Translation of "Sie organisiert" in English

Wie Sie wissen, organisiert die Opposition am 31. jedes Monats eine Protestveranstaltung.
As you know, the Opposition organises a protest meeting every 31st of the month.
Europarl v8

Sie haben Recht, Herr Kommissar, sie muss organisiert und strukturiert werden.
You are right, Commissioner: we must organise it and structure it.
Europarl v8

Zudem organisiert sie regelmäßig öffentliche Lesungen.
It also organises public readings on a regular basis.
ELRA-W0201 v1

Sie können so, wie sie organisiert sind, nicht funktionieren.
They're not going to work the way they're currently designed.
TED2013 v1.1

Weder weil sie ein Zeltlager organisiert, noch weil sie Wege blockiert hat.
But not for organizing a camp, or blocking roads.
GlobalVoices v2018q4

Sie organisiert die Weltmeisterschaften und stellt die internationalen Regeln für Mounted Games.
The sport of mounted games as it exists today was founded by Norman Patrick.
Wikipedia v1.0

Sie organisiert den professionellen Fußball in Chile.
It is in charge of the Chile national football team.
Wikipedia v1.0

In der Berliner Begegnungsstätte für Künstlerinnen "PELZE-multimedia" organisiert sie interdisziplinäre Projekte.
In the Berlin meeting place for artists "PELZE-multimedia", she organizes interdisciplinary projects.
Wikipedia v1.0

Sie organisiert die nationale Fußballliga und die äquatorialguineische Fußballnationalmannschaft.
It organizes the national football league and the national team.
Wikipedia v1.0

Wenn Sie organisiert sind, warum suchen Sie keine Heilung?
If you're organized, why don't you try finding a cure?
OpenSubtitles v2018

Sie ist eigenständig organisiert, wenn auch mit den anderen Aktionen ver­netzt.
It is to be run independently, albeit with links to the other actions.
TildeMODEL v2018

Sie organisiert Ausbildungsmaßnahmen zu Fragen der Hafenstaatkontrolle und der Flaggenstaaten.
The Agency shall organise appropriate training activities on Port State Control and Flag State related issues.
TildeMODEL v2018

Sie organisiert ferner Ausbildungsmaßnahmen zur Hafenstaatkontrolle und zu den Flaggenstaaten.
It will also organise training activities in the field of port and flag state control.
TildeMODEL v2018

Zweitens, dieses Interview, das Sie organisiert haben, ist vollkommen falsch.
Second, this interview that you've set up, it's all wrong.
OpenSubtitles v2018

Sie organisiert gerade die Einkehr für euch.
She's making arrangements for you to go on retreat.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Geld, sie sind organisiert.
They have money.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie sehr Sie das hier organisiert haben möchten.
I know how you wanted it all organized.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie mit Drogen dealt, wäre sie supergut organisiert.
If she were selling drugs, she'd be super organized.
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht organisiert, glauben Sie mir.
His mother's not organized, trust me.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Spendenpartys organisiert, es gibt Fotos von uns beiden beim Händeschütteln.
You've thrown us fund-raisers, there are pictures of you and I shaking hands.
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie keine Verstärkung organisiert?
Why didn't you arrange for backup?
OpenSubtitles v2018

Sie sind organisiert, sie sind effizient.
They're organized, they're efficient.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber sie sind organisiert, wir nicht.
Yeah, but they're organized and we're not.
OpenSubtitles v2018

Das beweist, dass sie organisiert sind.
This proves they're organized.
OpenSubtitles v2018

Das Außenministerium hat für Sie beide Einladungen organisiert.
The State Department has arranged invitations for the two of you.
OpenSubtitles v2018

Wie haben Sie das Treffen organisiert?
This meet, how'd you set it?
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht glauben, dass Sie das alles organisiert haben.
Hey. I can't believe you did all this.
OpenSubtitles v2018

Miss Jillian sagte, sie organisiert ein Date für dich.
Remember, Miss Jillian said she was arranging a date for you.
OpenSubtitles v2018