Translation of "Sicheres einkommen" in English
Er
braucht
wenig
Pflege
und
bringt
ein
sicheres
Einkommen.
It
needs
little
care
and
brings
a
secure
income.
News-Commentary v14
Durch
den
Vertragsanbau
mit
einer
Zuckerfabrik
bietet
Zuckerrübenanbau
ein
sicheres
Einkommen.
Through
contract
farming
with
a
sugar
factory,
sugar
beet
cultivation
now
provides
a
secure
income.
ParaCrawl v7.1
Das
gab
ihm
ein
sicheres
Einkommen.
This
gave
him
a
stable
income.
ParaCrawl v7.1
Allein
zwei
Wasserchauffeure
haben
durch
das
Hotel
ein
sicheres
Einkommen.
Hereby,
the
hotel
ensures
the
income
for
two
water
chauffeurs.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
ein
sicheres
Einkommen
haben.
Have
a
steady
income.
ParaCrawl v7.1
Die
Zukunft
der
Landwirtschaft
und
die
GAP
muss
den
Landwirten
ein
rentables
sicheres
Einkommen
bieten.
The
future
of
farming
and
the
CAP
must
provide
farmers
with
a
viable
secure
income.
Europarl v8
Ich
verfüge
über
kein
sicheres
Einkommen
und
habe
zu
Hause
zwei
Kinder
zu
versorgen.
I
don't
have
a
stable
income
and
I
have
two
children
at
home.
ParaCrawl v7.1
Das
hilft
uns
im
voraus
zu
planen,
weil
es
ein
sicheres
Einkommen
ist.
This
helps
us
plan
ahead,
knowing
that
we
have
a
secure
income.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Live
Streamern
ein
kalkulierbares
und
sicheres
Einkommen
basierend
auf
Streamdauer
und
Viewerzahl.
We
offer
Live
Streamer
a
calculable
and
secure
income
based
on
the
stream
duration
and
number
of
viewers.
CCAligned v1
Wir
bereiten
junge
Menschen
für
einen
festen
Job
und
ein
stabiles
und
sicheres
Einkommen.
We
prepare
young
people
for
a
permanent
job
and
stable
and
secure
income.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
eine
sicheres
Einkommen
als
Lehrer
an
der
Tokyo
School
of
Fine
Arts.
He
had
a
steady
income
as
a
teacher
at
the
Tokyo
School
of
Fine
Arts.
ParaCrawl v7.1
Beide
haben
ein
sicheres
Einkommen.
Both
have
a
secure
income.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Rente
verfügen
Sie
über
ein
sicheres,
monatliches
Einkommen
–
ein
Leben
lang.
A
pension
provides
you
with
a
secure,
monthly
income
–
for
the
rest
of
your
life.
ParaCrawl v7.1
Heinz
Colland
verfügte
über
ein
sicheres
Einkommen,
dessen
Quelle
sich
nicht
ermitteln
ließ.
Heinz
Colland
had
a
steady
income,
the
source
of
which
cannot
be
determined.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
kreative
Maßnahmen
schaffen,
die
die
Zukunft
von
Jung
und
Alt
und
die
generationsübergreifende
Solidarität
zwischen
den
Menschen
neu
definieren,
um
im
Ruhestand
ein
nachhaltiges,
sicheres
und
angemessenes
Einkommen
zu
gewährleisten.
We
must
create
initiatives
which
redefine
the
future
of
young
and
old,
and
solidarity
between
generations
and
people,
thus
contributing
to
a
sustainable,
secure
and
adequate
income
after
retirement.
Europarl v8
Die
Landwirte
wollen
einen
Grundstock
für
ein
sicheres
Einkommen,
an
dem
sich
der
neue
Ansatz
der
Nachhaltigkeit
entwickeln
kann.
Farmers
want
a
basis
for
a
secure
income,
which
will
allow
for
the
development
of
sustainability.
Europarl v8
Das
Vermehrungsgut
von
Reben
muss
sowohl
aus
der
Sicht
des
Pflanzenschutzes
als
auch
im
Hinblick
auf
die
Zertifizierung
der
Sorte
oder
des
Klons
hohen
Anforderungen
genügen,
da
es
das
Ausgangspflanzgut
für
den
Winzer
darstellt,
der
qualitativ
hochwertige
Weinbauerzeugnisse
herstellen
und
ein
sicheres
Einkommen
erzielen
will.
Material
for
the
vegetative
propagation
of
the
vine
must
meet
high
specifications
both
from
the
phytosanitary
point
of
view
and
as
regards
certification
of
the
variety
or
clone,
since
it
is
the
initial
material
which
a
vine-grower
wishing
to
produce
high
quality
vine
products
and
safeguard
his
income
will
use
to
start
a
vineyard.
Europarl v8
Arbeit
muss
lohnend
sein
und
ein
sicheres
Einkommen
gewährleisten,
um
den
Einzelnen
und
seine
Familie
zu
unterstützen.
Work
must
pay
and
provide
a
secure
income
to
support
the
individual
and
his
or
her
family.
TildeMODEL v2018
Arbeit
muss
sich
lohnen
und
ein
sicheres
Einkommen
gewährleisten,
um
den
Einzelnen
und
seine
Familie
zu
unterstützen.
