Translation of "Somit haben sie" in English
Somit
haben
Sie
schon
4
Liter
Spirituosen
und
800
Zigaretten.
Then
you
have
4
litres
of
spirits
and
800
cigarettes.
Europarl v8
Somit
haben
Sie
problemlos
das
Wort,
wenn
Sie
an
der
Reihe
sind.
That
being
said,
there
will
be
no
problem
with
you,
in
your
turn,
taking
the
floor.
Europarl v8
Somit
haben
Sie
sich
letztlich
doch
entschieden
zu
kommen.
So
you
decided
to
come
after
all.
Tatoeba v2021-03-10
Somit
haben
sie
im
Augenblick
keinen
Grund
den
Status
Quo
anzufechten.
Thus,
for
the
moment,
they
have
no
reason
to
challenge
the
status
quo.
News-Commentary v14
Somit
haben
sie
genug
Zeit,
ihr
Spiel
zu
spielen.
They'll
have
enough
time
to
play
their
game.
OpenSubtitles v2018
Somit
haben
sie
die
emotionale
Dimension
daraus
verbannt.
In
other
words,
they
have
excluded
the
emotional
dimension.
TildeMODEL v2018
Somit
haben
sie
auch
unsere
Kampfkraft
gegenüber
dem
Feind
gestärkt.
So,
too,
have
they
strengthened
our
ability
to
fight
back
at
the
enemy.
OpenSubtitles v2018
Und
somit
haben
sie
196
Jahre
geschlafen.
It
saw
196
days
of
combat.
WikiMatrix v1
Somit
haben
sie
eine
abfedernde
Wirkung
auf
wirtschaftliche
Veränderungen.
Free
capital
flows
and
EMU
will
be
at
least
a
partial
compensation
for
the
loss
of
devaluation
as
a
policy
option.
EUbookshop v2
Somit
haben
Sie
schon
4
Liter
Spirituosen
und
800
Zigaretten.
Then
you
have
4
litres
of
spirits
and
800
cigarettes.
EUbookshop v2
Somit
haben
Sie
alles,
was
Sie
zum
Kommunizieren
und
Zusammenarbeiten
benötigen.
So
in
one
place,
you
have
everything
you
need
to
communicate
and
work
together.
QED v2.0a
Und
somit
haben
Sie
keine
Ausrede
mehr,
keinen
guten
Tag
zu
haben!
There's
no
excuse
for
making
a
healthy
day
out
of
it!
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
die
volle
Kontrolle
über
die
Abokosten
je
nach
Nutzungsbedarf.
You
therefore
have
full
control
over
the
subscription
cost,
depending
on
your
need.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
eine
Einkommenslücke
von
9
000
Franken
pro
Jahr.
You
would
thus
have
an
income
gap
of
9,000
francs
a
year.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
Ihren
Nahversorger
direkt
im
Haus!
Thus
you
have
your
local
provider
directly
on
site!
CCAligned v1
Somit
haben
Sie
zwei
Vorteile
gewonnen.
This
has
two
advantages.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
eine
weitere
Verteidigungsmöglichkeit
in
diesem
Gerät.
You
do
not
have
any
products
in
your
shopping
cart
yet.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
die
Grundeinstellungen
für
Ihre
PBX
gemacht.
You
can
also
port
your
existing
number
to
Zadarma.
This
concludes
minimal
PBX
setup.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
bereits
eine
Vorstellung
davon,
was
sich
angenehm
anfühlt.
This
already
gives
you
an
idea
of
what
feels
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
gute
Chancen,
Ihr
Software-Unternehmen
zu
verkaufen.
So
you
have
good
chances
to
sell
your
software
company.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
ein
edles
Set.
Thus
you
have
a
wonderful
set.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
eine
kurze
Transferzeit.
Therefore
you
have
a
short
transfer
time.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
stets
alle
wichtigen
Dinge
am
Kinderwagen
in
greifbarer
Nähe.
Thus
you
always
have
all
the
important
things
on
the
stroller
at
your
fingertips.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
sie
keine
weiteren
Auswirkungen
auf
das
erfindungsgemäß
generierte
Residuum.
They
thus
have
no
further
effects
on
the
residuum
generated
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Somit
haben
Sie
die
Möglichkeit
professionelle
Produktpräsentationen
Ihren
Kunden
vorzuführen.
Therefore,
you
get
an
opportunity
to
present
your
customers
with
professional
presentations
about
the
products.
CCAligned v1
Somit
haben
Sie
kostenlosen
Zugang
zum
Spa
Bereich
de...
All
you
have
to
do
is
show
your
Grimaldi
Lines...
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
eine
direkte
Gegenüberstellung
der
Regelwerke.
Thus,
you
have
a
direct
comparison
of
the
standards.
CCAligned v1
Somit
haben
Sie
jederzeit
einen
Überblick
über
alle
Änderungsprojekte
und
deren
Bearbeitungsstand.
Thus,
an
overview
on
all
execution
projects
and
their
processing
status
is
available
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Sie
mit
diesen
Gittern
die
Austausch-Möglichkeit.
So
you
have
these
grids,
the
exchange
option.
ParaCrawl v7.1