Translation of "Sicheres einkommen" in English

Er braucht wenig Pflege und bringt ein sicheres Einkommen.
It needs little care and brings a secure income.
News-Commentary v14

Durch den Vertragsanbau mit einer Zuckerfabrik bietet Zuckerrübenanbau ein sicheres Einkommen.
Through contract farming with a sugar factory, sugar beet cultivation now provides a secure income.
ParaCrawl v7.1

Das gab ihm ein sicheres Einkommen.
This gave him a stable income.
ParaCrawl v7.1

Allein zwei Wasserchauffeure haben durch das Hotel ein sicheres Einkommen.
Hereby, the hotel ensures the income for two water chauffeurs.
ParaCrawl v7.1

Man muss ein sicheres Einkommen haben.
Have a steady income.
ParaCrawl v7.1

Die Zukunft der Landwirtschaft und die GAP muss den Landwirten ein rentables sicheres Einkommen bieten.
The future of farming and the CAP must provide farmers with a viable secure income.
Europarl v8

Ich verfüge über kein sicheres Einkommen und habe zu Hause zwei Kinder zu versorgen.
I don't have a stable income and I have two children at home.
ParaCrawl v7.1

Das hilft uns im voraus zu planen, weil es ein sicheres Einkommen ist.
This helps us plan ahead, knowing that we have a secure income.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Live Streamern ein kalkulierbares und sicheres Einkommen basierend auf Streamdauer und Viewerzahl.
We offer Live Streamer a calculable and secure income based on the stream duration and number of viewers.
CCAligned v1

Wir bereiten junge Menschen für einen festen Job und ein stabiles und sicheres Einkommen.
We prepare young people for a permanent job and stable and secure income.
ParaCrawl v7.1

Er hatte eine sicheres Einkommen als Lehrer an der Tokyo School of Fine Arts.
He had a steady income as a teacher at the Tokyo School of Fine Arts.
ParaCrawl v7.1

Beide haben ein sicheres Einkommen.
Both have a secure income.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Rente verfügen Sie über ein sicheres, monatliches Einkommen – ein Leben lang.
A pension provides you with a secure, monthly income – for the rest of your life.
ParaCrawl v7.1

Heinz Colland verfügte über ein sicheres Einkommen, dessen Quelle sich nicht ermitteln ließ.
Heinz Colland had a steady income, the source of which cannot be determined.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen kreative Maßnahmen schaffen, die die Zukunft von Jung und Alt und die generationsübergreifende Solidarität zwischen den Menschen neu definieren, um im Ruhestand ein nachhaltiges, sicheres und angemessenes Einkommen zu gewährleisten.
We must create initiatives which redefine the future of young and old, and solidarity between generations and people, thus contributing to a sustainable, secure and adequate income after retirement.
Europarl v8

Die Landwirte wollen einen Grundstock für ein sicheres Einkommen, an dem sich der neue Ansatz der Nachhaltigkeit entwickeln kann.
Farmers want a basis for a secure income, which will allow for the development of sustainability.
Europarl v8

Das Vermehrungsgut von Reben muss sowohl aus der Sicht des Pflanzenschutzes als auch im Hinblick auf die Zertifizierung der Sorte oder des Klons hohen Anforderungen genügen, da es das Ausgangspflanzgut für den Winzer darstellt, der qualitativ hochwertige Weinbauerzeugnisse herstellen und ein sicheres Einkommen erzielen will.
Material for the vegetative propagation of the vine must meet high specifications both from the phytosanitary point of view and as regards certification of the variety or clone, since it is the initial material which a vine-grower wishing to produce high quality vine products and safeguard his income will use to start a vineyard.
Europarl v8

Arbeit muss lohnend sein und ein sicheres Einkommen gewährleisten, um den Einzelnen und seine Familie zu unterstützen.
Work must pay and provide a secure income to support the individual and his or her family.
TildeMODEL v2018

Arbeit muss sich lohnen und ein sicheres Einkommen gewährleisten, um den Einzelnen und seine Familie zu unterstützen.
Work must pay, and must provide a secure income to support the individual and his or her family.
TildeMODEL v2018

