Translation of "Sich vergessen" in English

Jetzt sind die Palästinenser verzweifelt, fühlen sich vergessen und ihrem Schicksal überlassen.
The Palestinians now feel desperate, forgotten about and left to their fate.
Europarl v8

Toms Hemd war ungebügelt, und er hatte vergessen, sich zu kämmen.
Tom's shirt wasn't ironed and he'd forgotten to comb his hair.
Tatoeba v2021-03-10

Ekstase erlaubt den Menschen, sich selbst zu vergessen.
Ecstasy allows people to let go of themselves.
News-Commentary v14

Sie haben vergessen, sich zu verabschieden.
They forgot to touch second.
OpenSubtitles v2018

Sie vergessen sich und wer ich bin!
You're forgetting where you are, what you are, and who I am!
OpenSubtitles v2018

Wie gesagt: Sie verlieren sich selbst und vergessen die Musik.
Like I said, they lose themselves and forget about the music itself.
OpenSubtitles v2018

Man könnte sich darin verirren und die Welt und sich selbst vergessen.
One could go out and be lost in it... and forget the world and oneself.
OpenSubtitles v2018

Er könnte sich vergessen und dich zerzausen, wenn du verstehst.
Might forget himself and give you a tumble, if you know what I mean.
OpenSubtitles v2018

Verarzten Sie sich und vergessen Sie die Sache.
Bandage yourself up. Forget this ever happened.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich hingesetzt und vergessen zu zahlen.
She forgot to pay.
OpenSubtitles v2018

Dort kann man sich immer noch vergessen machen.
They still let you get lost there.
OpenSubtitles v2018

Mutter sagt, sich zu vergessen ist schwer.
My mother says there's an art to losing yourself.
OpenSubtitles v2018

Sie haben vergessen, sich einzutragen.
You forgot to log in.
OpenSubtitles v2018

Keine Katholikin würde eine Kirche betreten und vergessen, sich zu bekreuzigen.
No Catholic girl would enter a church and forget to make the sign of the cross.
OpenSubtitles v2018

Deine Männer haben sich etwas vergessen.
Your men forget themselves.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nämlich Sachen, die lassen sich nie mehr vergessen.
There are things, in fact, that never will be forgotten
OpenSubtitles v2018

Hier lassen sich unangenehme Dinge vergessen.
A good place to forget bad things.
OpenSubtitles v2018

Dad hat wohl vergessen, sich über die Regenzeit zu informieren...
I guess Dad forgot to ask about the rainy season because...
OpenSubtitles v2018

Er hat vergessen, sich zu bedanken.
Not that he remembered to thank you.
OpenSubtitles v2018

Erinnern sie sich, oder vergessen sie?
Do they remember, or do people forget?
OpenSubtitles v2018

Komisch, wie leicht sich manches vergessen lässt, nicht?
Guess it doesn't take much to forget a lot of things.
OpenSubtitles v2018

Er hat sogar vergessen, sich bei seinem Lebensretter zu bedanken.
He forgot to thank me for saving his life.
OpenSubtitles v2018

Er hat wohl vergessen, sich von dir zu verabschieden.
I guess he forgot to say goodbye to you.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber einer hat wohl vergessen, sich die Fingernägel zu reinigen.
Yes, but it looks as if one of them may have forgotten to clean under his fingernails.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen vergessen, sich zusammennehmen.
You must try to forget.
OpenSubtitles v2018

Menschen ändern sich, sie vergessen.
People change, people forget.
OpenSubtitles v2018