Translation of "Sie dürfen gespannt sein" in English

Auf diese Highlights dürfen Sie gespannt sein:
You can look forward to these highlights:
ParaCrawl v7.1

Einige Ergebnisse erwarten Sie schon in Kürze - Sie dürfen gespannt sein!
We are going to present you some results shortly - definitely something to look forward to!
ParaCrawl v7.1

Der Feinschnitt ist abgeschlossen und auf das Ergebnis dürfen Sie gespannt sein!
The fine cut has been completed and you should expect an outstanding result!
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen gespannt sein auf die attraktiven Philips Prämien der nächsten Aktion für Wiederverkäufer.
The next attractive Philips premiums for resellers are waiting for you.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen gespannt sein, lassen sie sich überraschen", sagte Harry Hohmeister auf der ITB.
Let us surprise you," said Harry Hohmeister, speaking at the ITB. Â
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns darauf, gemeinsam mit Ihnen unsere Branche weiter zu gestalten – Sie dürfen gespannt sein auf unser OUTDOOR-Format 2019 in Friedrichshafen.
We look forward to further developing our industry with you – and you can look forward to our OUTDOOR format for 2019 in Friedrichshafen.
CCAligned v1

Sie dürfen gespannt sein, warum es der Wunsch des Propheten Muhammad, eine größere Anzahl in seiner Nation haben.
You may be curious why it is the wish of Prophet Muhammad to have a greater number in his nation.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen gespannt sein und staunen, über die wohltuende Schönheit hier in Marling, besonders die bezaubernde Landschaft rund ums Hotel mit freiem Blick auf das Burggrafenamt, dem Meraner Land, mit einem überwältigenden Rundblick auf die Meraner Bergwelt bis zu den Dolomiten.
You will be amazed by the wonderful beauty of South Tyrolean landscape with a splendid view of the spa town of Meran, and the Burggrafenamt, with a breath-taking round view of the South Tyrolean mountain world to the Dolomites.
ParaCrawl v7.1

Unser Architekt Hanspeter Demetz hat mit seiner durchdachten Auswahl der Materialien und Farben ein wahres Schmuckstück geschaffen, Sie dürfen gespannt sein!
With carefully chosen materials and colors, our architect Hanspeter Demetz, has created a real gem… Be curious!
ParaCrawl v7.1

Die neue Software LOOKUP2 MultiVIEW stellt einen neuen Meilenstein auf dem Weg zur umfassenden, formatübergreifenden Druckdatenvisualisierung dar – Sie dürfen auf mehr gespannt sein!
The new software LOOKUP2 MultiVIEW represents a new milestone on the way to comprehensive, cross-format print data visualization – you can look forward to more!
CCAligned v1

Sie dürfen wirklich gespannt sein und sich mit Sicherheit auch schon auf den Frühling und Sommer freuen.
They may be really curious and be glad with certainty already about the spring and summer.
CCAligned v1

Merken Sie sich jetzt schon den Donnerstag, 16. April 2015, vor – Sie dürfen gespannt sein, worauf wir dann anstossen.
Save the date now – Thursday 16th April 2015 – so you can look forward to what we have planned.
ParaCrawl v7.1

Außerdem dürfen Sie gespannt sein auf eine neue äußerst flexible Automatengeneration, die zukünftig noch mehr Komfort für Betreiber und Kunde bietet.
You can also look forward to a new generation of extremely flexible terminals that will offer even more convenience for operators and customers in the future.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen gespannt sein, die Themen auf einmal zu versuchen, oder vielleicht auch nur eines der Themen, aber bevor Sie beginnen, Sie stellen sicher, dass zusammen mit Ihrer Marke Ästhetik, was Sie wählen geht.
You may be curious to try out all the themes at once or maybe even just one of the themes, but before you begin, do make sure that what you choose goes along with your brand aesthetic.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen gespannt darauf sein, wie wir uns im neuen Kleid präsentieren, und wie wir den Leitgedanken der ITMA 2015 – Nachhaltigkeit und Innovation – «Müller-like» umsetzen.
You can look forward with anticipation to seeing our new look and the way in which we intend to present the guiding principle of the ITMA 2015, "sustainability and innovation", in true Müller fashion.
ParaCrawl v7.1