Translation of "Signal weiterleiten" in English
Die
Modulunterteile
BMU,
EMU
der
einzelnen
Module
des
modularen
Peripheriegerätes
weisen
eine
Vielzahl
von
Kontaktelementen
LE
auf,
welche
die
Signal-
bzw.
Versorgungsspannung
weiterleiten.
The
module
lower
parts,
BMU,
EMU,
of
individual
modules,
BM,
EM,
of
modular
peripheral
unit
PG
have
a
multiplicity
of
contact
elements
LE
which
pass
on
the
signal
and
supply
voltage.
EuroPat v2
Nach
einem
zweiten
Ausführungsbeispiel
des
Aufnahmeteils
gemäß
Fig.
2
sind
dafür
zwei
Halbbild-Detektoren
4f
vorgesehen,
die
jeweils
gerade
bzw.
ungerade
Halbbilder
HB
detektieren
und
einem
Signal-Koppler
6a
weiterleiten,
der
die
ankommenden
Halbbilder
HB
abwechselnd
aufnimmt
und
dem
Aufzeichnungsgerät
1a
zuführt.
According
to
a
second
exemplary
embodiment
of
the
receiving
part
in
accordance
with
FIG.
2,
there
are
provided
for
this
purpose
two
field
detectors
4f
which
respectively
detect
even
or
odd
fields
HB
and
relay
them
to
a
signal
coupler
6a
which
alternately
accepts
the
incoming
fields
HB
and
feeds
them
to
the
recording
device
1a.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
registergenauen
Positionierung
einer
Druckplatte
für
die
Montage
auf
einem
Plattenzylinder
einer
Druckmaschine
mit
mindestens
zwei
Positionierstiften,
die
in
Ausnehmungen
an
einer
Druckplattenvorderkante
bei
registergenauer
Positionierung
exakt
eingreifen,
wobei
Sensormittel
vorgesehen
sind,
die
diesen
exakten
Eingriff
erfassen
und
ein
entsprechendes
Signal
weiterleiten.
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
device
for
in-register
positioning
of
a
printing
plate
for
mounting
on
a
plate
cylinder
of
a
printing
press,
with
at
least
two
positioning
pins
engageable
exactly
into
recesses
on
a
printing
plate
leading
edge
for
in-register
positioning,
and
including
sensors
for
detecting
the
exact
engagement
and
transmitting
a
corresponding
signal.
EuroPat v2
Damit
das
Betätigen
der
Überlastsicherung
19
unmittelbar
an
das
Motor-
beziehungsweise
Antriebsmanagement
der
vorliegenden
Press-
und
Stanzmaschine
1
angezeigt
werden
kann,
sind
insbesondere
im
Bereich
der
ersten
Vertikalpassfedernuten
36
und
der
entsprechenden
ersten
Vertikalpassfedern
31
Bewegungssensoren
41
und
42
vorgesehen,
die
sofort
registrieren
und
ein
entsprechendes
Signal
weiterleiten,
wenn
sich
die
ersten
Vertikalpassfedern
31
des
Krafteingangselements
22
gegenüber
den
ersten
Vertikalpassfedernuten
36
der
ersten
Klemmplatte
27
und
der
zweiten
Klemmplatte
28
bewegen.
In
order
that
the
actuation
of
the
overload
protector
19
can
be
displayed
immediately
on
the
motor
and/or
drive
console
of
the
present
compression
and
punching
machine
1,
movement
sensors
41
and
42
are
provided
in
particular
in
the
area
of
the
first
vertical
key
grooves
36
and
the
corresponding
first
vertical
keys
31,
which
immediately
register
and
relay
a
corresponding
signal
when
the
first
vertical
keys
31
of
the
force
input
element
22
move
relative
to
the
first
vertical
key
grooves
36
of
the
first
clamping
plate
27
and
the
second
clamping
plate
28
.
EuroPat v2
Am
wichtigsten
ist,
dass
sie
einerseits
effizient
an
Hefe
G??
binden
können,
um
so
ein
Signal
in
der
Abwesenheit
eines
aktivierten
GPCRs
verhindern
zu
können,
und
andererseits
effektiv
an
den
durch
einen
Agonisten
aktivierten
Rezeptor
binden
können,
um
dann
das
Signal
weiterleiten
zu
können.
