Translation of "So ein zufall" in English

So ein Zufall, dass wir uns heute sehen.
It's quite a coincidence seeing you tonight, isn't it?
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, gerade Sie wollte ich sprechen!
Ha! By Jove, what a bit of luck! Just the man I wanted to see.
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, dass dir diese Nachtschicht in den Schoß fällt.
How fortuitous that this night shift should just fall into your lap.
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, dich hier zu sehen.
Fancy seeing you here in London.
OpenSubtitles v2018

Das ist so ein seltsamer Zufall.
This is such a weird coincidence.
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, Sie hier zu treffen.
Hey, fancy seeing you here.
OpenSubtitles v2018

Das ist so ein merkwürdiger Zufall!
This is such a weird coincidence!
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, T tanzt auch gut.
What a coincidence. T's an amazing dancer.
OpenSubtitles v2018

Und so ein Zufall, dass du der Einzige ohne Kostüm bist.
And how odd that you were the only one not in costume.
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, euch hier zu sehen.
Fancy seeing you here.
OpenSubtitles v2018

So ein merkwürdiger Zufall, dass ich ausgerechnet heute eine bekam.
What a strange coincidence, that I should be given one today.
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, dass Sie am selben Tag umziehen!
What a coincidence! Moving in on the same day!
OpenSubtitles v2018

Was so ein hübscher kleiner Zufall alles bewirkt.
That's where I'm going. It's not a matter of luck.
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, dass wir uns hier über den Weg laufen!
Quite a coincidence, us running into one another!
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, dass du der Mann von Leopolds Cousine bist.
It was such a coincidence when Leopold said you were his cousin's husband.
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, ich wollte dich grade anrufen.
What a coincidence. I was just thinking about you.
OpenSubtitles v2018

Der Rabbi sagt, na so ein Zufall!
The rabbi says: 'What a coincidence.
OpenSubtitles v2018

So ein Zufall, bist du einkaufen?
Such a coincidence... shopping?
OpenSubtitles v2018

Es ist einfach so ein bizarrer Zufall.
It’s just such a bizarre coincidence.
ParaCrawl v7.1