Translation of "Sich überreden lassen" in English
Oder
bist
du
einer
von
denen,
die
sich
erst
überreden
lassen
wollen?
Or
are
you
the
type
that
has
to
be
convinced?
OpenSubtitles v2018
Ostafrika
hat
sich
dazu
überreden
lassen,
das
Interim-Abkommen
zu
unterzeichnen
–
das
ist
tragisch.
East
Africa
has
allowed
itself
to
be
persuaded
to
sign
the
interim
agreement,
which
is
tragic.
ParaCrawl v7.1
Claudia
Scheja
und
Andrea
Keuchel
haben
sich
zur
Teilnahme
überreden
lassen
–
und
gewonnen!
Claudia
Scheja
and
Andrea
Keuchel
Had
to
Be
Persuaded
to
Participate
–
and
Won!
CCAligned v1
Einige
Regierungen
und
Unternehmen
haben
sich
dazu
überreden
lassen,
„Bio-Kunststoffe”,
die
teilweise
aus
Biomasse
wie
Maisstärke
gewonnen
werden,
seien
die
Lösung.
Some
governments
and
companies
have
been
persuaded
that
“bio-plastics”
–
which
are
derived
partly
from
biomass
like
cornstarch
–
are
the
solution.
News-Commentary v14
Es
ist
grotesk,
dass
so
viele
Menschen,
die
von
einer
derartigen
„sozialistischen“
Politik
profitieren
würden,
sich
noch
immer
überreden
lassen,
dagegen
zu
stimmen,
weil
sie
angeblich
„unamerikanisch“
ist.
It
is
grotesque
that
so
many
people
who
stand
to
benefit
from
such
“socialist”
policies
are
still
persuaded
to
vote
against
them
because
they
are
supposedly
“un-American.”
News-Commentary v14
Auch
Ökonomen
können
in
oder
vor
einer
Krise
in
diesem
Sinne
zu
Staatsmännern
mutieren
und
sich
überreden
lassen,
ihre
Prognosen
nach
oben
zu
verschönern,
um
Panik
zu
vermeiden
und
der
Wirtschaftspolitik
die
Arbeit
zu
erleichtern.
In
or
just
prior
to
a
crisis,
economists
may
in
this
sense
mutate
into
politicians
and
let
themselves
be
persuaded
to
embellish
their
forecasts
in
order
to
avoid
a
panic
and
ease
the
job
of
economic
policy.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
zurück,
diesmal
zusammen
mit
einem
Freund,
der
sich
hat
überreden
lassen,
den
Urlaub
auf
dem
Rad
zu
verbringen.
I'm
back,
this
time
with
a
friend,
which
I
convinced
to
spend
his
holidays
on
the
bike.
ParaCrawl v7.1
Das
soll
nicht
heißen,
dass
die
Radikalisierung
aufhören
würde
-
es
wird
immer
Menschen
geben,
die
sich
zu
Gewalttätigkeiten
überreden
lassen.
This
is
not
to
say
that
radicalisation
would
stop
–
there
will
always
be
individuals
who
can
be
persuaded
to
pursue
violence.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Gottesdienst
gab
der
Priester
ihnen
schließlich
doch
noch
den
Segen,
dann
zogen
sie
weiter,
denn
keiner
der
Siedlungswilligen
hat
sich
zum
Dableiben
überreden
lassen.
After
the
service
the
priest
blessed
them
at
the
end,
and
then
they
moved
on,
because
none
of
the
settlement-willing
could
be
persuaded
to
stay.
ParaCrawl v7.1