Work
must
pay,
and
must
provide
a
secure
income
to
support
the
individual
and
his
or
her
family.
TildeMODEL v2018
Eine
angemessene
Altersversorgung
für
aus
dem
Erwerbsleben
ausgeschiedene
Menschen
ist
ein
Schlüsselelement
der
Gesamtstruktur
der
europäischen
sozialen
Sicherung,
durch
das
Rentnern
bis
zu
einem
gewissen
Maß
ein
sicheres
Einkommen
garantiert
wird.
The
provision
of
adequate
pensions
to
retired
people
is
a
key
element
in
the
overall
structure
of
European
social
protection
whereby
pensioners
enjoy
a
degree
of
income
security.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
Bewerberländern
herrscht
hohe
Arbeitslosigkeit
und
bestehen
keine
ausreichenden
Sozialschutzsysteme,
um
alten
Menschen,
Kranken
oder
Behinderten
ein
sicheres
Einkommen
zu
bieten.
In
most
applicant
countries
unemployment
is
high
and
social
protection
systems
are
not
sufficiently
developed
in
order
to
provide
secure
income
to
elderly,
sick
or
disabled
people.
TildeMODEL v2018
In
der
Praxis
heißt
dies,
daß
die
Sozialschutzsysteme
angepaßt
werden
müssen,
damit
sich
Arbeit
lohnt
und
ein
sicheres
Einkommen
gewährt,
die
Renten
garantiert
und
die
Rentensysteme
nachhaltig
gesichert
sind,
damit
die
gesellschaftliche
Eingliederung
gestärkt
und
eine
qualitativ
hochwertige
und
nachhaltige
Gesundheitsversorgung
gewährleistet
werden
kann.
In
practice
this
will
mean
adapting
social
protection
systems
to
make
work
pay
and
provide
secure
income,
make
pensions
safe
and
pension
systems
sustainable,
promote
social
inclusion
and
ensure
high
quality
and
sustainability
of
health
care.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
Beitrittsländern
besteht
eine
hohe
Arbeitslosigkeit,
insbesondere
Langzeitarbeitslosigkeit,
und
die
sozialen
Schutzsysteme
sind
nicht
so
weit
entwickelt,
dass
sie
älteren,
kranken
oder
behinderten
Menschen
ein
sicheres
Einkommen
bieten
können.
In
most
acceding
countries
unemployment,
especially
long-term
unemployment,
is
high
and
social
protection
systems
are
not
sufficiently
developed
to
provide
secure
income
to
elderly,
sick
or
disabled
people.
TildeMODEL v2018
Solche
Fälle
erhöhen
den
Druck
auf
die
europäischen
Unternehmen,
sich
auf
den
viel
größeren
amerikanischen
Verteidigungsmarkt
zu
konzentrieren
und
sich
um
Bündnisse
zu
bemühen,
um
sich
den
sicheren
Zugang
zu
neuen
Geschäftsmöglichkeiten
von
einer
Größenordnung
und
einer
Kontinuität
zu
verschaffen,
die
ein
sicheres
Einkommen
und
akzeptable
Erträge
für
ihre
Aktionäre
gewährleisten
können.
Such
situations
increase
the
pressure
for
European
companies
to
focus
on
the
much
larger
US
defence
market
and
to
seek
to
build
alliances
in
order
to
secure
access
to
new
business
of
a
scale
and
continuity
capable
of
assuring
a
stable
flow
of
revenues
and
an
acceptable
return
to
their
shareholders.
TildeMODEL v2018
Ziel
der
Altersversorgung
ist,
den
Rentnern
ein
sicheres
Einkommen
zu
gewährleisten,
das
unter
Berücksichtigung
des
vorherigen
Lebensstandards
an
die
Stelle
des
während
des
aktiven
Erwerbslebens
bezogenen
Einkommens
tritt.
The
aim
of
a
retirement
pension
is
to
provide
pensioners
with
a
secure
income
to
replace
that
received
when
a
person
was
working,
bearing
in
mind
the
person’s
previous
standard
of
living.
TildeMODEL v2018
Ziel
der
Altersversorgung
ist,
den
Rentnern
ein
sicheres
Einkommen
zu
gewährleisten,
das
unter
Berücksichtigung
des
vorherigen
Lebensstandards
an
die
Stelle
des
während
des
aktiven
Erwerbslebens
bezogenen
Einkommens
tritt.
The
aim
of
a
retirement
pension
is
to
provide
pensioners
with
a
secure
income
to
replace
that
received
when
a
person
was
working,
bearing
in
mind
the
person’s
previous
standard
of
living.
TildeMODEL v2018
Wir
brauchen
ein
Referenzpreissystem
—
das
ist
das
Ziel
des
von
mir
eingereichten
Änderungsantrags
—,
das
dem
für
einige
Obst-
und
Gemüsesorten
bereits
geltenden
Systems
ähnlich
ist
und
den
Gärtnern
ein
sicheres
Einkommen
garantiert.
What
we
need,
therefore
—
and
this
is
the
subject
of
the
amendment
which
I
have
tabled
—
is
a
reference-price
system
comparable
to
that
in
operation
for
certain
kinds
of
fruit
and
vegetables
and
ensuring
a
stable
income
for
horticulturists.
EUbookshop v2