Translation of "Sonstiger fahrzeugbau" in English

Höhere Produktionswerte wurden in den Bereichen Arzneimittel, sonstiger Fahrzeugbau, Getränke und Nahrungsmittel erzielt.
Output has surpassed its earlier peak in pharmaceuticals, other transport equipment, beverages and food.
TildeMODEL v2018

Sonstiger Fahrzeugbau ein jährlicher Rückgang um rund 0,5 % zu beobachten war (Tabelle 3).
More than all of this growth, however, occurred in motor vehicles (NACE other transport equipment sector where it fell by around V2% a year (Table 3).
EUbookshop v2

Italien hat am 30. Dezember 2011 einen Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen Entlassungen in 10 Unternehmen gestellt, die in der NACE-Rev.-2-Abteilung 30 (sonstiger Fahrzeugbau) in der NUTS-II-Region Emilia Romagna (ITH5) tätig sind, und diesen Antrag bis zum 10. September 2012 durch zusätzliche Informationen ergänzt.
Italy submitted an application on 30 December 2011 to mobilise the EGF in respect of redundancies in 10 enterprises operating in division 30 of NACE Revision 2 (Manufacture of other transport equipment) in the NUTS II region of Emilia-Romagna (ITH5) in Italy and supplemented it by additional information, the last of which was supplied on 10 September 2012.
DGT v2019

Der Kraftfahr­zeugbau (NACE Rev.l 34) zeigt 0,4%, sonstiger Fahrzeugbau (NACE Rev.l 35) 0,6%.
Manufacture of motor vehicles (NACE Rev. 1 34) showed an increase of 0.4%, and manufacture of other transport equipment (NACE Rev.l 35) 0.6%.
EUbookshop v2

Der Bergbau und bestimmte Branchen des verarbeiten­den Gewerbes wie chemische Industrie, Metallerzeugung, Elektrotechnik und sonstiger Fahrzeugbau werden weit­gehend von großen Unternehmen beherrscht.
The mining and energy industries and certain manufacturing industries such as chemicals, met­allurgy, electrical goods and vehicles, tend to be dominated by large enterprises.
EUbookshop v2

Die Ergebnisse der vierteljährlichen Untersuchungen über die Konjunktur-Kenndaten für die stahlverbrauchenden Sektoren lassen für alle Sektoren mit Aus nahme des „Bausektors" und des Sektors „Sonstiger Fahrzeugbau" bedeutende Steigerungen der Tätigkeit erkennen.
The results of the quarterly survey of the activity indicators for the steel-using sectors show considerable increases for all sectors except 'Construction' and 'Other means of transport'.
EUbookshop v2

Zu dieser Gruppe gehören Kokerei und Mineral­ölverarbeitung, Rvmdfunk­ und Nachrichtentechnik, chemische Industrie, Mess­ und Regelungstechnik, sonstiger Fahrzeugbau, Ener­gie­ und Wasserversorgung sowie Dienstleistungsbranchen wie Kredit­ und Versicherungswesen, Kultur, Sport und Unterhaltung und öffentliche Verwaltung (bei weitem der größte Wirtschaftszweig in dieser Gruppe).
The sectors cover petroleum refining, radio and television, chemicals, precision instruments, other transport equipment, electricity and gas and water as well as service activi­ties, such as insurance, banking, recreational and cultural activities and public administration (by far the largest sec­tor in the group).
EUbookshop v2

Berücksichtigt man diese Einschränkungen, soergibt sich, dass von den Regionen, für die Datenvorliegen, Folgende die höchsten Investitionsquotenaufweisen: North Eastern Scotland (UK, insbesondere aufgrund einer hohen Investitionsquote in der Energie- und Wasserversorgung), Cumbria (Vereinigtes Königreich, Herstellung von Koks, raffinierten Erdölprodukten und Kernbrennstoffen),Province de Luxembourg (BE, Herstellung von Papier und Pappe), East Riding und Northern Lincolnshire (UK, sonstiger Fahrzeugbau).
Bearing in mindthese limitations, the data indicate that the highest investment rates among the regions for whichdata are available were registered in north-eastern Scotland (UK, especially influenced by a high in- vestment rate in the electricity, gas and water-sup-ply industry), Cumbria (UK, manufacture of coke,refined petroleum products and nuclear fuel),Province de Luxembourg (BE, manufacture ofpulp, paper and paperboard), East Riding and Northern Lincolnshire (UK, manufacture of othertransport equipment).
EUbookshop v2

