Translation of "Soziale nähe" in English

Die soziale Nähe führt zu Sicherheit und Toleranz – man kennt sich.
The social proximity leads to safety and tolerance as the people are familiar with each other.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen soziale Initiativen mit Nähe zu unserer Industrie, auch finanziell.
We support social initiatives related to our industry financially as well
ParaCrawl v7.1

Soziale und räumliche Nähe werden dabei häufig in eins gesetzt.
Social and spatial proximity are therefore often considered as interchangeable.
ParaCrawl v7.1

Dabei funktionieren die Marktplätze offenbar ohne soziale Nähe und ohne blindes Vertrauen.
In this case, the marketplaces clearly function without social proximity or blind faith.
ParaCrawl v7.1

Produziert soziale Nähe kulturell und modisch betrachtet nur Homogenität?
Does social proximity produce nothing but homogeny in culture and fashion?
ParaCrawl v7.1

Die soziale Nähe produziert kulturell und modisch betrachtet nur Homogenes.
Seen in terms of culture and fashion, social proximity produces homogeny.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission vertritt die Auffassung, daß die Vorteile, die die (räumliche, wirtschaftliche, soziale, kulturelle) Nähe benachbarter Regionen mit sich bringt, stärker herauszustellen sind, damit die Grenzen nicht mehr Trennungslinien zwischen verschiedenen Regionen und Systemen darstellen, sondern vielmehr Berührungslinien werden, die eine Kooperation zwischen den jeweiligen Regionen und den dort lebenden Menschen ermöglichen.
The Commission feels that emphasis should be placed on proximity (physical, economic, social and cultural), so that borders are no longer seen as lines dividing regions and systems, but rather as points of contact and cooperation between these regions and the people living there.
EUbookshop v2

In anderen Kapiteln erklären Forscher aus Singers Abteilung, wie meditationsgestützte Mitgefühlspraxen Schmerzen reduzieren können, und wie Mitgefühlstraining positive Emotionen erhöhen und soziale Nähe fördert, was wiederum die seelische und körperliche Gesundheit stärken kann.
In other chapters, researchers from Singer's department explain how meditation-based compassion practices can reduce pain, and how compassion training can promote positive emotions and social closeness, which in turn can improve mental and physical health.
ParaCrawl v7.1

Die Vorstellung, dass soziale Nähe deckungsgleich mit geografischer Nähe und diesbezüglich mit Territorialität, kultureller Zugehörigkeit, Nationalbewusstsein und politischem System ist, hat sich insgesamt als fragwürdig erwiesen.
The idea that social proximity is concurrent with geographical proximity and hence with territoriality, cultural belonging, national identity and political system has generally turned out to be questionable.
ParaCrawl v7.1

Die politische Stabilität, wirtschaftliche, soziale, geographische Nähe zu Europa, die niedrigen Arbeitskosten, sowie die Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen, die haben an der Zunahme der ausländischen Investitionen in Tunesien beigetragen.
Political stability, economic, social, geographical proximity to Europe, low cost of workforce and improving the business environment has contributed to the progress of the foreign investment in Tunisia.
CCAligned v1

Familienrecht wird zum Spiegel gewandelter Familienformen und Familienideale, des Lebens in einer Gemeinschaft, die durch soziale Nähe und emotionale Verstrickungen geprägt ist.
Family law is coming to reflect changed forms and ideals of family and life in a community characterised by social proximity and emotional entanglement.
ParaCrawl v7.1

Sie berührten sich wohl, allerdings blieb es bei dem Versuch, soziale Nähe herzustellen, als dass diese geglückt wäre.
And indeed, they may have touched, but there was no sign of actual social intimacy, only the attempt.
ParaCrawl v7.1

Besonders drastisch waren etwa Schneeballsysteme, in denen nicht zuletzt soziale Nähe zum Verhängnis wurde und falsche Signale gesetzt werden konnten.
For instance, snowball systems were particularly damaging. Social proximity played a disastrous part in them, and they sent out wrong signals.
ParaCrawl v7.1