The
most
important
one
is
for
said
subunits
to
be
capable,
on
the
one
hand,
of
binding
efficiently
to
yeast
G??,
in
order
to
be
able
to
thus
prevent
a
signal
in
the
absence
of
an
activated
GPCR,
and,
on
the
other
hand,
of
binding
effectively
to
the
receptor
activated
by
an
agonist,
in
order
to
then
be
able
to
transduce
the
signal.
EuroPat v2
Auch
bei
der
Rücksignal-Reduktionseinheit
22
kann
die
Ausgleichseinheit
38
im
einfachsten
Fall
das
Differenzsignal
des
Subtrahierers
36
als
zweites
geräuschreduziertes
Signal
R2
unverändert
weiterleiten.
Even
taking
the
back
signal
reduction
unit
22
into
consideration,
the
compensation
unit
38
in
the
simplest
case
can
forward
the
different
signal
of
the
subtractor
36
unmodified
as
second
to
noise-reduced
signal
R
2
.
EuroPat v2
Durch
das
zeitversetzte
Weiterleiten
können
mehrere
Botschaften
auf
der
"Daisy-Chain"-Verbindung
weitergeleitet
werden,
so
kann
z.B.
der
zweite
Teilnehmer
an
den
dritten
Teilnehmer
ein
elektrisches
Signal
weiterleiten,
während
der
Master
an
den
ersten
Teilnehmer
schon
das
nächste
Signal
sendet.
The
time-delayed
forwarding
allows
a
plurality
of
messages
to
be
forwarded
on
the
“daisy
chain”
connection,
for
example
the
second
subscriber
can
forward
an
electrical
signal
to
the
third
subscriber
while
the
master
is
already
sending
the
next
signal
to
the
first
subscriber.
EuroPat v2
Bei
dieser
Verschiebung
schließt
der
Schaltkolben
mit
seinem
unteren
Ende
zwei
Kontakte,
die
ein
Signal
zur
Zündfreigabe
weiterleiten.
During
this
displacement,
the
piston
actuator
connects
two
contacts
with
its
lower
end,
which
transmit
a
signal
for
actuating
the
ignition.
EuroPat v2
Nein,
selbst
bei
starker
Elektrosmog-Belastung
könnten
unsere
Sender
(SWIT-Spulen)
ein
technisches
ungerichtetes
Signal
nicht
weiterleiten
und
nicht
verstärken.
No,
even
with
heavy
electromagnetic
pollution,
our
transmitters
(SWIT
coils)
could
not
transmit
a
technical
unoriented
signal
and
not
amplify
it.
CCAligned v1
Der
als
AD5-10
bezeichnete
Antikörper
bindet
ganz
speziell
an
jene
Rezeptoren,
die
für
gewöhnlich
das
TRAIL-Signal
empfangen
und
weiterleiten.
The
antibody
in
question,
which
is
known
as
AD5-10,
binds
specifically
to
the
receptors
that
usually
receive
and
transmit
the
TRAIL
signal.
ParaCrawl v7.1
Es
können
benutzerdefinierte
Ober-/Unter-
und
Sollwerte
eingestellt
werden,
die
einen
akustischen
Alarm
auslösen,
wenn
die
Ozonkonzentration
diesen
Wert
über-
oder
unterschreitet
und
ein
Signal
zur
Relaisansteuerung
weiterleiten.
The
device
triggers
an
acoustic
alarm
if
the
ozone
concentration
exceeds
or
falls
below
these
values,
transmitting
a
signal
to
the
relay
controller.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meisten
Infrarotverlängerungen/fernbedienungserweiterung
müssen
IR
Emitter
LED
auf
jedes
Gerät
geklebt
werden,
um
das
Signal
weiterleiten
zu
können.
Most
infrared
extenders
require
that
the
IR
emitter
LEDs
are
attached
to
each
device
to
allow
signal
transfer.
