Translation of "Somit kann ich" in English
Somit
kann
ich
bestätigen,
daß
die
Situation
sehr
kritisch
ist.
I
can
therefore
confirm
that
the
situation
is
critical.
Europarl v8
Und
somit
kann
ich
auch
Sie
nicht
unterstützen.
And,
by
extension,
I
can't
support
you.
OpenSubtitles v2018
Somit
kann
ich
dir
nichts
tun.
So
I
can't
hurt
you.
OpenSubtitles v2018
Eine
gute
Idee,
denn
somit
kann
ich
mein
Schwert
besser
verstecken.
I
prefer
this.
This
is
more
convenient
for
hiding
my
swords.
OpenSubtitles v2018
Somit
kann
ich
dieser
Überlegung
des
Parlaments
leider
nicht
folgen.
I
cannot
therefore
accept
Parliament's
ideas.
EUbookshop v2
Somit
kann
ich
sie
Gottlieb
Nill
oo
Magdalena
Schwarz
zuordnen.
This
I
can
link
her
to
Gottlieb
Nill
oo
Magdalena
Schwarz.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
in
der
kompletten
Frequenzweiche
auf
reine
Koppelkondesatoren
verzichten.
Therefore
I
can
omit
pure
coupling
capacitors
in
the
complete
crossover.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
das
neue
Blech
unter
das
alte
schieben.
Now
I
can
push
the
new
sheet
metal
under
the
old
one.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
sie
jederzeit
ohne
Mühe
und
Kleberückstände
verändern.
In
this
way
I
can
change
my
picture
easily
any
time
without
nasty
glue
residue.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
dir
jetzt
die
Inhaltsstoffe
folgender
Marken
präsentieren:
Thus,
I
can
present
you
the
ingredients
following
brands
now:
CCAligned v1
Somit
kann
ich
meine
Kontakt
in
Land
immer
erreichen.
Using
toolani
I
can
reach
my
contacts
in
Kenya
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
euch
da
wohl
keinen
andern
Aufschluss
geben!
Therefore
I
cannot
give
you
any
other
answer!
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
mit
neuen
Fakten
aufwarten.
Consequently,
I
can
offer
new
facts.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
nicht
vor
Donnerstag
abfahren.
So
I
cannot
leave
until
Thursday.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
euch
nicht
wirklich
etwas
Magisches
über
unsere
Shows
berichten...
So
I
can't
tell
you
anything
that
miraculous
of
them...
ParaCrawl v7.1
Die
Türe
schließt
sauber
und
somit
kann
ich
sie
auch
definitiv
montieren.
Both
doors
are
closing
properly
and
I
can
mount
them
now.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
jungen
Nachwuchs-Künstlern
zu
ihren
ersten
Publikumsauftritten
verhelfen.
In
this
way
I
can
help
young
artists
to
their
first
public
appearances.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
das
Abstimmungsergebnis
nicht
korrigieren,
weil
die
Maschine
nicht
funktioniert
hat.
This
means
that
I
cannot
change
this
vote
because
a
machine
is
not
working.
EUbookshop v2
Somit
kann
ich
meinen
Horizont
erweitern
und
werde
motiviert,
mein
Wissen
ständig
zu
vervollkommnen.
My
first
perception
when
starting
work
in
Nuremberg
was:
I
never
expected
so
much
technology,variety
and
know-how
in
a
simple
mobile
phone.
EUbookshop v2
Unglücklicherweise
habe
ich
kein
OS
X
System
somit
kann
ich
keine
Unterstützung
für
OS
X
entwickeln.
Unfortunately
I
do
not
have
an
OS
X
system,
so
I
cannot
develop
OS
X
support.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ich
Ihnen
versichern,
daß
die
Kommission
Ihre
Anmerkungen
zum
Jahreswirtschaftsbericht
sehr
sorgfältig
prüfen
wird
und
daß
sie
diese
Anmerkungen
bei
der
Abfassung
ihrer
Empfehlung
zu
den
Grundzügen
der
Wirtschaftspolitik
berücksichtigen
wird.
I
can
therefore
assure
you
that
the
Commission
will
carefully
consider
your
comments
on
the
Annual
Economic
Report,
which
it
will
take
into
account
when
drawing
up
its
recommendation
on
the
broad
economic
policy
guidelines.
Europarl v8
Somit
kann
ich
diesem
Text
nicht
zustimmen,
und
ich
wage
keine
Prognose
hinsichtlich
der
ablehnenden
Reaktionen,
die
in
meinem
Land
bereits
spürbar
sind.
As
a
result,
I
cannot
support
this
text
and
I
dare
not
contemplate
the
hostile
reactions
in
my
own
country,
some
of
which
are
already
evident.
Europarl v8
Somit
kann
ich
unseren
Mandatsträgern
nur
empfehlen,
sie
mögen
frei
entscheiden,
und
im
übrigen
vertraue
ich
auf
die
Vernunft
dieses
Hauses.
I
can
only
say
that
the
members
of
the
committee
should
have
a
free
vote,
and
as
for
the
rest
of
Parliament,
I
shall
trust
in
your
wisdom.
Europarl v8
Deshalb
unterstütze
ich
den
grundsätzlichen
Impuls,
den
sie
zur
Erreichung
einer
Lösung
darstellt,
und
somit
kann
ich
den
Änderungsantrag
6
akzeptieren,
der
meiner
Ansicht
nach
die
Kombination
der
beiden
Probleme
erleichtert.
I
can
therefore
accept
Amendment
No
6,
which
I
believe
may
help
combine
the
two
problems.
Europarl v8
Somit
kann
ich
Ihnen,
sehr
verehrte
Abgeordnete,
versprechen,
dass
die
Situation
in
China
auch
zukünftig
von
der
Union
mit
Interesse
verfolgt
wird.
I
can
therefore
promise
the
honourable
Members
that
the
European
Union
is
continuing
to
pay
attention
to
the
situation
in
China.
Europarl v8
Somit
kann
ich
keiner
Bestimmung
zustimmen,
die
zu
einer
Öffnung
aller
Hafendienste
ohne
Gegenleistungen
und
Schutzmaßnahmen
führen
würde.
I
cannot,
therefore,
approve
all
the
provisions
that
would
lead
to
port
services
being
opened
up
to
competition
with
no
compensation
or
safeguards.
Europarl v8