Translation of "Soziale ausrichtung" in English
Die
meisten
der
betreffenden
Projekte
sind
durch
eine
hochgradig
soziale
Ausrichtung
geprägt.
Most
of
these
projects
have
a
predominantly
social
aim.
EUbookshop v2
Gefordert
sind
Unternehmergeist,
Liebe
zur
Umwelt
und
zur
Natur,
soziale
Ausrichtung
sowie
Durchsetzungsvermögen.
It
requires
entrepreneurship,
a
love
of
nature
and
the
environment,
social
orientation
and
perseverance.
Europarl v8
Als
Stifter/in
bestimmen
Sie
das
Studienfach
oder/und
die
soziale
Ausrichtung.
As
a
donor,
you
can
choose
a
discipline
and/or
social
focus.
ParaCrawl v7.1
Unter
nachhaltigem
Wirtschaften
verstehen
wir
eine
konsequente
ökologische,
ökonomische
und
soziale
Ausrichtung
aller
Unternehmensbereiche.
We
define
sustainable
business
practices
as
consistent
with
ecological
and
social
awareness
through
all
areas
of
the
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Die
soziale
und
politische
Ausrichtung
der
Vorgesetzten
im
Rahmen
des
Gada-Systems
ändert
sich
alle
acht
Jahre.
The
social
and
political
direction
of
superiors
within
the
framework
of
the
gada
system
changes
every
eight
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Strategie
EU
2020
ist
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
Wettbewerbsfähigkeit,
Nachhaltigkeit
und
die
soziale
Ausrichtung
der
Union,
und
ich
habe
für
das
gestimmt,
was
der
Bericht
darüber
sagt,
dass
mehr
Aufmerksamkeit
auf
die
Initiativen
in
Verbindung
mit
Energie,
Forschung
und
Innovation
sowie
Gesundheit
und
Ausbildung
in
den
kommenden
Jahren
gerichtet
werden
muss.
The
EU
2020
strategy
is
critically
important
for
the
competitiveness,
sustainability
and
social
characteristics
of
the
Union
and
I
voted
in
favour
of
what
the
report
says
about
directing
more
attention
towards
initiatives
related
to
the
energy,
research
and
innovation
sector,
as
well
as
health
and
education
matters
in
the
years
ahead.
Europarl v8
Ich
möchte
die
Mitteilung
und
die
damit
in
Zusammenhang
stehenden
Vorschläge
zunächst
begrüßen
und
hervorheben,
dass
es
wichtig
und
angebracht
ist,
innerhalb
unserer
Institutionen
eine
Diskussion
über
das
Verhältnis
Globalisierung/Arbeitsrecht
und
soziale
Ausrichtung
der
Politik
einzuleiten.
First
of
all,
I
would
like
to
welcome
the
communication
as
well
as
the
proposals
that
it
makes
and
point
out
the
benefit
and
timeliness
of
launching
a
debate
within
our
institutions
on
the
relationship
between
globalisation,
labour
law
and
social
governance.
Europarl v8
Die
europäische
Gesetzgebung
wird
von
der
Bevölkerung
häufig
ungenügend
wahrgenommen,
und
wir
fordern
daher,
die
Interessen
der
Bevölkerung
stärker
zu
berücksichtigen,
vor
allem
um
die
soziale
Ausrichtung
der
Politik
und
die
Arbeitsbedingungen
in
den
Mitgliedstaaten,
aber
auch
in
den
Drittstaaten
zu
verbessern.
European
legislation
is
often
poorly
perceived
by
the
public
and
we
therefore
demand
that
greater
account
be
taken
of
people's
interests,
particularly
to
improve
social
governance
and
working
conditions
in
the
Member
States,
but
also
in
third
countries.
Europarl v8
Im
Sinne
der
Stärkung
der
Zusammenarbeit
und
des
gewerkschaftlichen
Austauschs
soll
dieses
Forum
im
Wege
der
schrittweisen
Ausarbeitung
"gemeinsamer
gewerkschaftlicher
Regeln"
die
soziale
Ausrichtung
der
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
und
den
sozialen
Dialog
Europa-Mittelmeer
mit
Inhalt
erfüllen.
While
intensifying
cooperation
and
trade
union
exchanges,
this
Forum
aims
to
give
substance
to
the
social
pillar
of
the
partnership
and
Euro-Mediterranean
social
dialogue
by
progressively
drawing
up
"common
trade
union
rules".
TildeMODEL v2018
Im
Sinne
der
Stärkung
der
Zusammenarbeit
und
des
gewerkschaftlichen
Austauschs
soll
dieses
Forum
im
Wege
der
schrittweisen
Ausarbeitung
"gemeinsamer
gewerkschaftlicher
Regeln"
die
soziale
Ausrichtung
der
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
und
den
sozialen
Dialog
Europa-Mittelmeer
mit
Inhalt
erfüllen.
