Translation of "Sie beherrschen" in English

Ungeachtet, um welche Ereignisse es sich handelt, wir können sie beherrschen.
No matter what they are, we can be master of them.
Europarl v8

Sie zu beherrschen und für uns zu nutzen, wäre eine großartige Sache.
If we can control them and use them for our good, it is a great thing; but by scale and virtue of size it is impossible for a mouse to control what an elephant will do’.
Europarl v8

Heute beherrschen sie den Markt und haben eine breite Produktpalette im Angebot:
Today they dominate the market and offer a large variety of products:
ELRA-W0201 v1

Dies so lange zu tun, bis Sie es wirklich beherrschen.
Do it as long as necessary, until you have mastery.
TED2020 v1

Aber wir erwarten, dass Sie es beherrschen.
But we do expect mastery.
TED2020 v1

Ich weiß, dass Sie Französisch nicht beherrschen.
I know you can't speak French.
Tatoeba v2021-03-10

Beherrschen Sie sich, wenn ich verstehen soll, wovon Sie reden.
You must control yourself if you expect me to understand what you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Solange diese Frau Sie beherrschen will, wird sie Janet nichts antun.
No, wait. As long as this woman wants to control you, she won't harm her.
OpenSubtitles v2018

Sie beherrschen Voodoo, Herr Priester.
You got a voodoo, Mr. Priest.
OpenSubtitles v2018

Sie beherrschen dieses Gebiet, nicht er.
You're in charge of this territory, not him.
OpenSubtitles v2018

Sie beherrschen die französische Sprache gut, Hubert.
You've got a great command of the French language, Hubert
OpenSubtitles v2018

Beherrschen Sie sich, mein Guter.
Control yourself, my dear chap, control yourself.
OpenSubtitles v2018

Major, bitte beherrschen Sie sich.
Major Hochstetter, please control yourself.
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie, sich zu beherrschen, LeBeau.
Um... try to control yourself, LeBeau.
OpenSubtitles v2018

Beherrschen Sie sich, oder ich lasse Sie verhaften.
Colonel Dax, if you continue in this manner, you shall be arrested.
OpenSubtitles v2018

Warum sagten Sie nicht, dass Sie Würfel nicht beherrschen?
Why didn't you tell me your powers wouldn't work on dice?
OpenSubtitles v2018

Beherrschen Sie solche Spiele gut, Mr. Hamilton?
You good at games like this, Mr. Hamilton?
OpenSubtitles v2018

Signora, beherrschen Sie sich bitte!
Ma'am, control yourself, please.
OpenSubtitles v2018

Der Feind soll sie nicht beherrschen.
"... let the enemy have no power over her.
OpenSubtitles v2018

Yoko, beherrschen Sie sich, Schätzchen.
Yoko, look, control yourself, honey.
OpenSubtitles v2018

Er hat sie verstanden und gelernt, sie zu beherrschen.
He understood them and learned to conquer them.
OpenSubtitles v2018

Denn Ihre Emotionen beherrschen Sie vollständig.
Because your emotions are completely ruling you.
OpenSubtitles v2018

Wie ich sehe, beherrschen Sie die Büropolitik schon.
Well, I can see you don't need any lessons in office politics.
OpenSubtitles v2018