Darüber hinaus verringerte sich unionsweit wie bereits in der zweiten Hälfte der 90er­Jahre die Beschäftigung im Sektor Sonstiger Fahrzeugbau, was wiederum größtenteils auf Stellenverluste im Schiffbau zurückzuführen war.
In addition, employment in other transport equipment, as in the latter part of the 1990s, declined across the Union, again largely because of job losses in ship and boat building.
EUbookshop v2

In den meisten Ländern war der Anteil der Beschäftigten mit einer zumindest abgeschlossenen Sekundarstufe II im Sektor Sonstiger Fahrzeugbau größer als in der Kraftwagenherstellung.
In most countries the share of the work force with at least upper secondary education was larger in other transport equipment than in motor vehicles.
EUbookshop v2

Der Index der Auftragseingänge aus dem Inland des Wirtschaftszweiges „sonstiger Fahrzeugbau“ wies im Zeitraum 1998 bis 2006 stärkere Schwankungen auf als jener der Auftragseingänge aus dem Ausland (vgl. Abbildungen 3 und 4 auf der nächsten Seite).
For the manufacture of other transport equipment, the index of new orders for the domestic market fluctuated more than for the nondomestic market during the period 1998 to 2006 (see Figures 3 and 4 overleaf).
EUbookshop v2

Dargestellt sind die Indizes der Auftragseingänge im sonstigen Fahrzeugbau und im auftragsbezogenen verarbeitenden Gewerbe (ohne sonstiger Fahrzeugbau).
The graphs plot the indices of new orders for the manufacture of other transport equipment and for manufacturing industries working on orders (excluding the manufacture of other transport equipment).
EUbookshop v2

Dieses Aggregat wurde eingeführt, da erhebliche Schwankungen im Index der Auftragseingänge für den Wirtschaftszweig „sonstiger Fahrzeugbau“ festgestellt wurden, die sich so deutlich auf den Index des auftragsorientierten verarbeitenden Gewerbes ausgewirkt haben, dass dessen zugrunde liegender Trend schwer zu erkennen war.
This aggregate was created as a result of observing considerable fluctuations in the index of new orders for other transport equipment, which had a knock-on effect on the index for manufacturing industries working on orders, such that the underlying trend of the latter became difficult to identify.
EUbookshop v2

In diesem Fall wurde daher die Beschäftigung im gesamten Abschnitt Herstellung von chemischen Erzeugnissen (NACE 24) und im Abschnitt Sonstiger Fahrzeugbau (NACE 35) in die Definition der Hightech-Industrien einbezogen, wobei davon ausgegangen wurde, dass die Bildungsniveaus in diesen Bereichen den Niveaus in den Bereichen Herstellung pharmazeutischer Erzeugnisse und Luft- und Raumfahrzeugbau entsprechen.
In this case, therefore, employment in the whole Chemicals division (NACE 24) and the Other transport equipment division (NACE 35) have been included in the definition of hightech industries on the implicit assumption that education attainment levels in these reflect those in Pharmaceuticals and Aerospace.
EUbookshop v2

Im Gegensatz dazu mußten die europäischen Sektoren mit einem vergleichsweise schleppenden Wachstums tempo — Maschinenbau, Elektrotechnik, Büromaschinen und sonstiger Fahrzeugbau — relative Pro duktivitätsverluste hinnehmen.
Conversely, the European secrors growing more slowly than those of their competitors — mechanical and electrical engineering, office machinery and other means of transport — have seen their relative productivity deteriorate.
EUbookshop v2