Eine angemessene Altersversorgung für aus dem Erwerbsleben ausgeschiedene Menschen ist ein Schlüsselelement der Gesamtstruktur der europäischen sozialen Sicherung, durch das Rentnern bis zu einem gewissen Maß ein sicheres Einkommen garantiert wird.
The provision of adequate pensions to retired people is a key element in the overall structure of European social protection whereby pensioners enjoy a degree of income security.
TildeMODEL v2018

In den meisten Bewerberländern herrscht hohe Arbeitslosigkeit und bestehen keine ausreichenden Sozialschutzsysteme, um alten Menschen, Kranken oder Behinderten ein sicheres Einkommen zu bieten.
In most applicant countries unemployment is high and social protection systems are not sufficiently developed in order to provide secure income to elderly, sick or disabled people.
TildeMODEL v2018

In der Praxis heißt dies, daß die Sozialschutzsysteme angepaßt werden müssen, damit sich Arbeit lohnt und ein sicheres Einkommen gewährt, die Renten garantiert und die Rentensysteme nachhaltig gesichert sind, damit die gesellschaftliche Eingliederung gestärkt und eine qualitativ hochwertige und nachhaltige Gesundheitsversorgung gewährleistet werden kann.
In practice this will mean adapting social protection systems to make work pay and provide secure income, make pensions safe and pension systems sustainable, promote social inclusion and ensure high quality and sustainability of health care.
TildeMODEL v2018

In den meisten Beitrittsländern besteht eine hohe Arbeitslosigkeit, insbesondere Langzeitarbeitslosigkeit, und die sozialen Schutzsysteme sind nicht so weit entwickelt, dass sie älteren, kranken oder behinderten Menschen ein sicheres Einkommen bieten können.
In most acceding countries unemployment, especially long-term unemployment, is high and social protection systems are not sufficiently developed to provide secure income to elderly, sick or disabled people.
TildeMODEL v2018

Solche Fälle erhöhen den Druck auf die europäischen Unternehmen, sich auf den viel größeren amerikanischen Verteidigungsmarkt zu konzentrieren und sich um Bündnisse zu bemühen, um sich den sicheren Zugang zu neuen Geschäftsmöglichkeiten von einer Größenordnung und einer Kontinuität zu verschaffen, die ein sicheres Einkommen und akzeptable Erträge für ihre Aktionäre gewährleisten können.
Such situations increase the pressure for European companies to focus on the much larger US defence market and to seek to build alliances in order to secure access to new business of a scale and continuity capable of assuring a stable flow of revenues and an acceptable return to their shareholders.
TildeMODEL v2018

Ziel der Altersversorgung ist, den Rentnern ein sicheres Einkommen zu gewährleisten, das unter Berücksichtigung des vorherigen Lebensstandards an die Stelle des während des akti­ven Erwerbslebens bezogenen Einkommens tritt.
The aim of a retirement pension is to provide pensioners with a secure income to replace that received when a person was working, bearing in mind the person’s previous standard of living.
TildeMODEL v2018

Ziel der Altersversorgung ist, den Rentnern ein sicheres Einkommen zu gewährleisten, das un­ter Berücksichtigung des vorherigen Lebensstandards an die Stelle des während des akti­ven Er­werbslebens bezogenen Einkommens tritt.
The aim of a retirement pension is to provide pensioners with a secure income to replace that received when a person was working, bearing in mind the person’s previous standard of living.
TildeMODEL v2018

Wir brauchen ein Referenzpreissystem — das ist das Ziel des von mir eingereichten Änderungsantrags —, das dem für einige Obst- und Gemüsesorten bereits geltenden Systems ähnlich ist und den Gärtnern ein sicheres Einkommen garantiert.
What we need, therefore — and this is the subject of the amendment which I have tabled — is a reference-price system comparable to that in operation for certain kinds of fruit and vegetables and ensuring a stable income for horticulturists.
EUbookshop v2