Beide kamen zum Schluss, dass eine Verbindung zwischen Menschen und soziale Nähe das Verantwortungsgefühl für einander und für die eigene Umgebung stärken und letztlich zu einer realistischen Risikoeinschätzung führen.
Both came to the conclusion that a connection between people and social closeness strengthen the feeling of responsibility people feel for one another and their own surroundings, leading ultimately to a realistic assessment of risk.
ParaCrawl v7.1

Das ist bedingt durch die ausgeprägte soziale "Nähe"-Charakteristik, durch die sich qualitative Forschungsprojekte auszeichnen: Persönliche Nähe zwischen Forschungssubjekt und Forschungsgegenstand bringt auch persönliche Kontaktdichte von Forschungssubjekt und Mitforschenden bzw. Anleitenden, Supervidierenden etc. mit sich.
This arises from the social "proximity" that characterizes qualitative research: personal proximity between the subject and the object of research also involves greater density of personal contacts between the researcher and their collaborators and supervisors.
ParaCrawl v7.1

Als Laboratorien künstlerischer Innovation profitieren Metropolen von der Größe und Unüberschaubarkeit einer Stadt ebenso wie von der Dörflichkeit und Beschaulichkeit des Bohemeghettos, in dem es sich Künstler und Intellektuelle gerne bequem gemacht haben.Die soziale Nähe produziert kulturell und modisch betrachtet nur Homogenes.
As a laboratory of artistic innovation, the metropolis benefits from the size and complexity of the city just as much as from the Bohemian ghetto's tranquility and quality of being a village, a place where artists and intellectuals can feel at home.Seen in terms of culture and fashion, social proximity produces homogeny.
ParaCrawl v7.1

Wir stehen abseits, um die von der Hierarchie verstandene soziale Gerechtigkeit näher zu bringen.
We stay away to bring nearer the social justice as thought by the Hierarchy.
ParaCrawl v7.1

Ich bin überrascht, dass man in Erwägung ziehen sollte, einen Kommentar in einem Forum zu zensieren, der möglicherweise die Kaufentscheidungen von Verbrauchern beeinflussen könnte, dass es jedoch als Eingriff in die Privatsphäre betrachtet wird, die aktuelle Richtlinie 2006/24/EG über die Vorratsspeicherung von Daten auszuweiten, um die Identifizierung von Pädophilen zu ermöglichen, die sich Kindern über soziale Foren nähern.
I am amazed that people should think of censoring a comment on a forum that they believe might affect consumers' buying decisions and yet they consider it to be an invasion of privacy to extend the current Directive 2006/24/EC on the retention of data to make it possible to identify paedophiles who groom children through social forums.
Europarl v8

Frau PFISTER bedauert, dass auf die soziale Dimension nicht näher eingegangen werde sowie dass die zu dieser Frage in der Studiengruppe und in der Fachgruppe formulierten Vor­schläge nicht stärker berücksichtigt worden seien.
Mrs Pfister felt that the opinion glossed over the social aspects and did not fully reflect the suggestions made at the study group and section meetings.
TildeMODEL v2018

Die Gewerkschaften und Berufsverbände im öffentlichen Dienst müssen aktiv an den Programmen beteiligt werden, die Einwanderern das Gesundheitswesen und andere soziale Dienste nahe bringen sollen.
Public service trade unions and occupational organisations must be actively involved in programmes to bring health and other social services into closer contact with immigrants.
TildeMODEL v2018

Es zeichnet sich auch der Trend ab, dass soziale Sicherung und soziale Eingliederung in naher Zukunft positiver wahrgenommen werden.
The trend towards an improved perception in terms of social protection and inclusion in the near future is clear.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck ist sicherzustellen, dass der für 2003 veranschlagte Anstieg der Ausgaben auf allen staatlichen Ebenen und bei den sozialen Sicherungssystemen nahe Null bleibt, und potenzielle Wachstumsdividenden für eine Reduzierung des Defizits eingesetzt werden;
To this end ensure that the budgeted 2003 rise in expenditure at all levels of government and in the social security systems remains close to zero and that any potential growth dividend be used to reduce the deficit;
TildeMODEL v2018