Im Umkehrschluß gilt aber auch, daß die meisten europäischen Sektoren, die bei den relativen Wachstumszahlen hinter den Branchen in den Vereinigten Staaten und Japan zurückstehen — Schuh- und Bekleidungsbranche, sonstiger Fahrzeugbau, Maschinenbau, Elektrotechnik und Büro maschinenbau —, auch vergleichsweise geringere Investitionsraten verzeichnen.
Conversely most of the European sectors where relative growth is lower than that of their American and Japanese competitors — footwear and clothing, other means of transport, mechanical and electrical engineering and office machinery — have lower relative rates of investment.
EUbookshop v2

Mit Ausnahme von drei Bereichen (Textilien, Kleidung und Schuhe, sonstiger Fahrzeugbau so­wie Feinmechanik/Optik) kam es von 1986 bis 1991 in der Europäi­schen Union durchweg zu einer Zu­nahme der Beschäftigtenzahlen (Schaubild 139).
In all but three of these — textiles, clothing and footwear, other transport equipment and instrument engineering — the number employed increased in the Union between 1986 and 1991 (Graph 139).
EUbookshop v2

Besonders niedrig ist der Anteil der Forscherinnen in den Bereichen Fahrzeugbau (6,5 %), hier insbesondere in den Teilbereichen Sonstiger Fahrzeugbau und Luft- und Raumfahrzeugbau (jeweils 3,8 %) sowie im Maschinenbau (5,4 %).
Companies whose main economic activity centers around pharmaceuticals employ the highest proportion of women researchers (37%).The proportion of women researchers is particularly low in the areas of vehicle construction (6.5%) – and especially in the subgroups of other vehicle construction and aerospace vehicle construction (3.8% in each) – and of mechanical engineering (5.4%).The percentage of women was lowest in broadcasting, television and telecommunications technology with 3% only.
EUbookshop v2

Beschäftigungswachstum gab es andererseits im Sektor Sonstiger Fahrzeugbau in Belgien und im Vereinigten Königreich, was in beiden Ländern größtenteils durch das Wachstum des Luftfahrzeugbaus begründet war.
Employment increased, on the other hand, in the other transport equipment sector in Belgium and the UK, in both largely because of growth in the aircraft industry.
EUbookshop v2

Bei Büromaschinen, medizinischen und optischen Geräten sowie im Bereich sonstiger Fahrzeugbau ergab sich, was die Produktionsentwicklung angeht, seit Beginn des Jahres 2004 ein weniger einheitliches Bild, doch ließen die jüngsten Veränderungsraten in jedem dieser Sektoren ein starkes Wachstum erkennen.
While there was a more mixed picture to the evolution of output since the start of 2004 for office machinery, medical and optical equipment, and other transport equipment, the latest rates of change showed strong growth in each of these sectors.
EUbookshop v2

Höchststände der inländischen Auftragseingänge des Wirtschaftszweiges „sonstiger Fahrzeugbau“ waren im April 2003, Mai 2004 und Dezember 2004 zu verzeichnen, während im Folgemonat eine Rückkehr zu einem gleichmäßigeren Niveau zu beobachten war.
High peaks for domestic new orders for other transport equipment were recorded in April 2003, May 2004 and December 2004, with orders returning to a more regular level the following month.
EUbookshop v2

Laut struktureller Unternehmensstatistik (SUS) entfielen 2002 auf Deutschland, Frankreich und das Vereinigte Königreich annähernd 70 % der EU-25-Wertschöpfung des Wirtschaftszweigs sonstiger Fahrzeugbau.
On the basis of structural business statistics (SBS), Germany, France and the United Kingdom accounted for approximately 70 % of the EU-25’s value added within the manufacture of other transport equipment in 2002.
EUbookshop v2

In den auftragsorientierten Branchen waren die schwächsten Korrelationen in der Regel entweder in Wirtschaftszweigen zu beobachten, deren Produkte einen sehr langwierigen Herstellungsprozess erfordern und im Allgemeinen nicht auf Lager genommen werden (z. B. Sonstiger Fahrzeugbau) und/oder in Wirtschaftszweigen, deren Produkte auf stark wettbewerbsorientierten Märkten bestehen müssen, auf denen die Stückpreise oftmals immer weiter nach unten gedrückt werden (z. B. Herstellung von Bekleidung).
Across those industries working on orders, the lowest correlations tended to concern either activities whose products take a considerable time to manufacture and are unlikely to be stocked (such as other transport equipment) and/or those activities whose products compete in highly competitive markets, where unit prices are frequently in the process of being driven downwards (for example, the manufacture of clothing).
EUbookshop v2

