Translation of "Sichert qualität" in English
Garantierte
Qualität
sichert
einem
Produkt
eine
gute
Marktakzeptanz.
Any
quality
guarantee
ensures
that
a
product
is
well
received
on
the
markets.
TildeMODEL v2018
Das
macht
Ihre
Fertigung
noch
effizienter
und
profitabler
–
und
sichert
die
Qualität.
As
a
result,
your
manufacturing
becomes
even
more
efficient
and
profitable,
and
quality
is
assured.
ParaCrawl v7.1
Rovema
sichert
die
Qualität
durch
Ausbildung.
Rovema
education
safeguards
quality.
ParaCrawl v7.1
Unser
technischer
Service
sichert
Ihnen
Qualität
und
Einsatzfähigkeit
ihres
Produktes.
Our
technical
service
guarantees
the
quality
and
operability
of
your
products.
CCAligned v1
Intelligente
Technik
sichert
Qualität
und
Komfort.
Intelligent
technology
for
quality
and
comfort
CCAligned v1
Ständige
Entnahme
von
Proben
sichert
die
Qualität
unserer
Produkte.
Permanent
sampling
ensures
the
quality
of
our
products.
CCAligned v1
Sein
standardisierter
Kodierungs-Algorithmus
sichert
die
beste
Qualität
von
Videos.
The
output
video
keeps
high
picture
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgangskontrolle
sichert
100%
Qualität
unserer
Produkte.
Final
revision
assures
100%
quality
of
our
products
ParaCrawl v7.1
Das
sichert
langfristig
Qualität
–
unsere
Antwort
auf
ständig
wachsende
technische
Herausforderungen!
In
the
long
term,
this
ensures
quality
–
our
answer
to
constantly
increasing
technical
challenges!
ParaCrawl v7.1
Der
feine
Papierfilter
sichert
eine
hohe
Qualität
des
Endprodukts.
The
fine
paper
filter
secures
a
high
quality
of
the
end
product.
ParaCrawl v7.1
Das
beschleunigt
Prozesse
und
sichert
eine
hohe
Qualität.
This
accelerates
processes
and
ensures
high
quality.
ParaCrawl v7.1
Das
wiederum
sichert
die
Qualität
unserer
Arbeit.
That
in
turn
ensures
the
quality
of
our
work.
ParaCrawl v7.1
Das
Wissen
und
Können
unserer
Mitarbeiter
sichert
die
Qualität
unserer
Dienstleistungen.
The
quality
of
our
services
is
ensured
by
the
knowledge
and
competence
of
our
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Kontrolle
sichert
die
Qualität
des
Produktes.
Control
ensures
the
quality
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
mit
Vertragslandwirten
sichert
Qualität
und
Verfügbarkeit
und
reduziert
Transport-
und
Lagerkosten.
The
cooperation
with
contracted
farmers
guarantees
quality
and
availability,
while
reducing
transport
and
storage
costs.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kontrollstelle
sichert
die
Qualität
der
Interviews
sowie
die
statistische
Korrektheit
der
Daten.
A
control
center
ensures
the
quality
of
the
interviews
as
well
as
the
statistical
correctness
of
the
data.
ParaCrawl v7.1
Das
sichert
durchgängige
Qualität
und
spart
Ihnen
viel
Zeit
und
Geld.
This
ensures
consistent
quality
and
saves
you
a
lot
of
time
and
money.
ParaCrawl v7.1
Continental-Vorstandsmitglied
Nikolai
Setzer:
"Projekt
sichert
Premium-Qualität"
Continental
Executive
Board
member
Nikolai
Setzer:
"Project
ensures
premium
quality"
ParaCrawl v7.1
Das
sichert
eine
konstante
Qualität
und
die
Zufriedenheit
unserer
Kunden.
The
control
secures
constant
quality
and
the
satisfaction
of
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Kryogene
Kälte
vermeidet
Spannungsrisse
im
Beton
und
sichert
die
Qualität.
Cryogenic
cooling
prevents
stress
cracking
in
the
concrete
and
assures
quality.
ParaCrawl v7.1
Diese
moderne
Technologie
sichert
eine
außerordentliche
Qualität
der
Erzeugnisse.
This
modern
technology
guarantees
the
top
quality
of
final
products.
ParaCrawl v7.1
Das
sichert
höchste
handwerkliche
Qualität
in
einem
der
ältesten
Handwerke
der
Welt.
This
ensures
the
highest
quality
of
craftsmanship
in
one
of
the
oldest
crafts
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ein
einheitliches
Zertifizierungssystem
sichert
dabei
die
Qualität
der
Flugsicherungsdienste.
A
uniform
certification
system
has
been
established
to
ensure
the
quality
of
air
navigation
services.
ParaCrawl v7.1
Mai
2014
SCHÜTTGUT
2014:
Starkes
Partnernetzwerk
sichert
deutschlandweit
ContiTech-Qualität...
May
2014
SOLIDS
2014:
Strong
partner
network
ensures
consistent
ContiTech
quality
across
Germany...
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
dieser
zusätzlichen
Filter
sichert
die
Qualität
der
wiederhergestellten
Daten.
Employing
these
additional
filters
ensures
the
quality
of
recovered
data.
ParaCrawl v7.1
Unsere
hochmoderne
Produktionsanlage
sichert
konsistente,
internationale
Qualität
der
Elektronikproduktion.
Our
state-of-the-art
manufacturing
facility
assures
consistent,
international
quality
electronic
production.
CCAligned v1
Ständige
Fortbildung
unserer
Rechtsanwälte
und
Steuerberater
sichert
die
Qualität
unserer
Arbeit.
Continuous
training
of
our
lawyers
and
tax
advisors
ensures
the
quality
of
our
work.
CCAligned v1