Translation of "Sonstige schutzrechte" in English

Alle Rechte, insbesondere Kennzeichen-, Urheber- und sonstige Schutzrechte bleiben vorbehalten.
All rights, especially trademarks, copyrights and other industrial property rights are reserved.
ParaCrawl v7.1

Urheberrechte und sonstige gewerbliche Schutzrechte an den Ausstellungsgütern hat der Aussteller sicherzustellen.
It is the responsibility of the exhibitor to ensure that copyrights and other industrial patents exist for these exhibits.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Urheberrechte, Nutzungsrechte und sonstige Schutzrechte verbleiben bei iT-CUBE SYSTEMS.
All copyrights, rights of use, and other property rights shall remain with iT-CUBE SYSTEMS.
ParaCrawl v7.1

Das geistige Eigentum sowie sonstige Schutzrechte an der Software verbleiben bei MAGIX.
MAGIX retains ownership, copyright and other proprietary rights related to the Software.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere garantiert der Kunde, dass das Bild keine Markenrechte wie auch sonstige Schutzrechte Dritter verletzt.
In particular, the customer guarantees that the picture does not violate any trademark rights as well as other third party property rights.
ParaCrawl v7.1

Das Copyright-Gesetz dient als schriftliche Schild um Eigentum an einer Veröffentlichung oder sonstige Schutzrechte zu sichern.
The Copyright Law serves as a written shield to secure ownership of a publication or any other intellectual property.
ParaCrawl v7.1

Durch Ihre Nutzung dürfen Sie Urheber-, Mar-ken- oder sonstige Schutzrechte Dritter nicht verletzen.
By its use, you must not violate any property rights, trade marks or other third party rights.
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte sind urheberrechtlich, als wesentliche Teile von Datenbanken oder als sonstige gewerbliche Schutzrechte geschützt.
The contents are protected by copyright, as essential parts of databases or as other industrial property rights.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss macht erneut auf die Praktiken der multinationalen Unternehmen in der Hochtechnologie­branche aufmerksam, die anstatt Lizenzen, die auch der Konkurrenz gewährt werden könnten, KMU und Ingenieure mit dem Patent-Portefeuille innovativer Unternehmen kaufen bzw. anstellen, wobei das Ziel darin besteht, die Patente und sonstige geistige Schutzrechte für monopolfördernde und wettbewerbswidrige Strategien zu verwenden.
The Committee again draws attention to the practices of multinationals operating in high-technology sectors, consisting of acquiring SMEs and engineers with the innovative companies' portfolios of patents, rather than licences which could also be granted to competitors, the aim being to use the patents and other industrial property rights in pursuit of monopolist, anti-competitive strategies.
TildeMODEL v2018

Die Kommission fragt, ob ausübende Künstler und sonstige Inhaber verwandter Schutzrechte ein Ausschließlichkeitsrecht haben sollten, aufgrund dessen sie eine Rund­funkübertragung ihrer Leistungen und dergleichen verhindern können.
Views are sought on whether performers and other holders of "related rights" should have an exclusive right to prevent their performances, etc., being broadcast.
TildeMODEL v2018

Der Lieferant steht dafür ein, dass im Zusammenhang mit seinen Leistungen keine Patente oder sonstige Schutzrechte Dritter (z. B. Gebrauchs- und Geschmacksmuster, Marken und Urheberrechte) verletzt werden.
Third Parties' Property Rights The supplier warrants that no third parties' patents or other property rights (such as utility models and designs, trademarks and copyrights) are breached in connection with its services.
ParaCrawl v7.1

Bei der Nutzung der angebotenen Materialien sind insbesondere Urheber-, Namens- und Markenrechte sowie sonstige Schutzrechte der EURABUS GmbH zu waren.
When using the materials offered, copyright, name and trademark rights as well as other property rights of EURABUS GmbH are in particular.
CCAligned v1

Der Besteller darf Warenzeichen, Handelsnamen und sonstige Zeichen und Schutzrechte des Lieferers nur nach vorheriger schriftlicher Genehmigung und nur im Interesse des Lieferers verwenden oder anmelden.
Only with the prior written consent and only in the interest of the Seller the Buyer is allowed to make use of or to have registered any trademarks, tradenames or other signs of the Seller.
ParaCrawl v7.1

Der AG haftet allein, wenn durch die Ausführung seines Auftrages Rechte Dritter, insbesondere Urheberrechte, Patentrechte oder sonstige gewerbliche Schutzrechte verletzt werden.
The customer shall be solely liable if the rights of third parties, in particular, copyright rights, patent rights or other industrial property rights, are infringed as a result of the performance of his, her or its contract.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere verpflichten sich die Teilnehmenden dafür zu sorgen, dass der übermittelte Content nicht gegen strafrechtliche Bestimmungen, das Urheberrecht, Wettbewerbsrecht, Jugendschutzrecht, Kennzeichenrecht und sonstige gewerbliche Schutzrechte sowie Persönlichkeitsrechte Dritter verstößt.
The participants are explicitly obliged to ensure that the submitted content does not violate criminal provisions, copyrights, competition law, youth protection law, trademark law and other commercial property rights as well as the personal rights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Die Urheberrechte oder sonstige Schutzrechte an dem Softwareprodukt sowie den Updates, der Dokumentationen etc. verbleiben beim Lizenzgeber.
All copyrights and other intellectual property rights of the software product, and of updates, documentation etc. remain with the licensor.
ParaCrawl v7.1