Jungheinrich – als ganzheitlicher Systemanbieter in der Intralogistik – hat es in der Kategorie "Unternehmen mit mehr als 250 Mitarbeitern" auf die Bestenliste in der Branche "Schienenfahrzeug-, Schiff-, Flugzeug- und sonstiger Fahrzeugbau sowie Zulieferer" geschafft und ist daher sehr stolz auf den Titel "Innovator des Jahres 2018".
Jungheinrich – as a comprehensive system provider in intralogistics – has made it onto the best-of list in the industry "Railway, Ship, Aircraft and other Vehicle Construction as well as Suppliers" in the category "Companies with More than 250 Employees", proudly accepting the title "Innovator of the Year 2018".
ParaCrawl v7.1

Die stärksten Zunahmen verbuchte der sonstige Fahrzeugbau (41,4 %).
The most rapid increase was recorded for other transport equipment (41.4 %).
EUbookshop v2

Auch das Vereinigte Königreich gehört zu dieser Gruppe von Ländern, da es bei Verbrauchsgütern mit hohem technologischem Gehalt (mit Ausnahme des Automobilsektors) sowie beim sonstigen Fahrzeugbau über dem Mittelwert der Gemeinschaft liegt.
The United Kingdom also belongs to this group of countries, as it exceeds the EU average for high-tech consumer goods (except motor vehicles) and for the manufacture of other transport equipment.
EUbookshop v2

Bei der Herstellung von Kraft­wagen und Kraftwagenteilen (NACE 35) ging die Produktion um 15,6 % und im sonstigen Fahrzeugbau (NACE 36) um 7 % zurück.
Pro­duction plummeted by 15.6% in the motor vehicles and parts and acces­sories sector (Nace 35) and by 7% in the manufacture of other transport equipment (Nace 36).
EUbookshop v2

Im sonstigen Fahrzeugbau (NACE 36) erhöhte sich der zwischen 1991 und 1992 wieder positiv gewordene Handelsbilanzsaldo 1993 nur leicht.
In the Manufacture of other transport equipment, the balance of trade,
EUbookshop v2

Der Volumenindex der Ausfuhren ging in EUR 12 sowohl in der Kraftfahrzeugindustrie als auch im sonstigen Fahrzeugbau zwischen Dezember 1994 und Dezember 1995 drastisch zurück (-13,5% bzw. -10,3%).
During the same period, the export volume index for the car sector in EUR12 fell by 13.5%, while the index for other means of transport declined by 10.3%.
EUbookshop v2

1.Detailliertere Informationen zu Quellen, Definitionen, Interpretationen sowie Vor- und Nachteilen der Indikatoren sind Anhang 2 zu entnehmen.2.Jahr mit den neuesten verfügbaren Daten für mindestens vier Länder.3.Zu den Sektoren mit mittlerem und hohem Technologieniveau gehören die chemische Industrie (NACE 24), der Maschinenbau (29), Büromaschinen (30), Geräte der Elektrizitätserzeugung (31), Telekommunikationsgeräte(32), Präzisionsgeräte (33), Kraftwagen (34) und der sonstige Fahrzeugbau (35).
Includes chemicals (NACE 24), machinery (29), office equipment (30), electrical equipment (31), telecom equipment (32), precision instruments (33), automobiles (34) and other transport (35). The total workforce includesall manufacturing and service sectors.
EUbookshop v2

