Translation of "Sie sich beide" in English

Sie fühlen sich beide als Gewinner.
You both feel you've won.
TED2020 v1

Sie fühlten sich beide und blickten sich einander in die Augen.
Their legs commingled; he looked down at her; she raised her eyes to his.
Books v1

Sie sahen sich beide in die Augen, ohne etwas zu sagen.
They looked at one another face to face without speaking.
Books v1

Sie machten sich beide wieder in höchster Eile auf den Weg.
They set out again at a rapid pace.
Books v1

Sie befinden sich beide momentan auf der Flucht.
They are both right now on the run.
TED2020 v1

Wo haben Sie beide sich kennengelernt?
Where did you two meet?
Tatoeba v2021-03-10

Sie unterhalten sich beide im Wohnzimmer.
They are both chatting in the living room.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie sich beide gleichzeitig spritzen müssen, verwenden Sie zwei einzelne Injektionen.
If you need to give yourself both at the same time, use two separate injections.
ELRC_2682 v1

Sie hat sich beide Arme gebrochen.
She broke both her arms.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gesehen, wie Sie beide sich angeschaut haben.
I saw the way you two were looking at each other.
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie beide sich gut amüsiert, während ich fort war?
Did you two have fun while I was gone?
Tatoeba v2021-03-10

Sie sollten sich beide einfach entspannen.
You should both just relax.
Tatoeba v2021-03-10

Von diesem Tag an schrieben sie sich beide regelmäßig alle Abende.
From that day forth they wrote to one another regularly every evening.
Books v1

Da Sie sich beide so amüsieren, - muss ich mich nicht entschuldigen.
As I've amused you both so much perhaps I need not apologize.
OpenSubtitles v2018

Auf Befehl von Reichsmarschall Göring haben Sie sich beide in Berlin zu melden.
By order of Reichsmarschall Goering you are to report to Berlin.
OpenSubtitles v2018

Dann können Sie beide sich darum schlagen, wer die obere Pritsche kriegt.
Then all you two will have to fight about is who gets the upper berth.
OpenSubtitles v2018

Also, Sie dürfen sich beide setzen, hm?
Sit down, both of you.
OpenSubtitles v2018

Sie nehmen sich beide den Tag frei.
I want you both to take the day off.
OpenSubtitles v2018

Drehen Sie sich bitte beide um?
You two ladies, turn your backs, please. Good.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte sehen, dass Sie beide sich sehr lieben.
I could see that you're both very much in love.
OpenSubtitles v2018

Dass sie beide sich lieben und heiraten wollen.
That you are in love and wish to be married.
OpenSubtitles v2018

Sie erholten sich beide, wurden belobigt.
They both recovered, received citations.
OpenSubtitles v2018

Also gut, wenn Sie beide sich dann besser fühlen.
All right, if it makes you both feel better.
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich brechen Sie sich beide Beine!
I hope you break both legs!
OpenSubtitles v2018

Ich bitte Sie beide, sich auszuruhen.
I advise you both to get some rest.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie beide sich streiten wollen, bitte.
If you two wanna start an argument. I don't mind, really.
OpenSubtitles v2018

Kann ich fragen, woher Sie beide sich kannten?
Can I ask how the two of you knew each other?
OpenSubtitles v2018

Und mir war nicht bewusst, dass Sie beide sich kennen.
And I didn't realize you two knew each other.
OpenSubtitles v2018