Der Verwender behält sich Eigentums-, Urheber-, Marken- und sonstige gewerbliche Schutzrechte an Werkstücken, Modellen, Software, Abbildungen, Unterlagen und sonstigen Hilfsmitteln vor.
The User reserves the ownership rights, copyright, trademark rights and any other industrial property rights in work pieces, models, illustrations, documents and other such aids.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber stellt sicher, dass durch die Ausführung seines Auftrages gesetzliche Bestimmungen der Bundesrepublik Deutschland, des Auslieferungslandes oder eines anderen EU-Landes, sowie Rechte Dritter, insbesondere Urheberrechte, Markenrechte und/oder sonstige gewerbliche Schutzrechte nicht verletzt werden.
The Client shall ensure that in the execution of its order no statutory provisions of the Federal Republic of Germany or of the country of delivery or any other country of the European Union, as well as no third-party rights, and in particular intellectual property rights, trademark rights and/or other industrial property rights, are infringed.
ParaCrawl v7.1

Sie erkennen weiterhin an, dass Inhalte in der Werbung von Sponsoren und Informationen, die Sie durch die Services oder durch Werbeinserenten erhalten, durch Urheberrechte, Marken, Patente oder sonstige Schutzrechte oder Gesetze geschützt sind.
Content contained in sponsor advertisements or information presented to you through the Services or advertisers is protected by copyrights, trademarks, Services marks, patents or other proprietary rights and laws.
ParaCrawl v7.1

Alle Bildrechte, Urheberrechte und sonstige gewerbliche Schutzrechte an den Inhalten des Online-Shops von FALKE (einschließlich Texte, Abbildungen, Grafiken, Videos, Musik, Marken, Logos und sonstige Unternehmenskennzeichen) liegen bei uns oder unseren Partnern.
All image rights, copyright and other intellectual property relating to the content of the Online Shop of FALKE (including text, illustrations, graphics, videos, music, trademarks, logos and other corporate marks) belong to us or our partners.
ParaCrawl v7.1

Urheberrechte und sonstige gewerbliche Schutzrechte werden von uns im Zusammenhang mit Angeboten, Verkäufen oder Lieferungen nicht übertragen oder zur Benutzung überlassen.
Copyright or other industrial property rights shall not be transferred or made available by us in connection with offers, sales or deliveries.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant haftet dafür, dass durch seine Lieferungen an Hymer LMB und durch Verwendung und/oder Weiterveräußerung der gefertigten Gegenstände durch Hymer LMB, Patente oder sonstige Schutzrechte Dritter im In- und Ausland nicht verletzt werden.
Supplier shall be liable for the fact that no patents or other protective rights of third parties at home and abroad are impinged by its deliveries to Hymer LMB and by use and/or resale by Hymer LMB of the objects produced.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere für Abbildungen von Personen, Kunstwerken oder Architektur sowie bei sonstigen Abbildungen, die Namen, Firmen, Marken, eingetragene Geschmacksmuster oder sonstige Schutzrechte Dritter berühren.
This is particularly valid for images of persons, artistic works or architecture as well as any other images, which refer to the names, companies, brands, registered design patents or other trade mark rights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns über den Liefergegenstand hinausgehende Eigentums-, Gebrauchs-, Geschmacks-, Patent-, Marken-, Urheber-, Persönlichkeits- und sonstige Schutzrechte vor, insbesondere an von uns in körperlicher oder elektronischer Form zur Verfügung gestellten Abbildungen, Zeichnungen und sonstigen Unterlagen, Designs, Design-Vorschlägen, Schablonen, Werkunterlagen, Formen, Copyrights, Know-how und Kalkulationen sowie Software.
We reserve the rights to ownership, use, design patents, patents, trademarks, copyrights, personal rights and any other industrial property rights exceeding the scope of delivery, especially concerning the illustrations, drawings and other documents, designs, suggested designs, templates, worksheets, forms, copyrights, know-how, calculations and software which we provided in physical or electronic form.
ParaCrawl v7.1

Die Gestaltung und die Inhalte dieser Homepage, wie z.B. Daten, Texte und Bilder der Firma HAPPICH GmbH sind ebenso wie deren Produkte und Dienstleistungen national und international marken-, urheber- und patentrechtlich und durch sonstige gewerbliche Schutzrechte geschützt.
The design and the contents of this website, including data, copy and photographs of the HAPPICH GmbH company, are protected by national and international trademark, copyright and patent law and various other industrial property protection, as are their products and services.
ParaCrawl v7.1

Benannte Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer bzw. ggf. durch sonstige Schutzrechte des Rechteinhabers geschützt.
The names of brands and products are protected/ registered trade marks of the respective owners or protected by other protective rights of the owner of rights.
ParaCrawl v7.1

Wir leisten Gewähr, dass unsere Lieferungen und Leistungen und ihre Verwendung keine Patente (Patentanmeldung) oder sonstige gewerbliche Schutzrechte Dritter verletzen.
We guarantee that our goods and services and their use do not violate any patent (patent application) or other industrial property rights of third parties.
ParaCrawl v7.1