Die japanische Handelsbilanz, die sich 1992 bei der Herstellung vo Kraftwagen und Kraftwagenteilen mit einer Erhöhung des Handelsbilanz­saldos um 7 % und beim sonstigen Fahrzeugbau um 26 % weiter verbes­sert hatte, dürfte aufgrund der augen­blicklichen Aufwertung des Yen (vor allem gegenüber dem Dollar) allmäh­lich einige Schwierigkeiten bekom­men.
Japanese trade performance, which continued to improve in 1992 (trade balance in the manufacture of motor vehicles and parts and accessories up by 7% and in the transport equip­ment sector by 26%), is likely to face some difficulties due to the rise in the yen (especially against the dollar).
EUbookshop v2

Sostellen sie mehr als 75% der Arbeitsplätze in dem Bereich der Gewinnung energetischer Produkte (ein außerordentlich großer Bereich, der die Gewinnung von festen Brennstoffen,Erdöl und Erdgas, die Kokerei und Mineralölverarbeitungsowie die Herstellung und Verarbeitung von Spalt- und Brutstoffen miteinschließt), in der Kraftfahrzeugindustrieund im Sonstigen Fahrzeugbau, bei der Erzeugung und Verteilung von Strom, Gas und Wasser sowie in der Luftfahrt, bei Post- und Fernmeldediensten und bei Bankenund Versicherungen.
Thus, they account for more than 75% ofemployment in the industries of energy products (a vast group embracing extraction of solid fuels, oil,natural gas, manufacture of coke, refined petroleumproducts and nuclear fuel), motor vehicles and othertransport equipment, in electricity, gas and water supply, as well as in the services of air transport, postand telecommunications, and banking and insurance.
EUbookshop v2

Im Erzbergbau erhöhte sich die Produktion zwischen dem dritten Quartal 2004 und dem dritten Quartal 2005 um 5,2 %, im sonstigen Fahrzeugbau um 3,9 %, im Sektor elektrotechnische Erzeugnisse um 3,8 %, in der chemischen Industrie um 3,2 % und im sonstigen Bergbau um 3,1 %.
The mining of metal ores saw its output rose by 5.2 % between the third quarters of 2004 and 2005, while output grew by 3.9 % for other transport, 3.8 % for electrical machinery, 3.2 % for chemicals and 3.1 % for other non-metallic mining.
EUbookshop v2

Anfang 2006 hat Eurostat ein spezielles Aggregat eingeführt, in dem das auftragsorientierte verarbeitende Gewerbe ohne den sonstigen Fahrzeugbau (NACE-Abteilung 35) zusammengefasst ist.
A special aggregate covering manufacturing industries working on new orders excluding the manufacture of other transport equipment (NACE Division 35) was introduced by Eurostat at the start of 2006.
EUbookshop v2

Beim Index der Auftragseingänge im Jahr 2005 setzte ab März 2005 eine deutliche Aufwärtsentwicklung ein, nachdem im ersten Quartal 2005 ein recht drastischer Rückgang zu verbuchen war (der wohl mit den Entwicklungen im sonstigen Fahrzeugbau zusammenhing).
The evolution of the new orders index during 2005 followed a largely upward path from March 2005 onwards, following a fairly dramatic reduction in the first quarter of 2005 (which could be associated with developments for other transport equipment).
EUbookshop v2

Festzustellen ist, dass der sonstige Fahrzeugbau bei allen drei Indizes des Auftragseingangs die größte Standardabweichung aufwies.
Note that the highest standard deviation for all three new orders indices was recorded for the manufacture of other transport equipment.
EUbookshop v2

Der Bereich der Mittel­/Hochtechnologie umfasst eine Reihe von Branchen, die in den Industrieländern die Basis des verarbeitenden Gewerbes bilden, darunter insbesondere der Kraftfahrzeugbau, die Elektrotechnik (ohne Nachrichtentechnik), die chemische Industrie (ohne Herstellung von Pharmazeutika), der sonstige Fahrzeugbau (d. h. Schiffbau, Schienenfahrzeugbau, Luft­ und Raumfahrzeugbau) sowie der Maschinenbau.
The group of medium­high tech branches includes a number of the basic manufacturing industries in the industrial countries, notably motor vehicles, electrical machines (excluding communications equipment), chemicals (excluding pharmaceuticals), other transport equipment (that is, notably, ships, trains, air and spacecraft) and non­electrical machinery.
EUbookshop v2