Translation of "Sie meinte" in English
Damit
meinte
sie
die
britische
Regierung.
That
was
a
direct
reference
to
the
British
Government.
Europarl v8
Und
ihr
Partner
meinte,
sie
hätten
unrecht.
And
their
partner
told
them
they
were
wrong.
TED2020 v1
Sie
meinte:
"Worüber
redest
du,
Khadija?"
She's
like,
"What
are
you
talking
about,
Khadija?"
TED2020 v1
Es
war
nicht
klar,
was
sie
meinte.
It
wasn't
clear
what
she
meant.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
meinte,
sie
habe
keine
Angst.
Mary
told
me
that
she
wasn't
afraid.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
meinte,
sie
könne
Tom
dabei
helfen.
Mary
said
she
thought
she'd
be
able
to
help
Tom
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
meinte,
sie
wisse,
was
Tom
zu
tun
habe.
Mary
said
she
thought
she
knew
what
Tom
needed
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
meinte,
sie
hätte
mehr
essen
sollen.
Mary
said
she
wished
she'd
eaten
more.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
nicht
eindeutig,
was
sie
wirklich
meinte.
It
was
not
clear
what
she
really
meant.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
welchen
Arzt
sie
meinte.
I
don't
know
which
doctor
she
meant.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
meinte,
sie
könne
das
besser
als
Tom.
Mary
said
she's
better
at
doing
that
than
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
meinte,
sie
sei
dafür
zu
blöd.
Mary
said
she
was
too
stupid
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
meinte,
sie
würde
nicht
gewinnen.
Mary
said
she
didn't
think
she'd
win.
Tatoeba v2021-03-10
Zwei-
oder
dreimal
meinte
sie
im
Gespräche:
Two
or
three
times
she
even
repeated,
"He
is
so
good!"
Books v1
Die
Löwenwirtin
sah
ihn
ein
paar
Sekunden
an,
schließlich
meinte
sie
lächelnd:
Mere
Lefrancois
looked
at
him
for
a
few
moments,
and
ended
by
saying
with
a
smile—
Books v1
Und
das
Unglaubliche
war,
dass
sie
es
ernst
meinte.
And
the
incredible
thing
was
she
really
meant
it.
TED2013 v1.1
Und
sie
meinte
„Oh..nein.“
And
she
goes,
"Uh
...
no."
TED2013 v1.1
Wenn
ich
ehrlich
bin,
wusste
ich
genau,
was
sie
meinte.
Now,
if
I'm
honest,
I
knew
just
what
she
meant.
TED2020 v1
Boy
meinte,
Sie
wüssten,
wo
es
einen
Berg
voller
Gold
gibt.
Boy
told
us
you
know
where
there's
a
mountain
full
of
gold.
OpenSubtitles v2018
Tobin
meinte,
Sie
wèrden
auf
mich
aufpassen.
That's
why
Tobin
sent
me
here.
He
said
you'd
know
how
to
take
care
of
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinte,
er
jaule
immer
nur.
Said
he
howls
all
night.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
genau
wie
ich,
was
sie
meinte!
You
know
what
you
meant
to
each
other
as
well
as
I
do!
OpenSubtitles v2018
Courbet
meinte,
sie
war
so
wild
darauf
und...
Courbet
said
she
wanted
it
so
badly
and...
OpenSubtitles v2018
Annette,
bitte,
sie
meinte
es
nicht
so.
Annette,
please,
she
didn't
mean
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
meinte,
Sie
fangen
vielleicht
langsam
an,
aber
keiner
ist
schneller.
I
was
telling
Larry
and
Fanning
you
may
be
slow
on
starting
but
there's
nobody
faster.
OpenSubtitles v2018