Translation of "So ist zum beispiel" in English

So ist zum Beispiel die Förderung des Süd-Süd-Handels eine Priorität der Afrikaner.
For example, promoting South-South trade is one of the priorities of the Africans.
Europarl v8

So ist zum Beispiel die Wettbewerbskommissarin eine Anhängerin des ungezähmten Kapitalismus.
The competition Commissioner, for example, is from a background of unbridled capitalism.
Europarl v8

So ist zum Beispiel die heutige französische Regionalsprache Gascon entstanden.
My only interest is the culture, the Euskera language, the people, our history and ways.
Wikipedia v1.0

So ist zum Beispiel der Klimawandel eine der größten Bedrohungen unserer Zeit.
For example, climate change is one of the greatest threats of our age.
TildeMODEL v2018

So ist dreiwertige Logik zum Beispiel unverzichtbar im Bereich der nichtmonotonen Logiken.
For instance, three-valued logic has been instrumental in more than one way in the area of non-monotonic or defeasible logics, a type of logic that is in widespread use in artificial intelligence as a model of human-oriented, everyday reasoning.
EUbookshop v2

So ist zum Beispiel die Jugendarbeitslosigkeit der späten 80er Jahre überwunden.
Unemployment among young people, prevalent in the late 1980s, has all but disappeared.
EUbookshop v2

So ist zum Beispiel ein Franzose Generaldirektor für Landwirtschaft.
Thus, for instance, a Frenchman is Director-General for Agriculture.
EUbookshop v2

So ist zum Beispiel die Herstellung für folgende Verbindungen in der Literatur beschrieben:
For example the making of the following compounds is described in the Literature in the following Table:
EuroPat v2

So ist zum Beispiel aus J. Chem.
For instance, J. Chem.
EuroPat v2

So ist sie zum Beispiel für den Abschluß von Außenhan­delsverträgen zuständig.
Now we are to have the opportunity of seeing a greater degree of stability, let us have hope for the future at this time of difficulty for the CAP.
EUbookshop v2

So ist zum Beispiel die alte Dampflokomotive fast gänzlich aus Europa verschwunden.
For instance, the old steam locomotive has all but disappeared in Europe.
EUbookshop v2

So ist zum Beispiel für folgende Verbindungen die Herstellung in der Literatur beschrieben:
Thus, for example, the production for the following compounds is described in the literatures:
EuroPat v2

So ist es zum Beispiel möglich, einen monolithischen Graphitblock als Innenbehälter einzubringen.
Thus, for example, it is possible to insert a monolithic graphite block as an inner container.
EuroPat v2

Also, warum das Evangelium ist so groß, zum Beispiel?
Then, why is the Gospel so great, for example today?
CCAligned v1

So ist zum Beispiel eine Art Belgizismus deutlich zu erkennen.
For example, a kind of Belgicism is present in the work of Charlier.
ParaCrawl v7.1

So ist die Hirnoberfläche zum Beispiel von Mäusen und Ratten glatt.
Hence mice and rats, for example, have brains with smooth surfaces.
ParaCrawl v7.1

So ist für Hausstaubmilbenallergiker zum Beispiel ein Urlaub im Hochgebirge ideal.
A holiday in the high mountains is an ideal choice for people with a dust mite allergy.
ParaCrawl v7.1

So ist zum Beispiel auch eine Aufspreizung des Luftstroms möglich.
This allows, for example, also for spreading the airflow.
ParaCrawl v7.1

So ist geplant, zum Beispiel Schulklassen durch die Ausstellung zu führen.
Like that is planned to lead for example grades by the exhibition.
ParaCrawl v7.1

So ist zum Beispiel Kaese die "Flach-Attribut-Variante" von Käse.
For example Kaese is the "Flach"-attributed version of the German word Käse.
ParaCrawl v7.1

So ist zum Beispiel die Verbreitung der vier Ophrynon -Arten auf Kalifornien beschränkt.
For example, the distribution of the four Ophrynon species is restricted to California.
ParaCrawl v7.1

So ist zum Beispiel das Hands-on-Projekt mittlerweile zu einem Exportschlager geworden.
For example, the Hands-on project has become an export hit.
ParaCrawl v7.1

So ist zum Beispiel die spanische Vaquera teilweise flexibel.
For instance the Spanish Vaquera saddle is partly flexible.
ParaCrawl v7.1

So ist zum Beispiel Werbung für folgende Produkte nicht zulässig:
For example, advertising is not allowed for the following products:
ParaCrawl v7.1

So ist zum Beispiel bei der Verwe...
This means, for instance, that penetration...
ParaCrawl v7.1

So ist zum Beispiel auch der Aufdruck von Fotografiken möglich.
For example, even photographs can be printed.
ParaCrawl v7.1

So ist der Übergangsradius zum Beispiel bei einer Variante stufenartig ausgebildet.
Thus, the transition radius is configured to be step-like in the case of one variant for example.
EuroPat v2

So ist zum Beispiel der Spannungsabfall über Detektionselement D3 immer noch recht hoch.
For example, the voltage drop across the detection element D 3 is still very high.
EuroPat v2