Translation of "Sie noch alle" in English
Zu
diesem
letzten
Punkt
bitte
ich
Sie
alle,
noch
einmal
nachzudenken.
I
ask
everyone
to
think
about
that
last
point.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
alle
noch
einmal
herzlich
willkommen
heißen.
Once
again,
I
warmly
welcome
you
all.
Europarl v8
Obwohl
sie
vorher
alle
noch
gleichermaßen
agnostisch
waren.
Even
though
the
before
they
were
all
equally
agnostic.
TED2020 v1
Sie
werden
noch
uns
alle
aus
dem
Land
vertreiben.
They
will
expel
all
of
us
from
our
country.
GlobalVoices v2018q4
Ich
ging
hin,
als
sie
noch
alle
schliefen.
I
got
there
early
while
they
were
still
asleep.
OpenSubtitles v2018
Jedermann
hier
ist
reich,
aber
sie
wollen
alle
noch
reicher
werden.
Everybody's
rich,
but
they
want
to
get
richer.
OpenSubtitles v2018
Aber
warum
bleiben
Sie
noch
hier,
wenn
alle
anderen
Leute
weg
sind?
But
why
are
you
still
out
here
when
everybody
else
is
gone?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
sie
noch
alle...
für
einen
lausigen
Köter!
Are
you
mad,
swerving
to
save
a
dog?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
alle
noch
einmal
kämpfen.
They
all
think
they've
got
one
more
fight
left.
OpenSubtitles v2018
Nein,
sie
leben
alle
noch.
No,
they
are
all
alive.
OpenSubtitles v2018
Mein
Daddy
sagt,
sie
haben
noch
nicht
alle
Tiere
im
Meer
aufgespürt.
My
daddy
said
they
haven't
found
all
the
animals
in
the
sea.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
uns
alle
noch
mal
entlassen?
You
here
to
fire
everybody
again?
OpenSubtitles v2018
Sie
beobachten
doch
noch
alle,
oder?
You
still
have
your
tails
on
everyone,
right?
OpenSubtitles v2018
Elias,
Carter...
sie
sind
noch
alle
darin.
Elias,
Carter...
they're
all
still
in
there.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
sind
alle
noch
hier.
And
they're
all
still
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
alle
noch
in
die
Praxis?
Wait,
I'm
sorry,
you're
all
headed
to
the
doctor's
office?
OpenSubtitles v2018
Kareem,
hast
du
sie
noch
alle?
Kareem,
what
the
hell
is
wrong
with
you?
OpenSubtitles v2018
Und
die
Sache
mit
diesen
Haien
ist,
sie
sind
alle
noch
Babys.
And
the
thing
about
the
sharks
is
they're--
they're
only--
they're
only
babies.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
sie
noch
alle
oder
was?
What
are
you...?
What's
with
the
lights?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
sie
noch
alle
beisammen?
What
did
you
do
to
me?
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
alle
noch
leben,
können
wir
das
abhaken.
If
they're
alive
and
well,
we'll
move
on.
OpenSubtitles v2018
Sag
mal,
hast
du
sie
noch
alle?
What
the
fuck
is
the
matter
with
you?
OpenSubtitles v2018
Laut
Reddington
leben
sie
aber
alle
noch.
According
to
Reddington,
they're
not.
OpenSubtitles v2018
Dass
ich
sie
alle
noch
verraten
würde.
They
told
him
that
I
would
betray
them
all.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
sie
noch
alle,
du
Arschloch?
Do
you
still
have
it
all,
you
asshole?
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
daran,
dass
sie
alle
noch
bis
vor
kurzem
Schafsblut-Agar
enthielten.
That's
because
until
recently
they
contained
sheep's
blood
agar.
OpenSubtitles v2018