Translation of "Sonnenstrahlen" in English

Sonnenstrahlen bestehen aus Ultraviolett- und Infrarotstrahlen und direktem Licht.
Solar radiation is composed of ultraviolet and infrared rays, and direct light.
Europarl v8

Sie hat parallele Linien, Sonnenstrahlen.
It has parallel lines, which are sun rays.
TED2013 v1.1

Die behandelte Hautoberfläche sollte vor Sonnenstrahlen geschützt werden.
The skin surface area treated should be protected from solar exposure.
EMEA v3

Durch Sonneneinstrahlungsmanagement ließe sich ein kleiner Teil der Sonnenstrahlen in den Weltraum zurückspiegeln.
Solar radiation management would bounce a little sunlight back into space.
News-Commentary v14

Die Kraftfahrzeugemissionen reagieren unter der Einwirkung der Sonnenstrahlen und bilden Ozon.
Thus motor vehicle emissions cause ozone to form as a reaction to solar radiation.
TildeMODEL v2018

Die Sonnenstrahlen sind am Nordpol aber nicht sehr warm.
But those sun rays have already lost a lot of their heat when they reach the surface.
OpenSubtitles v2018

Eure Wissenschaftler arbeiten doch zur Zeit daran, die Sonnenstrahlen nutzbar zu machen.
Even now, your scientists are working on a way to harness the sun's rays.
OpenSubtitles v2018

Am Tage reite ich Auf den Sonnenstrahlen voller Pracht.
During the day I will ride on a sunbeam
OpenSubtitles v2018

Man sieht förmlich die Sonnenstrahlen, die durch die Bäume scheinen.
Mm-hmm. One can almost see the trees... and the sunlight dappling through.
OpenSubtitles v2018

Er lebt in der Sonnenstrahlen Glanze, kein Sturmwind kann ihn wegfegen.
He'll live his days where sunbeams start, nor could storm or wind uproot him.
OpenSubtitles v2018

Sie nageln uns an Kreuze und lassen dann unsere Körperteile durch Sonnenstrahlen verbrennen.
They nail us to crosses, then let shafts of sunlight burn off our body parts, one at a time.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte wortwörtlich die Sonnenstrahlen fühlen und ich habe nicht gebrannt.
I could literally feel the rays and I did not burn.
OpenSubtitles v2018

Glitzernde Schuppen reflektieren einige der Sonnenstrahlen.
Flashy scales reflect some of the sun's rays.
OpenSubtitles v2018

Wie hat es sich angefühlt, als die Sonnenstrahlen ihren Körper berührten?
What did it feel like when the sun hit your body?
OpenSubtitles v2018

Beeil dich, mein Schatz, damit wir nicht die letzten Sonnenstrahlen verpassen.
Hurry up, sweetie, or we'll miss the last of the sun.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gern die letzten Sonnenstrahlen genießen.
There's only a little sun left and you're standing in it.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn ich wirklich Sonnenstrahlen leite?
What if I am a solar conductor?
OpenSubtitles v2018

Mama sagt, Glück ist wie schöne Sonnenstrahlen, wenn man deprimiert ist.
Mama say that happiness is from magic rays of sunshine that come down when you feelin' blue.
OpenSubtitles v2018

Die Zeremonie erreicht den Höhepunkt mit den ersten Sonnenstrahlen.
The climax of the ceremony must coincide with the first rays of the rising sun.
OpenSubtitles v2018

Die Sonnenstrahlen auf dem Fresko sind rot.
The rays of the sun on the fresco are red.
OpenSubtitles v2018

Die ersten Sonnenstrahlen erweckten sie aus ihren Träumen von Wasserfällen und Eiskrem.
And the first rays of morning woke her from dreams... of waterfalls and ice cream.
OpenSubtitles v2018

Sonnenstrahlen, die von tausend Spiegeln unserer Solaranlage reflektiert werden.
Rays of sun reflected by the mirrors ... in our solar energy center cause it.
OpenSubtitles v2018

Surya Kiran ("Sonnenstrahlen") ist ein Kunstflugdemonstrationsteam der Indischen Luftstreitkräfte.
Surya Kiran ("Rays of the Sun") is an aerobatics demonstration team of the Indian Air Force.
WikiMatrix v1