Translation of "Sozialen einrichtungen" in English
Das
Volk
schätzte
Pauline
vor
allem
wegen
ihrer
sozialen
Einrichtungen.
The
people
liked
Pauline
mainly
because
of
her
social
institutions.
Wikipedia v1.0
An
sozialen
Einrichtungen
gibt
es
zwei
Kindergärten
und
eine
Grundschule.
Among
social
institutions
there
are
a
kindergarten
and
a
primary
school.
Wikipedia v1.0
Die
Durchführung
vor
Ort
wird
vollständig
sozialen
Einrichtungen
übertragen.
Social
welfare
organizations
will
have
sole
responsibility
for
implementing
the
project
on
the
ground.
TildeMODEL v2018
Der
Wortlaut
des
Faltblattes
wurde
auch
in
den
Organen
der
sozialen
Einrichtungen
veröffentlicht.
The
text
of
the
leaflet
was
also
advertised
in
the
news-sheets
produced
by
the
various
social
organizations.
EUbookshop v2
Diese
wären
nach
den
Verhaftungen
in
sozialen
Einrichtungen
untergebracht
worden.
They
woulda
ended
up
in
social
services
after
the
arrests.
OpenSubtitles v2018
Eine
flächendeckende
Versorgung
mit
religiös-weltanschaulich
neutralen
sozialen
Einrichtungen
muss
gewährleistet
werden.
To
ensure
the
comprehensive
provision
of
social
services
through
religiously-philosophically
neutral
social
facilities.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
sozialen
Einrichtungen
war
ein
werkseigener
Kindergarten.
One
of
the
social
service
was
a
company-owned
kindergarten.
ParaCrawl v7.1
In
"TeamAktionen"
engagieren
sich
ganze
Abteilungen
in
sozialen
Einrichtungen.
Entire
departments
perform
volunteer
work
in
social
institutions
as
part
of
team
projects.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Programm
stehen
auch
Besuche
in
Firmen,
sozialen
Einrichtungen
und
Verwaltungen.
The
program
also
includes
visits
to
companies,
social
institutions
and
administrations.
ParaCrawl v7.1
Die
sozialen
Einrichtungen
konnten
2014
ihre
Aktivitäten
ebenfalls
ausweiten.
SEKEMs
social
institutions
could
also
expand
their
activities
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Bildungsprogramme
und
sozialen
Einrichtungen
richten
sich
an
Mitglieder
und
interessierte
Bürger.
Their
educational
programmes
and
social
institutions
address
themselves
to
members
and
interested
residents.
ParaCrawl v7.1
Wir
produzieren
nur
unter
fairen
Bedingungen
in
sozialen
Einrichtungen
wie
Behindertenwerkstätten
und
Justizvollzugsanstalten.
We
produce
locally
under
fair
conditions
in
social
institutions
such
as
sheltered
workshops
and
correctional
facilities.
CCAligned v1
Sie
können
von
allen
sozialen
Einrichtungen
unseres
Krankenhauses
im
Falle
einer
Behandlung
profitieren.
You
can
benefit
from
all
the
social
facilities
of
our
hospital
in
case
of
treatment.
CCAligned v1
Jeder
dieser
Abschlüsse
oder
sozialen
Einrichtungen
bildet
eine
Form
der
Vereinigung.
Each
of
these
degrees
or
social
institutions
constitutes
a
form
of
association.
ParaCrawl v7.1
So
werden
Teameinsätze
in
sozialen
Einrichtungen
vermittelt
und
unterstützt.
Team
activities
are
arranged
and
supported
in
social
institutions,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Die
Region
verfügt
über
ein
relativ
dichtes
Netzwerk
von
sozialen
Einrichtungen
und
Initiativen:
The
region
has
quite
a
dense
network
of
social
facilities
and
initiatives.
ParaCrawl v7.1
Die
sozialen
Einrichtungen
haben
viele
Ähnlichkeiten
mit
dem
Rest
des
Kristalle
Komplexes.
The
social
facilities
have
many
similarities
with
rest
of
the
Crystal
complexes.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
arbeiten
wir
immer
wieder
mit
sozialen
Einrichtungen
zusammen.
In
addition,
we
work
together
with
social
organizations.
ParaCrawl v7.1
In
sozialen
Einrichtungen
muss
eine
ausreichende
religiös-weltanschaulich
unabhängige
Betreuung
durch
Psychologen
gewährleistet
sein.
To
safeguard
sufficient
religiously-philosophically
independent
care
by
psychologists
in
social
facilities.
ParaCrawl v7.1
Ihre
wichtigste
Funktion
war
die
Schaffung
von
Schulen
und
sozialen
Einrichtungen
für
Bauern.
Their
most
important
function
was
education
and
social
service
among
the
peasants.
ParaCrawl v7.1
Statt
dessen
haben
wir
gemeinnützigen
sozialen
Einrichtungen
Spenden
zukommen
lassen.
Instead
of
this
we
gave
donations
to
nonprofit
social
institutions.
ParaCrawl v7.1
Die
sozialen
Einrichtungen
übernehmen
die
Verteilung
und
Ausgabe
der
Geschenkpakete.
The
social
institutions
take
care
of
allocating
and
distributing
the
gift
parcels.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungsberichte
aus
den
sozialen
und
kulturellen
Einrichtungen
des
LWL
wurden
mit
Interviewsequenzen
untermauert.
Experience
reports
from
social
and
cultural
institutions
of
LWL
have
been
underlined
by
interviews.
ParaCrawl v7.1
Im
vergangenen
Jahr
wurde
gebaut
puscheno
viele
wichtige
Industrie-und
sozialen
Einrichtungen.
Last
year
was
puscheno
built
many
important
industrial
and
social
facilities.
ParaCrawl v7.1
Die
Apartments
sind
mit
einer
voll
ausgestatteten
Küche
und
sozialen
Einrichtungen
ausgestattet.
Apartments
are
equipped
with
fully
equipped
kitchen,
social
facilities.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
sich
anschließenden
Marktbörse
stellen
sich
die
verschiedenen
sozialen
Einrichtungen
vor.
Then,
various
social
centres
present
their
work
in
an
exchange
market.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Infrastruktur
wird
von
ortsansässigen
Ärzten,
Apotheken
und
sozialen
Einrichtungen
komplettiert.
The
good
infrastructure
is
completed
by
local
doctors,
pharmacies
and
social
institutions.
ParaCrawl v7.1