Translation of "Sich voellig" in English
Sie
beziehen
sich
selbst
voellig
in
das
mit
ein,
was
Sie
tun.
You
are
spontaneous
and
excitable,
ready
to
move
with
a
new
idea.
ParaCrawl v7.1
Es
handelte
sich
schließlich
um
voellig
ungebildete
Wilde,
die
von
einer
staatlichen
Organisation
nicht
die
geringste
Ahnung
hatten.....!
They
were
finally
completely
uneducated
savages,
who
had
not
the
lowest
idea
of
the
organization
of
a
state.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Requisiten
aber
muessen
sich
die
Kuenstler
voellig
auf
ihren
musikalischen
Ausdruck
konzentrieren,
und
so
holt
die
Chefdirigentin
und
Gruenderin
Eve
Queler
Weltstars
wie
Placido
Domingo
und
Montserrat
Caballé
in
die
Carnegie
Hall.
The
lack
of
props
forces
the
singers
to
completely
focus
on
their
artistic
expression,
and
this
concept
has
helped
music
director
Eve
Queler
attract
world
famous
stars
like
Placido
Domingo
or
Montserrat
Caballé.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorhersagen
haben
sich
jedoch
nicht
voellig
bestaetigt
(was
zum
Teil
an
Fortschritten
in
der
Technologie
gelegen
hat).
However,
the
predictions
do
not
seem
to
have
been
fully
borne
out
(in
part
because
of
improvements
in
technology).
ParaCrawl v7.1
Und
wo
immer
Aufnahmen
mit
Goodman
vorliegen,
da
scheint
dieser
Stanley
Drucker
im
Vergleich
gut
abzuschneiden,
denn
er
hat
sich
voellig
auf
Klassik
spezialisiert.
Wherever
recordings
of
both
clarinetists
exist,
this
Drucker
guy
seems
to
do
at
least
as
well
as
his
famous
counterpart
because
he
is
completely
focused
on
classical
music.
ParaCrawl v7.1