Translation of "Sie möchte nicht" in English
Meine
Damen
und
Herren,
ich
möchte
Sie
nicht
mit
Zahlen
überhäufen.
Ladies
and
gentlemen,
I
do
not
propose
to
drown
you
in
numbers.
Europarl v8
Es
wurde
zuvor
eine
Debatte
geführt,
und
ich
möchte
sie
nicht
wiederaufbereiten.
A
debate
was
held
earlier,
and
I
have
no
wish
to
recycle
it.
Europarl v8
Es
möchte
sie
nicht
vereinigen,
sondern
sie
auseinandertreiben.
It
does
not
wish
to
unite
them,
but
to
disintegrate
them.
Europarl v8
Sie
möchte
jedoch
nicht
die
derzeitige
Flexibilität
der
Richtlinie
einschränken.
It
does
not
however,
want
to
make
the
directive
less
flexible
than
it
already
is.
Europarl v8
Sie
singen:
Ich
möchte
nicht
zurückbleiben.
You
sing:
Don't
want
it
to
leave
me
behind.
TED2020 v1
Sie
möchte
nicht
mit
ihrem
Spielzeug
spielen.
She
doesn't
want
to
play
with
her
toys.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
möchte
nicht
mit
ihren
Spielsachen
spielen.
She
doesn't
want
to
play
with
her
toys.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
möchte
nicht,
dass
ich
darüber
spreche.
She
doesn't
want
me
to
speak
about
this
issue.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
möchte
heute
nicht
zur
Schule
gehen.
She
doesn't
want
to
go
to
school
today.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
sie
nicht
mehr
sehen.
I
don't
want
to
see
her
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
Sie
nicht
länger
quälen.
I
don't
want
to
torment
you
any
longer.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
Sie
eigentlich
nicht
mit
meinen
Problemen
belasten.
I
don't
really
want
to
bother
you
with
my
problems.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
ich
möchte
Sie
auch
nicht
fehlleiten.
But
I
also
don't
want
you
to
be
disillusioned.
TED2020 v1
Ich
möchte
Sie
nicht
treffen
während
der
Anproben.
Please
don't
come
to
the
dress
fitting.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
ich
möchte
nicht
gestört
werden.
You
know
I
don't
wish
to
be
disturbed.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
sie
nicht
mit
hineinziehen.
I
don't
wannna
get
her
mixed
up
in
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
nicht
stören,
Mamita.
Don't
let
me
disturb
you,
Mamita.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
Sie
und
möchte
Sie
nicht
kränken.
I
like
you,
so
I
don't
want
to
hurt
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
auch
nicht
beleidigen:
Monsieur,
I
hope
I
don't
offend
you.
OpenSubtitles v2018
Miss
Irving,
ich
möchte
Sie
nicht
weiter
belästigen.
Miss
Irving.
I'll
not
trouble
you
with
apologies.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
nicht
der
Polizei
übergeben,
I
don't
want
to
turn
you
over
to
the
police,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
nun
nicht
länger
aufhalten.
Now,
I
dare
say
you're
impatient
to
get
back
to
base.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
heute
nicht
sehen.
I
do
not
wish
to
see
you
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
vielleicht
etwas
ängstlich,
aber
ich
möchte
Sie
nicht
allein
lassen.
Excuse
me
for
being
so
nervous,
milady,
but
I
don't
like
leaving
you
alone.
OpenSubtitles v2018
Sie
möchte
nicht
mit
dir
reden.
She
won't
talk
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
nicht
Miss
Vale
nennen.
I
don't
want
to
call
you
Miss
Vale.
OpenSubtitles v2018
Möchte
sie
auch
nicht,
dass
eine
andere
ihn
hat.
She
didn't
want
anybody
else
to
have
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
nicht
verlieren,
aber
ich
kann
nichts
tun.
I
can't
afford
to
lose
you,
but
there's
nothing
I
can
do.
OpenSubtitles v2018