirtschaft
in
den
Dienst
sozialer
Ziele
gestellt
werden.
Furthermore,
the
economy
had
to
serve
social
objectives.
TildeMODEL v2018
Dies
wäre
nicht
nur
ein
sozialer
Dienst
für
die
Arbeit
nehmer.
This
would
not
just
be
a
social
benefit
to
the
worker.
EUbookshop v2
Sozialer
Dienst
resultiert
aus
sittlichem
Denken
und
religiösem
Leben.
Social
service
is
the
result
of
moral
thinking
and
religious
living.
ParaCrawl v7.1
Im
Heinrich-Zschokke-Haus
habe
ich
im
Bereich
Sozialer
Dienst
gearbeitet.
I
worked
in
the
area
of
social
services
at
the
“Heinrich-Zschokke-Haus”.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
sozialer
Dienst.
It
was
a
community
service.
OpenSubtitles v2018
Die
Haushaltsgruppe
billigt
einstimmig
die
Mittelübertragung
EWSA
Nr.
INT11/2013
(eine
Übertragung
von
20
000
EUR
von
Posten
1630
"Sozialer
Dienst"
und
von
15
000
EUR
von
Posten
1632
"Soziale
Beziehungen
zwischen
dem
Personal
und
sonstige
soziale
Maßnahmen"
auf
Posten
1638
"Kleinkindertagesstätten
und
Kinderkrippen
auf
Vertragsbasis".
The
Budget
Group
unanimously
endorsed
the
transfer
of
appropriations
EESC
N°
INT11/2013
(a
transfer
of
EUR
20
000
from
item
1630
"Social
welfare"
and
of
EUR
15
000
from
item
1632
"Social
contacts
between
members
of
staff
and
other
social
measures"
to
item
1638
"Early
Childhood
Centre
and
approved
day
nurseries".
TildeMODEL v2018
Sie
sieht
Wirtschaftsreformen
als
ein
Werkzeug
im
Dienst
sozialer
Ziele,
wie
Wohlergehen,
Sicherheit,
Freiheit
und
Gleichheit.
She
went
on
to
stress
that
economic
reforms
were
tools
at
the
service
of
social
objectives:
wellbeing,
security,
freedom
and
equality.
TildeMODEL v2018
Zwar
müsse
sich
die
EU
bis
zum
Ende
des
Jahrzehnts
um
Wachstum
und
Beschäftigung
kümmern,
jedoch
seien
die
Finanzierungsmechanismen
dahingehend
umzugestalten,
dass
sie
sich
an
der
Priorität
der
Nachhaltigkeit
orientierten
und
das
Wachstum
auch
in
den
Dienst
sozialer
Werte
und
umweltpolitischer
Ziele
gestellt
werde.
While
growth
and
employment
should
top
the
EU's
priority
list
until
the
end
of
the
decade,
funding
should
be
redirected
to
sustainability
and
growth
be
supportive
of
social
values
and
environmental
goals.
TildeMODEL v2018
Sie
dachten,
ich
wäre
einer
von
ihnen,
jemand,
der
die
Wissenschaft
in
den
Dienst
sozialer
und
politischer
Gründe
stellen
würde.
They
thought
I
was
one
of
them,
someone
who
would
pervert
science
in
the
service
of
social
and
political
causes.
ParaCrawl v7.1
Sozialer
Dienst
[wtt]
Social
Service
Activities
[wtt]
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
ist
das
Café
Larifari
ein
ambulanter
sozialer
Dienst
sozialer
Rehabilitation,
wo
Erwachsene
mit
einer
leichten
bis
mittleren
mentalen
oder
anderen
Behinderung
ihre
Betätigung
finden.
The
Cafe
Láry
Fáry
is
an
outpatient
social
service
of
social
rehabilitation
where
adults
suffering
with
mild
and
moderate
mental
disorders
and
with
other
handicaps
can
find
employment.
ParaCrawl v7.1
Über
Sesc
Sesc
–
Serviço
Social
do
Comércio
(Sozialer
Dienst
des
Handels)
ist
eine
1946
von
Unternehmern
des
Waren-
und
Dienstleistungsmarktes
in
ganz
Brasilien
gegründete
private,
gemeinnützige
Institution.
The
Sesc
–
Serviço
Social
do
Comércio
(Social
Service
of
Commerce)
is
a
private
nonprofit
institution,
established
in
1946
by
entrepreneurs
of
the
goods
and
services
market
all
over
Brazil.
ParaCrawl v7.1
In
spontaner
„Ketten-Reaktion
der
Hilfsbereitschaft“
entschieden
die
Preisträger
nun,
einen
beachtlichen
Anteil
des
stattlichen
Preisgeldes,
über
1.500
Euro
in
den
Dienst
sozialer
Verantwortung
zu
stellen.
In
a
spontaneous
"chain
reaction
of
help",
the
prize
winners
decided
to
donate
a
large
sum
of
over
EUR
1,500
of
the
prize
money
towards
social
projects.
ParaCrawl v7.1
Der
Glaube,
dass
Kunst
etwas
verändern
kann
bewegt
den
Künstler
dazu
sich
weniger
einem
avantgardistischen,
rein
künstlerischen
Ziel
zu
nähern,
sondern
vielmehr
sich
mit
seinem
Symbolvokabular,
über
zahlreiche
Publikationen
in
Zeitschriften
und
Journalen,
in
den
Dienst
sozialer
Gerechtigkeit
und
Pazifismus
zu
stellen.
The
belief
that
art
can
change
something
caused
the
artist
to
strive
less
towards
a
purely
artistic
goal.
Rather
he
worked
to
serve
social
justice
and
pacifism
and
to
supply
numerous
publications
in
magazines
and
journals
using
his
symbolic
vocabulary.
ParaCrawl v7.1
Die
Suche
nach
der
Wahrheit
und
ihr
Teilen
mit
anderen
ist
ein
wesentlicher
sozialer
Dienst,
zu
dem
vor
allem
die
Vertreter
der
Wissenschaft
aufgerufen
sind.
Seeking
the
truth
and
sharing
it
with
others
is
an
important
service
to
society,
a
service
which
scholars
in
particular
are
called
to
render.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
wäre
hier
sodann
nicht
an
zahlreiche
Frauen
zu
erinnern,
die
auf
Antrieb
ihres
Glaubens
Initiativen
ins
Werk
gesetzt
haben
von
außerordentlicher
sozialer
Bedeutung
im
Dienst
vor
allem
der
Ärmsten?
And
how
can
we
overlook
the
many
women,
inspired
by
faith,
who
were
responsible
for
initiatives
of
extraordinary
social
importance,
especially
in
serving
the
poorest
of
the
poor?
ParaCrawl v7.1
Sind
wir
sicher
das
Elena
nicht
einen
anderen
sozialen
Dienst
nebenbei
angeboten
hat?
Are
we
sure
Elena
that
wasn't
doing
any
other
social
services
on
the
side?
OpenSubtitles v2018
Carol
arbeitet
noch
immer
für
den
sozialen
Dienst
und
lebt
in
Hell's
Kitchen.
Carol
still
works
for
a
social
service
agency
and
lives
in
Hell's
Kitchen.
OpenSubtitles v2018