Translation of "Sozialen einrichtungen" in English

Das Volk schätzte Pauline vor allem wegen ihrer sozialen Einrichtungen.
The people liked Pauline mainly because of her social institutions.
Wikipedia v1.0

An sozialen Einrichtungen gibt es zwei Kindergärten und eine Grundschule.
Among social institutions there are a kindergarten and a primary school.
Wikipedia v1.0

Die Durchführung vor Ort wird vollständig sozialen Einrichtungen übertragen.
Social welfare organizations will have sole responsibility for implementing the project on the ground.
TildeMODEL v2018

Der Wortlaut des Faltblattes wurde auch in den Organen der sozialen Einrichtungen veröffentlicht.
The text of the leaflet was also advertised in the news-sheets produced by the various social organizations.
EUbookshop v2

Diese wären nach den Verhaftungen in sozialen Einrichtungen untergebracht worden.
They woulda ended up in social services after the arrests.
OpenSubtitles v2018

Eine flächendeckende Versorgung mit religiös-weltanschaulich neutralen sozialen Einrichtungen muss gewährleistet werden.
To ensure the comprehensive provision of social services through religiously-philosophically neutral social facilities.
ParaCrawl v7.1

Eine der sozialen Einrichtungen war ein werkseigener Kindergarten.
One of the social service was a company-owned kindergarten.
ParaCrawl v7.1

In "TeamAktionen" engagieren sich ganze Abteilungen in sozialen Einrichtungen.
Entire departments perform volunteer work in social institutions as part of team projects.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Programm stehen auch Besuche in Firmen, sozialen Einrichtungen und Verwaltungen.
The program also includes visits to companies, social institutions and administrations.
ParaCrawl v7.1

Die sozialen Einrichtungen konnten 2014 ihre Aktivitäten ebenfalls ausweiten.
SEKEMs social institutions could also expand their activities in 2014.
ParaCrawl v7.1

Ihre Bildungsprogramme und sozialen Einrichtungen richten sich an Mitglieder und interessierte Bürger.
Their educational programmes and social institutions address themselves to members and interested residents.
ParaCrawl v7.1

Wir produzieren nur unter fairen Bedingungen in sozialen Einrichtungen wie Behindertenwerkstätten und Justizvollzugsanstalten.
We produce locally under fair conditions in social institutions such as sheltered workshops and correctional facilities.
CCAligned v1

Sie können von allen sozialen Einrichtungen unseres Krankenhauses im Falle einer Behandlung profitieren.
You can benefit from all the social facilities of our hospital in case of treatment.
CCAligned v1

Jeder dieser Abschlüsse oder sozialen Einrichtungen bildet eine Form der Vereinigung.
Each of these degrees or social institutions constitutes a form of association.
ParaCrawl v7.1

So werden Teameinsätze in sozialen Einrichtungen vermittelt und unterstützt.
Team activities are arranged and supported in social institutions, for example.
ParaCrawl v7.1

Die Region verfügt über ein relativ dichtes Netzwerk von sozialen Einrichtungen und Initiativen:
The region has quite a dense network of social facilities and initiatives.
ParaCrawl v7.1

Die sozialen Einrichtungen haben viele Ähnlichkeiten mit dem Rest des Kristalle Komplexes.
The social facilities have many similarities with rest of the Crystal complexes.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich arbeiten wir immer wieder mit sozialen Einrichtungen zusammen.
In addition, we work together with social organizations.
ParaCrawl v7.1

In sozialen Einrichtungen muss eine ausreichende religiös-weltanschaulich unabhängige Betreuung durch Psychologen gewährleistet sein.
To safeguard sufficient religiously-philosophically independent care by psychologists in social facilities.
ParaCrawl v7.1

Ihre wichtigste Funktion war die Schaffung von Schulen und sozialen Einrichtungen für Bauern.
Their most important function was education and social service among the peasants.
ParaCrawl v7.1

Statt dessen haben wir gemeinnützigen sozialen Einrichtungen Spenden zukommen lassen.
Instead of this we gave donations to nonprofit social institutions.
ParaCrawl v7.1

Die sozialen Einrichtungen übernehmen die Verteilung und Ausgabe der Geschenkpakete.
The social institutions take care of allocating and distributing the gift parcels.
ParaCrawl v7.1

Erfahrungsberichte aus den sozialen und kulturellen Einrichtungen des LWL wurden mit Interviewsequenzen untermauert.
Experience reports from social and cultural institutions of LWL have been underlined by interviews.
ParaCrawl v7.1

Im vergangenen Jahr wurde gebaut puscheno viele wichtige Industrie-und sozialen Einrichtungen.
Last year was puscheno built many important industrial and social facilities.
ParaCrawl v7.1

Die Apartments sind mit einer voll ausgestatteten Küche und sozialen Einrichtungen ausgestattet.
Apartments are equipped with fully equipped kitchen, social facilities.
ParaCrawl v7.1

Auf der sich anschließenden Marktbörse stellen sich die verschiedenen sozialen Einrichtungen vor.
Then, various social centres present their work in an exchange market.
ParaCrawl v7.1

Die gute Infrastruktur wird von ortsansässigen Ärzten, Apotheken und sozialen Einrichtungen komplettiert.
The good infrastructure is completed by local doctors, pharmacies and social institutions.
ParaCrawl v7.1