Translation of "Sie und ich" in English
Ich
habe
Sie
das
gefragt,
und
ich
hätte
gerne
eine
Antwort.
That's
what
I
asked
you,
and
I
would
like
an
answer.
Europarl v8
Auch
bei
dieser
Aussprache
gibt
es
sie
und
ich
möchte
mich
darauf
beziehen.
In
this
debate
there
are
also
buts,
and
I
should
like
to
refer
to
them.
Europarl v8
Jedoch
haben
Sie
vollkommen
recht
und
ich
unterstütze
Sie.
However,
you
are
quite
right
and
I
support
you.
Europarl v8
Dennoch
wissen
Sie
und
ich,
dass
noch
viel
getan
werden
muss.
Nevertheless,
you
and
I
know
that
much
remains
to
be
done.
Europarl v8
Deshalb
unterstütze
ich
sie,
und
ich
gratuliere
der
Berichterstatterin
hierzu.
That
is
why
I
support
them,
and
I
congratulate
the
rapporteur.
Europarl v8
Beenden
Sie
sie
jetzt,
und
ich
werde
danach
um
das
Wort
bitten.
Finish
it
now,
I
will
ask
for
the
floor
afterwards.
Europarl v8
Was
wollen
wir
denn,
Herr
Prodi,
was
wollen
Sie
und
ich?
What,
then,
do
we
want,
Mr
Prodi?
What
do
you
and
I
want?
Europarl v8
Deshalb
werden
sie
willkürlich
und
-
ich
wiederhole
-
auf
zentralisierte
Politikbereiche
verteilt.
Therefore,
they
are
being
distributed
arbitrarily
and
-
I
repeat
-
are
being
spent
on
centralised
policies.
Europarl v8
Da
haben
Sie
vollkommen
Recht,
und
ich
bitte
nochmals
um
Entschuldigung.
You
are
absolutely
right
and
I
apologise
again.
Europarl v8
Sie
müssen
funktionieren,
und
ich
hoffe,
dass
wir
dies
erreichen
können.
They
must
function,
and
I
hope
that
we
can
achieve
that.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
ich
nehme
Sie
beim
Wort
und
ich
bedanke
mich.
Thank
you,
Commissioner,
for
your
kind
words.
Europarl v8
Menschen
wie
Sie
und
ich
neigen
nämlich
zu
allem
Bösen.
After
all,
people
like
you
and
I
are
prone
to
evil
of
all
kinds.
Europarl v8
Sie
interessiert
mich,
und
ich
kenne
sie.
I
am
interested
and
I
do
know
it.
Europarl v8
Dann
urteilen
Sie
selbst,
und
ich
bitte
Sie
dabei
um
Selbstbesinnung.
And
I
would
ask
you
to
bear
with
me.
Europarl v8
Sie
ist
großartig
und
ich
stimme
der
Aussage
der
Kommission
zu.
It
is
splendid,
and
the
Commission
is
right
in
what
it
says.
Europarl v8
Sie
und
ich,
wir
sind
Abgeordnete.
You
and
I
are
Members
of
Parliament.
Europarl v8
Sie,
der
Kommissar
und
ich
selbst
leben
alle
mit
einer
Behinderung.
Mr
President,
you,
the
Commissioner
and
I
all
live
with
a
disability.
Europarl v8
Ich
beginn'
sie
anzuschauen,
und
ich
schau
noch
einmal.
I
start
looking
at
that,
and
look
at
them
again.
TED2013 v1.1
Und
das
Ergebnis
ist,
dass
Sie
Recht
haben
und
ich
Unrecht.
And
it
turns
out
that
you're
right
and
I'm
wrong.
TED2013 v1.1
Sie
bekommen
eines
und
ich
bekomme
eines.“
You
get
to
keep
one,
and
I
get
to
keep
one."
TED2013 v1.1
Ich
nahm
sie
so,
und
ich
zog
mein
Gesicht
ruckartig
zurück.
I
took
them
like
this,
and
I
yanked
my
face
back.
TED2013 v1.1
Sie
beschließen
Preise,
und
ich
weiß
es
nicht
eimmal.
They
set
the
prices,
and
I
don't
even
know.
TED2013 v1.1
Doch
fangen
wir
damit
an,
was
Sie
und
ich
zu
wissen
glaubten:
But
let's
start
with
what
we
think
we
know,
what
I
thought
I
knew.
TED2020 v1
Das
würden
Sie
und
ich
aber
von
einem
8-Jährigen
erwarten.
These
are
things
that
you
and
I
would
expect
an
8-year-old
to
be
able
to
do.
TED2020 v1
Natürlich
wissen
Sie
und
ich,
daß
Coca
Cola
die
bessere
Wahl
ist.
Of
course,
you
and
I
know
that
Coke
is
the
better
choice.
TED2020 v1
Ich
liebe
sie
und
ich
bin
stolz
sie
zu
trainieren.
I
love
these
12
guys
and
I'm
proud
to
serve
as
captain.
WMT-News v2019
Sie
küßte
mich
und
ich
küßte
sie:
bald
schliefen
wir
beide.
She
kissed
me,
and
I
her,
and
we
both
soon
slumbered.
Books v1
Und
sie
sagte:
"Ich
habe
heute
etwas
gelernt.
And
she
said,
"I
learned
something
today.
TED2013 v1.1