Translation of "Sich voellig" in English

Sie beziehen sich selbst voellig in das mit ein, was Sie tun.
You are spontaneous and excitable, ready to move with a new idea.
ParaCrawl v7.1

Es handelte sich schließlich um voellig ungebildete Wilde, die von einer staatlichen Organisation nicht die geringste Ahnung hatten.....!
They were finally completely uneducated savages, who had not the lowest idea of the organization of a state.
ParaCrawl v7.1

Ohne Requisiten aber muessen sich die Kuenstler voellig auf ihren musikalischen Ausdruck konzentrieren, und so holt die Chefdirigentin und Gruenderin Eve Queler Weltstars wie Placido Domingo und Montserrat Caballé in die Carnegie Hall.
The lack of props forces the singers to completely focus on their artistic expression, and this concept has helped music director Eve Queler attract world famous stars like Placido Domingo or Montserrat Caballé.
ParaCrawl v7.1

Die Vorhersagen haben sich jedoch nicht voellig bestaetigt (was zum Teil an Fortschritten in der Technologie gelegen hat).
However, the predictions do not seem to have been fully borne out (in part because of improvements in technology).
ParaCrawl v7.1

Und wo immer Aufnahmen mit Goodman vorliegen, da scheint dieser Stanley Drucker im Vergleich gut abzuschneiden, denn er hat sich voellig auf Klassik spezialisiert.
Wherever recordings of both clarinetists exist, this Drucker guy seems to do at least as well as his famous counterpart because he is completely focused on classical music.
ParaCrawl v7.1