Translation of "So mancher" in English
Dadurch
könnte
so
mancher
Einzelhändler
bedeutende
Einsparungen
machen.
Some
business
people
could
make
considerable
savings
in
this
way.
Europarl v8
So
mancher
fragt
sich,
warum
sie
sich
beteiligen.
Many
people
are
asking
why
this
should
be.
Europarl v8
So
mancher
Wähler
beginnt
den
vielgepriesenen
europäischen
Sozialstaat
dafür
verantwortlich
zu
machen.
Some
voters
are
beginning
to
think
that
their
cherished
European
welfare
state
may
be
to
blame.
News-Commentary v14
Das
Jahr
2002
war
in
so
mancher
Hinsicht
ein
sehr
außergewöhnliches
Jahr:
The
year
2002
has
been,
in
many
aspects,
a
very
particular
one:
TildeMODEL v2018
Bei
Mondlicht
wird
so
mancher
gesprächig.
Air
and
moonlight
sets
the
bulls
to
talking
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Sauberer
als
so
mancher,
der
darin
badet.
Not
polluted,
like
some
people
OpenSubtitles v2018
So
mancher
Christ
wäre
gern
ein
Dunkelhäutiger
auf
einer
Kannibaleninsel.
Many
is
the
Christian
wishes
he
was
a
dark
man
on
a
cannibal
isle.
OpenSubtitles v2018
So
mancher
gut
aussehende
Junge
hatte
denselben
Effekt
auf
mich.
Some
very
attractive
boys
have
that
affect
on
me.
OpenSubtitles v2018
Der
Wegrainer
Gustl
ist
im
Grund
ein
viel
besserer
Jäger
als
so
mancher.
The
Wegrainer
Gustl
is
in
principle
a
much
better
hunter
than
most.
OpenSubtitles v2018
So
mancher
unter
Ihnen
hält
dieses
Wortpaar
vielleicht
für
widersprüchlich.
Some
may
see
this
as
an
oxymoron.
TildeMODEL v2018
So
mancher
kennt
ihn
bestimmt
noch.
Some
of
you
may
remember
him.
OpenSubtitles v2018
So
mancher
sagt,
es
war
beeindruckend.
Some
are
saying
it
was...
impressive.
OpenSubtitles v2018
So
mancher
führt
ein
geheimes
Leben.
People
led
secret
lives.
OpenSubtitles v2018
Und
so
mancher
führt
ein
überaus
einsames
Leben.
And
people
led...
very
lonely
lives.
OpenSubtitles v2018
So
mancher
Satz
ist
kürzer
als
das.
That
word
is
longer
than
most
sentences.
OpenSubtitles v2018
Dafür
würde
so
mancher
viel
drum
geben.
Some
people
pay
a
lot
for
that.
OpenSubtitles v2018
Und
so
mancher
wird
ihn
mir
gern
auf
dem
Tablett
servieren.
I
know
people
who'll
bring
it
to
me
on
a
platter.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
hier
mehr
gesehen
als
so
mancher
auf
Weltreise.
I've
seen
more
here
than
most
people
seen
traveling
around
the
world.
OpenSubtitles v2018