Translation of "So ist zum beispiel" in English
So
ist
zum
Beispiel
die
Förderung
des
Süd-Süd-Handels
eine
Priorität
der
Afrikaner.
For
example,
promoting
South-South
trade
is
one
of
the
priorities
of
the
Africans.
Europarl v8
So
ist
zum
Beispiel
die
Wettbewerbskommissarin
eine
Anhängerin
des
ungezähmten
Kapitalismus.
The
competition
Commissioner,
for
example,
is
from
a
background
of
unbridled
capitalism.
Europarl v8
So
ist
zum
Beispiel
die
heutige
französische
Regionalsprache
Gascon
entstanden.
My
only
interest
is
the
culture,
the
Euskera
language,
the
people,
our
history
and
ways.
Wikipedia v1.0
So
ist
zum
Beispiel
der
Klimawandel
eine
der
größten
Bedrohungen
unserer
Zeit.
For
example,
climate
change
is
one
of
the
greatest
threats
of
our
age.
TildeMODEL v2018
So
ist
dreiwertige
Logik
zum
Beispiel
unverzichtbar
im
Bereich
der
nichtmonotonen
Logiken.
For
instance,
three-valued
logic
has
been
instrumental
in
more
than
one
way
in
the
area
of
non-monotonic
or
defeasible
logics,
a
type
of
logic
that
is
in
widespread
use
in
artificial
intelligence
as
a
model
of
human-oriented,
everyday
reasoning.
EUbookshop v2
So
ist
zum
Beispiel
die
Jugendarbeitslosigkeit
der
späten
80er
Jahre
überwunden.
Unemployment
among
young
people,
prevalent
in
the
late
1980s,
has
all
but
disappeared.
EUbookshop v2
So
ist
zum
Beispiel
ein
Franzose
Generaldirektor
für
Landwirtschaft.
Thus,
for
instance,
a
Frenchman
is
Director-General
for
Agriculture.
EUbookshop v2
So
ist
zum
Beispiel
die
Herstellung
für
folgende
Verbindungen
in
der
Literatur
beschrieben:
For
example
the
making
of
the
following
compounds
is
described
in
the
Literature
in
the
following
Table:
EuroPat v2
So
ist
zum
Beispiel
aus
J.
Chem.
For
instance,
J.
Chem.
EuroPat v2
So
ist
sie
zum
Beispiel
für
den
Abschluß
von
Außenhandelsverträgen
zuständig.
Now
we
are
to
have
the
opportunity
of
seeing
a
greater
degree
of
stability,
let
us
have
hope
for
the
future
at
this
time
of
difficulty
for
the
CAP.
EUbookshop v2
So
ist
zum
Beispiel
die
alte
Dampflokomotive
fast
gänzlich
aus
Europa
verschwunden.
For
instance,
the
old
steam
locomotive
has
all
but
disappeared
in
Europe.
EUbookshop v2
So
ist
zum
Beispiel
für
folgende
Verbindungen
die
Herstellung
in
der
Literatur
beschrieben:
Thus,
for
example,
the
production
for
the
following
compounds
is
described
in
the
literatures:
EuroPat v2
So
ist
es
zum
Beispiel
möglich,
einen
monolithischen
Graphitblock
als
Innenbehälter
einzubringen.
Thus,
for
example,
it
is
possible
to
insert
a
monolithic
graphite
block
as
an
inner
container.
EuroPat v2
Also,
warum
das
Evangelium
ist
so
groß,
zum
Beispiel?
Then,
why
is
the
Gospel
so
great,
for
example
today?
CCAligned v1
So
ist
zum
Beispiel
eine
Art
Belgizismus
deutlich
zu
erkennen.
For
example,
a
kind
of
Belgicism
is
present
in
the
work
of
Charlier.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
Hirnoberfläche
zum
Beispiel
von
Mäusen
und
Ratten
glatt.
Hence
mice
and
rats,
for
example,
have
brains
with
smooth
surfaces.
ParaCrawl v7.1
So
ist
für
Hausstaubmilbenallergiker
zum
Beispiel
ein
Urlaub
im
Hochgebirge
ideal.
A
holiday
in
the
high
mountains
is
an
ideal
choice
for
people
with
a
dust
mite
allergy.
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
auch
eine
Aufspreizung
des
Luftstroms
möglich.
This
allows,
for
example,
also
for
spreading
the
airflow.
ParaCrawl v7.1
So
ist
geplant,
zum
Beispiel
Schulklassen
durch
die
Ausstellung
zu
führen.
Like
that
is
planned
to
lead
for
example
grades
by
the
exhibition.
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
Kaese
die
"Flach-Attribut-Variante"
von
Käse.
For
example
Kaese
is
the
"Flach"-attributed
version
of
the
German
word
Käse.
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
die
Verbreitung
der
vier
Ophrynon
-Arten
auf
Kalifornien
beschränkt.
For
example,
the
distribution
of
the
four
Ophrynon
species
is
restricted
to
California.
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
das
Hands-on-Projekt
mittlerweile
zu
einem
Exportschlager
geworden.
For
example,
the
Hands-on
project
has
become
an
export
hit.
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
die
spanische
Vaquera
teilweise
flexibel.
For
instance
the
Spanish
Vaquera
saddle
is
partly
flexible.
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
Werbung
für
folgende
Produkte
nicht
zulässig:
For
example,
advertising
is
not
allowed
for
the
following
products:
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
bei
der
Verwe...
This
means,
for
instance,
that
penetration...
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
auch
der
Aufdruck
von
Fotografiken
möglich.
For
example,
even
photographs
can
be
printed.
ParaCrawl v7.1
So
ist
der
Übergangsradius
zum
Beispiel
bei
einer
Variante
stufenartig
ausgebildet.
Thus,
the
transition
radius
is
configured
to
be
step-like
in
the
case
of
one
variant
for
example.
EuroPat v2
So
ist
zum
Beispiel
der
Spannungsabfall
über
Detektionselement
D3
immer
noch
recht
hoch.
For
example,
the
voltage
drop
across
the
detection
element
D
3
is
still
very
high.
EuroPat v2