Translation of "Sinnvoll zu" in English

Wir werden versuchen, dieses Problem sinnvoll zu lösen.
We shall try to find an appropriate way of overcoming this problem.
Europarl v8

Wir versuchen hier, die Katastrophenhilfe so sinnvoll wie möglich zu koordinieren.
We are trying here to coordinate disaster aid as sensibly as possible.
Europarl v8

Es ist allerdings auch sinnvoll, die Hand zu heben.
It is also useful to raise your hand.
Europarl v8

Meines Erachtens ist es in keinem Land sinnvoll, Minderheiten zu institutionalisieren.
I do not believe it is helpful for any country to institutionalise minorities.
Europarl v8

Es wäre sinnvoll, das zu prüfen.
It would be appropriate to check.
Europarl v8

Es ist richtig und sinnvoll, dies zu tun.
It is right and proper that we should do so.
Europarl v8

Die Option „Keine Maßnahmen“ scheint nicht sinnvoll zu sein.
The option to take no action at all in this field does not seem to be viable.
TildeMODEL v2018

Herr KIENLE hält es für sinnvoll, eine Initiativstellungnahme zu diesem Thema auszuarbeiten.
Mr Kienle felt that an Own-initiative Opinion should be drawn up on the subject.
TildeMODEL v2018

Es sei sinnvoll, den Zugang zu den neuen Technologien zu fördern.
It would be advisable to promote access to new technologies.
TildeMODEL v2018

Ist es sinnvoll, Ihnen zu raten, sich zu beruhigen?
There's no sense in me telling you to cool down.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wäre es sogar sinnvoll, diese zu veröffentlichen;
It might even be desirable to produce a publication;
TildeMODEL v2018

Das Programm wurde eingerichtet, um die damaligen Agrarüberschüsse sinnvoll zu nutzen.
It was created to make good use of the then agricultural surpluses.
TildeMODEL v2018

Das Programm wurde eingerichtet, um die damaligen landwirtschaftlichen Überschüsse sinnvoll zu nutzen.
It was created to make good use of the then agricultural surpluses.
TildeMODEL v2018

Ist es sinnvoll, zu überhöhten Preisen einzukaufen?
What sense it make to shop there when she overcharges?
OpenSubtitles v2018

Kam mir sinnvoll vor, sie zu eliminieren.
Seemed like a good person to eliminate.
OpenSubtitles v2018

In Anbetracht seiner Gefühle schien mir das sinnvoll zu sein.
Given his feelings about me, it seemed a sensible thing to do.
OpenSubtitles v2018

Es wäre sinnvoll, eine Einigung zu erzielen.
It makes sense to settle out on the dollar--
OpenSubtitles v2018

Hier eine Zuckerung vorzunehmen, scheint uns nicht sinnvoll zu sein.
We feel that chaptalization in these circumstances makes no sense.
EUbookshop v2

Hierzu ist es sinnvoll, die Dichtewerte zu korrigieren.
It is convenient to correct density values for this purpose.
EuroPat v2

Auf Kurzstreckenflügen verbleibt oft kaum Zeit, ein solches System sinnvoll zu nutzen.
For example, on short-haul flights, there is often barely time to sensibly utilize such a system.
EuroPat v2

So sind Untersuchungen sinnvoll, diese Wärme zu verringern.
It is therefore useful to study ways of reducing this heat.
EUbookshop v2