Translation of "Sie zu treffen" in English
Keinem
ist
es
erlaubt,
sie
zu
treffen.
Nobody
is
allowed
to
meet
them.
GlobalVoices v2018q4
Ich
bin
sehr
froh,
Sie
zu
treffen.
I
am
very
glad
to
meet
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
sie
zu
treffen.
I'm
anxious
to
meet
her.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
freue
mich
Sie
zu
treffen.
Pleasure
to
meet
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
sehr
erfreut,
Sie
zu
treffen.
It's
my
great
pleasure
to
meet
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hatte
gehofft,
sie
dort
zu
treffen.
I
had
hoped
to
meet
them
there.
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
morgen
zu
dem
Treffen
kommen?
Can
you
come
to
the
meeting
tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10
Aber
ich
bin
ganz
aufgeregt,
Sie
heute
hier
zu
treffen.
So,
but
I'm
thrilled
to
be
joining
all
of
you
here.
TED2013 v1.1
Captain
Hollister
schickt
mich,
sie
zu
treffen.
Captain
Hollister
told
me
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Es
war
schön,
Sie
zu
treffen.
Goodbye
old
man,
it
was
nice
knowing
you.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
einen
triftigen
Grund
gehabt
haben,
sie
zu
treffen.
He
must
have
had
a
very
strong
reason
for
wanting
to
talk
to
Miss
Inwood.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
schön,
jemanden
wie
Sie
zu
treffen.
It's
very
nice
to
meet
somebody
like
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
versprach
meinen
Freunden,
sie
dort
zu
treffen.
I
promised
my
friends
I'd
meet
them
there.
OpenSubtitles v2018
Helfen
Sie
mir,
Margery
zu
treffen,
es
eilt.
Help
me
to
meet
Margery,
it's
urgent.
OpenSubtitles v2018
Komisch,
gerade
sie
zu
treffen.
Strange
running
into
her
of
all
people,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
damit
gerechnet,
Sie
zu
treffen.
I
knew
I'd
meet
you
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
garantieren,
ihn
zu
treffen.
If
you
guarantee
you
won't
miss.
OpenSubtitles v2018
Von
oben
heran,
und
ihn
abknallen,
aber
ohne
sie
zu
treffen.
If
he
should
put
Ann
down
and
they
fly
close
to
pick
him
without
her...
OpenSubtitles v2018
Würde
es
helfen,
wenn
ich
ihn
überredete,
Sie
zu
treffen?
Well,
would
it
help
if
I
could
persuade
him
to
meet
you?
OpenSubtitles v2018
Heute
Morgen
schworst
du,
sie
nicht
zu
treffen.
A
little
earlier
in
the
day,
you
took
an
oath
not
to
see
her.
OpenSubtitles v2018
Erfreut,
Sie
zu
treffen,
M.
Duvalle.
Glad
to
meet
you,
M.
Duvalle.
OpenSubtitles v2018
Und
freue
mich
sehr
Sie
zu
treffen.
And
I'm
so
glad
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh
Sie
zu
treffen,
Dr.
Livingston.
How
are
you,
Mr.
Stanley?
I
am
very
happy
to
meet
you,
Dr.
Livingston.
OpenSubtitles v2018
Gut,
Sie
zu
treffen,
Dr.
Gilchrist.
I'm
a
lucky
man
to
have
caught
you
at
home,
Dr.
Gilchrist.
OpenSubtitles v2018
Es
war
wunderbar,
Sie
zu
treffen.
Sam,
do
not
you
move,
follows
with
his
guests.
OpenSubtitles v2018
Wo
erwarten
Sie
Ihren
Arbeitgeber
zu
treffen?
Where
are
you
supposed
to
meet
your
employer?
OpenSubtitles v2018
Schön,
Sie
zu
treffen,
Oberschwester.
SISTER:
How
fortunate
I
met
you,
Matron.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
aus
Indien,
Sie
zu
treffen!
I
came
from
India
to
meet
you!
OpenSubtitles v2018
Schön,
Sie
zu
treffen,
Gentlemen.
I'm
indeed
happy
to
see
you,
gentlemen.
OpenSubtitles v2018