While
intensifying
cooperation
and
trade
union
exchanges,
this
Forum
aims
to
give
substance
to
the
social
pillar
of
the
partnership
and
Euro-Mediterranean
social
dialogue
by
progressively
drawing
up
"common
trade
union
rules".
TildeMODEL v2018
Die
EU
hat
bereits
einschlägige
politische
Maßnahmen3
angeregt
und
ausgearbeitet,
wie
etwa
im
Hinblick
auf
die
Zusammenhänge
zwischen
Handel
und
Entwicklungspolitik,
den
Armutsschwerpunkt
der
Entwicklungszusammenarbeit,
Kernarbeitsnormen
und
die
soziale
Ausrichtung
der
Politik,
die
soziale
Verantwortung
der
Unternehmen,
die
Handels-
und
Umweltpolitik
sowie
ihr
Engagement
für
den
Multilateralismus,
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
und
die
Bekämpfung
von
Korruption
und
für
die
Menschenrechte
in
der
Welt.
It
has
already
initiated
and
developed
relevant
policies3
such
as
on
the
linkages
between
trade
and
development,
the
poverty
focus
of
development
cooperation,
core
labour
standards
and
social
governance,
CSR,
trade
and
the
environment,
its
commitment
to
multilateralism,
to
sustainable
development
and
the
fight
against
corruption
and
to
human
rights
in
the
world.
TildeMODEL v2018
Die
Anfang
der
siebziger
Jahre
in
die
Wege
geleitete
Europäische
Politische
Zusammenarbeit
(EPZ)
sollte
über
die
rein
wirtschaftliche
und
soziale
Ausrichtung
der
Gemeinschaft
hinausgehen
und
zu
gemeinsamen
Ansätzen
der
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
Außenpolitik
führen.
The
aim
of
European
political
cooperation,
which
started
in
the
early
1970s,
was
to
go
beyond
the
economic
and
social
framework
set
up
by
the
Community
Treaties
to
achieve
a
genuinely
common
strategy
of
the
Member
States
in
the
field
of
foreign
policy.
EUbookshop v2
Vornehmlich
in
einem
Zusammenhang
betrachtet,
in
dem
die
Beschäftigungskrise
und
die
Mängel
der
herkömmlichen
Bildungssysteme
in
den
Vordergrund
treten,
soll
die
Berufsbildung
zumindest
im
Rahmen
der
üblichen
räumlichen
und
zeitlichen
Möglichkeiten
der
Schule
nach
einmütiger
Auffassung
eine
menschengerechte
und
soziale
Ausrichtung
erhalten.
Seen
against
a
background
in
which
unemployment
and
the
inadequacy
of
the
existing
systems
were
the
salient
factors,
all
parties
agreed
that
vocational
training
should
be
part
of
the
general
human
and
social
edu
cation
of
the
individual,
in
so
far
as
it
took
place
within
the
existing
educational
structure.
EUbookshop v2
Die
europäische
politische
Zusammenarbeit,
die
Anfang
der
70er
Jahre
ins
Leben
gerufen
wurde,
sollte
über
die
rein
wirtschaftliche
und
soziale
Ausrichtung
der
Gemeinschaft
hinausgehen
und
zu
gemeinsamen
Ansätzen
der
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
Außenpolitik
führen.
The
aim
of
European
political
cooperation,
which
started
in
the
early
1970s,
was
to
go
beyond
the
economic
and
social
framework
set
up
by
the
Community
treaties
to
achieve
a
genuinely
common
strategy
in
the
field
of
foreign
policy.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Politische
Zusammenarbeit,
die
Anfang
der
70er
Jahre
ins
Leben
gerufen
wurde,
sollte
über
die
rein
wirtschaftliche
und
soziale
Ausrichtung
der
Gemeinschaft
hinausgehen
und
zu
gemeinsamen
Ansätzen
der
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
g?
The
aim
of
European
political
cooperation,
which
started
in
the
early
1970s,
was
to
go
beyond
the
economic
and
social
framework
set
up
EUbookshop v2
Die
Auswahl
wird
nach
strengen
Kriterien
getroffen,
damit
die
ökologische
und
soziale
Ausrichtung
der
Veranlagung
gesichert
ist.
These
funds
are
selected
according
to
strict
criteria
in
order
to
ensure
that
they
adhere
to
the
environmental
and
social
focus
of
the
investment.
ParaCrawl v7.1
Besonderes
Augenmerk
liegt
hier
auf
der
Zeit
des
zweiten
Bauhaus-Direktors
Hannes
Meyer,
in
der
kooperative
Arbeitsweisen,
die
soziale
Ausrichtung
des
Bauens
und
Partizipation
deutlich
im
Vordergrund
standen.