ParaCrawl v7.1
Müssen
noch
längere
Wege
zum
Gateway
überbrückt
werden,
können
weitere
WirelessHART-Adapter
das
Signal
aufnehmen
und
weiterleiten.
If
longer
routes
to
the
gateway
need
to
be
bridged,
additional
adapters
can
receive
and
forward
the
signal.
ParaCrawl v7.1
Das
Externe
Fußschalter
(nicht
im
Lieferumfang
enthalten)
hat
eigene
dedizierte
trockenen
Signal
ausgegeben,
so
können
Sie
immer
Abzweigung
ein
klares
Signal
weiterleiten,
wo
immer
Sie
wollen.
The
External
Foot
Pedal
(not
included)
has
its
own
dedicated
dry
signal
output,
so
you
can
always
tap-off
a
clean
signal
to
route
wherever
you
like.
ParaCrawl v7.1
Die
Elektronikeinheit
kann
Befehle
oder
Signale
weiterleiten.
The
electronic
unit
can
pass
on
instructions
or
signals.
EuroPat v2
Zum
Beispiel,
Sie
können
einen
Anruf
in
Abwesenheit
eines
Signals
weiterleiten.
For
instance,
you
can
forward
a
call
in
the
absence
of
a
signal.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesem
Fall
kann
die
Steuereinrichtung
lediglich
die
Signale
weiterleiten
ohne
eine
Signalbearbeitung.
In
this
case,
as
well,
the
control
device
can
merely
forward
the
signals
without
processing
them.
EuroPat v2
Diesen
beiden
Gliedern
zur
Division
ist
ein
weiteres
Glied
zur
Division
nachgeordnet,
an
dessen
Ausgang
ein
Signal
zur
Weiterleitung
an
eine
Anzeige
oder
Datenschnittstelle
ansteht.
Downstream
of
the
two
dividing
members
from
each
branch
is
a
further
member
for
division
at
whose
output
a
signal
appears
for
onward
conveying
to
a
display
or
data
interface.
EuroPat v2
Das
Signal
wird
weiter
einem
RMS-DC-Wandler
5
und
einer
Ausgangsschaltung
6
zugeführt,
welche
die
Signale
zur
Weiterleitung
an
eine
Zentrale
2
aufbereitet.
The
signal
is
further
conveyed
to
an
RMS-DC
Converter
5
and
to
an
output
circuit
6,
which
prepares
the
signals
for
transmission
to
a
central
control
unit
2.
EuroPat v2
Die
Signale
zum
Weiterleiten
der
Datenwörter
werden
jeweils
von
einer
Takteinrichtung
(Taktgenerator)
6
an
die
jeweiligen
Elemente
des
Signalprozessors
1
gegeben.
The
signals
for
passing
on
the
data
words
are
provided
to
the
respective
elements
of
signal
processor
1
by
a
clock
device
(clock
generator)
6.
EuroPat v2
Die
Figur
2
beschreibt
den
Einsatz
potentiell
unterschiedlicher
Rezeptoren
auf
unterschiedlichen
Zellen,
die
jedoch
möglicherweise
einen
definierten
natürlichen
Liganden
mit
gleicher
Spezifität
und
Bindungsstärke
erkennen,
jedoch
verschiedene
Signale
weiterleiten.
FIG.
2
describes
the
use
of
potentially
different
receptors
on
different
cells
which,
however,
will
possibly
recognize
a
defined
natural
ligand
with
the
same
specificity
and
binding
strength,
but
will
transmit
different
signals.
EuroPat v2
Sein
Primärzweck
ist
Radio-Signale
weiterleiten,
aber
die
zwei
Decks
der
Sternwarte
in
verschiedenen
Höhen
über
Aufzüge
erreicht
werden
kann
und
die
folgenden
Sehenswürdigkeiten
sind
atemberaubend.
Its
primary
purpose
is
to
relay
radio
signals,
but
the
two
Observatory
Decks
at
various
altitudes
can
be
reached
through
elevators
and
the
sights
below
are
breathtaking.
ParaCrawl v7.1