Here
special
attention
is
paid
to
the
period
of
the
second
Bauhaus
director
Hannes
Meyer,
during
which
cooperative
ways
of
working,
the
social
tendency
of
building
and
participation
were
clearly
at
the
fore.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
in
ähnlicher
Form
für
die
soziale
und
gesellschaftliche
Ausrichtung,
wie
sie
im
CSR-Konzept
(CSR
=
Corporate
Social
Responsibility)
gefordert
wird.
This
applies
in
a
similar
way
to
the
social
and
social
orientation
demanded
by
the
CSR
concept
(CSR
=
Corporate
Social
Responsibility).
ParaCrawl v7.1
Die
soziale
Ausrichtung
unseres
Unternehmens
möchten
wir
künftig
noch
stärker
zum
Ausdruck
bringen,
indem
wir
für
bestimmte
Stellen
Menschen
mit
Behinderungen
einstellen.
We
would
like
to
express
the
social
orientation
of
our
company
even
more
strongly
in
the
future
by
hiring
people
with
disabilities
for
certain
positions.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
froh,
dass
seit
der
Diskussion
über
die
Dienstleistungs-Richtlinie
in
Europa
eine
breite
Debatte
über
die
soziale
Ausrichtung
in
der
EU
begonnen
hat.
I
am
glad
that
the
discussions
on
the
Services
Directive
have
sparked
a
broad
debate
in
Europe
about
the
social
side
of
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Beim
heutigen,
letzten
formalen
Ministerrat
unter
österreichischem
Vorsitz
wurde
auch
die
soziale
Ausrichtung
der
Nachhaltigkeitsstrategie
unterstützt
und
die
Sozialdienstleistungen.
At
today’s
last
formal
Council
meeting
chaired
by
Austria,
backing
was
also
given
to
the
social
dimension
of
the
sustainability
strategy
and
social
services.
ParaCrawl v7.1
Die
Auszeichnung
würdigt
die
innovative
Planung
der
Markenstrategie
für
das
Hotel,
seine
kommerzielle
Rentabilität
und
seine
soziale
Ausrichtung
in
Bezug
auf
Arbeitsbeschaffung
und
Nutzung
lokaler
Zulieferungsbetriebe.
It
acknowledges
the
innovative
planning
and
implementation
of
the
hotel’s
brand,
the
financial
viability
and
the
developmental
impact
in
respect
to
employment
creation,
local
procurement
and
benefits
for
the
local
community.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Herstellung
von
Fair
Trade
Tee,
Fair
Trade
Kaffeesorten
und
Kakao
wird
während
der
gesamten
Produktionskette
Wert
auf
eine
nachhaltige,
ökologische,
ökonomische
und
soziale
Ausrichtung
gelegt.
In
the
production
of
Fair
Trade
tea,
Fair
Trade
cacao
and
fair
trade
coffees
is
put
emphasis
on
a
sustainable,
ecological,
economic
and
social
orientation
during
the
entire
production
chain.
ParaCrawl v7.1
Eine
demokratische
oder
soziale
Ausrichtung
der
Spardiktate
ist
nicht
vorhanden,
wodurch
die
Sparmaßnahmen
der
griechischen
Regierung
auch
so
antidemokratisch
und
unsozial
ausfallen
können,
wie
bei
der
Schließung
von
ERT.
The
austerity
mandate
has
no
democratic
or
social
dimension,
meaning
saving
measures
can
take
as
antidemocratic
and
devastating
a
form
as
is
the
case
with
the
closure
of
ERT.
ParaCrawl v7.1
Sie
würdigt
die
innovative
Planung
und
Umsetzung
der
Markenstrategie
für
das
Hotel,
seine
kommerzielle
Rentabilität
und
seine
soziale
Ausrichtung
in
Bezug
auf
Arbeitsbeschaffung
und
Nutzung
lokaler
Zulieferungsbetriebe.
It
acknowledges
the
innovative
planning
and
implementation
of
the
hotel’s
brand,
the
financial
viability
and
the
developmental
impact
in
respect
to
employment
creation,
local
procurement
and
benefits
for
the
local
community.
ParaCrawl v7.1
Darum
arbeitet
CONTIGO
mit
Toucan:
Die
soziale
Ausrichtung
von
Toucan
mit
dem
Ziel
faire
Einkommensmöglichkeiten
für
die
ländliche
Bevölkerung,
und
vor
allem
für
Frauen,
zu
schaffen,
verbunden
mit
dem
Fokus
auf
Wiederverwertung
von
Materialien
die
sonst
zu
Abfall
würden
und
die
ausgefallen,
schönen
Produkte
machen
Toucan
zum
idealen
Partner
für
CONTIGO.
Why
does
CONTIGO
work
with
Toucan:
The
social
orientation
of
Toucan
with
the
aim
of
creating
fair
income
opportunities
for
the
rural
population
and
especially
for
women,
combined
with
the
focus
on
recycling
materials
that
would
otherwise
become
waste
and
the
unusual,
beautiful
products
make
Toucan
an
ideal
partner
for
CONTIGO.
CCAligned v1