Translation of "Sich positiv entwickeln" in English

Diese Teufelskreise können sich positiv entwickeln, wenn die grundlegenden Kräfte angewandt werden.
Attractive value added PSI applications could prove to be one of the mechanisms that initiate a virtuous circle.
EUbookshop v2

Der Papier- und Zellstoffmarkt dürfte sich dagegen weiterhin positiv entwickeln.
Continued positive development is anticipated in the pulp and paper market.
ParaCrawl v7.1

Das Beschichtungsgeschäft von Coating Services (Balzers) sollte sich weiterhin positiv entwickeln.
Business at Coating Services (Balzers) should remain on its positive development course.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem erwarten wir, dass sich unsere Absatzmärkte positiv entwickeln werden.
But nevertheless, our end-markets should develop positively.
ParaCrawl v7.1

Roto selbst wolle sich dennoch "positiv entwickeln".
But Roto is still looking to "develop positively".
ParaCrawl v7.1

Die Umsätze der Sparte sollten sich entsprechend positiv entwickeln.
The division's sales are expected to develop accordingly.
ParaCrawl v7.1

A: Ich sehe die geradlinige Beziehung zwischen den Ausbildern sich positiv entwickeln.
A: I see the horizontal relationship between instructors growing in a positive direction.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage in Europa sollte sich insgesamt leicht positiv entwickeln.
A slight increase in demand is expected in Europe as a whole.
ParaCrawl v7.1

Die für Wafer Processing relevanten Marktsegmente sollten sich hingegen weiterhin positiv entwickeln.
On the other hand, the market segments of relevance to Wafer Processing should continue to develop favorably.
ParaCrawl v7.1

Und sie dabei unterstützen sich positiv zu entwickeln.
And to help them develop positively.
ParaCrawl v7.1

Die für unser Geschäft bedeutenden Branchen werden sich 2017 weitgehend positiv entwickeln.
In the industry sectors relevant to our business, the trend will be broadly positive in 2017.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere das Segment Anti-Aging soll sich dabei positiv entwickeln.
In particular, the anti-ageing product segment is expected to grow substantially.
ParaCrawl v7.1

Auch der Nichtwohngebäude-Sektor könnte sich positiv entwickeln.
The non-residential building sector could also develop positively.
ParaCrawl v7.1

Die etablierten Märkte Nordamerika und Westeuropa werden sich weiterhin leicht positiv entwickeln.
The established markets of North America and Western Europe will continue to show a mildly positive development.
ParaCrawl v7.1

Dadurch werden sie dazu beitragen, dass unsere Sicherheitsprodukte sich positiv entwickeln werden.
Thereby, they contribute to the positive development of our safety products.
ParaCrawl v7.1

Die Märkte im künftigen Kerngeschäft Dünnschicht- und Vakuumtechnologie dürften sich 2005 weitgehend positiv entwickeln.
In 2005, the markets for Unaxis’ future core business of Thin Film and Vacuum Technology should develop in a generally favorable manner.
ParaCrawl v7.1

Das deutschsprachige Europa und Asien sind die Regionen, die sich weiterhin positiv entwickeln.
Asia and German-speaking Europe are the regions that are continuing to evolve in a positive direction.
ParaCrawl v7.1

Im Weiteren suchen wir dann Lebensperspektiven, bei denen die Kinder sich positiv entwickeln können.
In addition, we then look for life perspectives in which the children can develop positively.
ParaCrawl v7.1

Ununterbrochen Prima sich positiv entwickeln, während zweites, noch wenige Gründe für Optimismus einzuflößen gibt.
The continuous first to develop itself positively, while the second one gives still little reasons in order to instill optimism.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich hilft der anstehende Grossanlass vor heimischem Publikum einer jungen Leichtathletik-Generation, sich positiv zu entwickeln.
A major event on home soil seems to help a new generation of young athletes to develop.
ParaCrawl v7.1

Seit den jüngsten Diskussionen in den Euro-11-Staaten herrscht nach meinem Eindruck weitgehende Einigkeit über diesen Policy-Mix, und ich bin überzeugt, dieser Dialog wird sich positiv entwickeln, sobald der Euro eingeführt ist.
It seems to me that since the most recent discussions among the Eleven, there is now broad agreement on this policy mix, and I am sure this dialogue will move forward in a satisfactory way once the euro has been established.
Europarl v8

Also sollten bestimmte Schadensindikatoren, die sich unter Umständen positiv entwickeln, nicht für sich genommen, sondern in einem breiteren Kontext, d. h. zusammen mit der Entwicklung anderer Schadensindikatoren bewertet werden, um zu stichhaltigen Schlussfolgerungen zu gelangen.
Thus, in case of the positive development of certain injury indicators, these should not be considered in isolation but in a broader context, i.e. together with the development of other injury indicators in order to make meaningful conclusions.
DGT v2019

Trotz der Tatsache, dass gegenüber den Einfuhren aus Indien wirksame Antidumpingmaßnahmen in Kraft sind, befindet sich der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft nach wie vor in einer heiklen Lage, auch wenn sich einige Indikatoren im Vergleich zu den endgültigen Feststellungen der Ausgangsuntersuchung verbessert haben (z. B. die Rentabilität) und einige andere Indikatoren sich deutlich positiv entwickeln (z. B. Marktanteil, Investitionen und Produktivität).
Despite the fact that effective anti-dumping duties against imports from India are in place, the Community industry finds itself in a still vulnerable situation, albeit some indicators show an improvement in comparison with the original definitive findings (i.e. profitability) and some others show a significant positive evolution (i.e. market share, investments and productivity).
DGT v2019

Abschließend möchte ich sagen: Der E-Commerce in diesem Bereich wird eine positive Entwicklung nehmen, auch wenn wir in den letzten Monaten an den Börsen vielleicht einen anderen Eindruck gewinnen konnten, aber er wird einen Aufschwung erfahren, er wird sich weiter positiv entwickeln.
I would like to say in conclusion that e-commerce in this area will take a turn for the better, even if we may have gained a different impression from the stock markets in the last few months, but it will take off, it will continue to develop positively.
Europarl v8

Die Gutachten beider Gremien deuten darauf hin, dass die Lage der meisten Tiefseebestände prekär ist und die Fangmöglichkeiten für diese Bestände zwecks Sicherstellung der Nachhaltigkeit reduziert werden sollten, bis sich die Bestandsgrößen positiv entwickeln.
The advice from both sources indicates that most deep-sea stocks are in a precarious situation, and that fishing opportunities for those stocks, in order to assure their sustainability, should be reduced until the evolution of the stock sizes shows a positive trend.
TildeMODEL v2018

Die realen, in Arbeitseinheit ausgedrückten landwirtschaftlichen Einkommen dürften sich überaus positiv entwickeln und je nach gewähltem Szenarium in bezug auf die Auswirkungen der Agenda 2000 auf die Agrarpreise um 22-34 % gegenüber dem Durchschnitt der Jahr 1992-1996 ansteigen.
Farm income, when measured per labour unit and expressed in real terms is expected to show a very strong positive pattern, increasing between 22% and 34% compared to the 1992/96 average depending on the scenario chosen regarding the impact of Agenda 2000 on farm-gate prices.
TildeMODEL v2018

Ausgehend von einem Bericht des griechischen Ministers für auswärtige Angelegenheiten, Herrn PAPANDREOU, über seinen kürzlich erfolgten Besuch in Ankara stellte der Rat mit Genugtuung fest, daß die bilateralen Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei sich positiv entwickeln.
On the basis of a report by Greek Foreign Minister PAPANDREOU on his recent visit to Ankara, the Council noted with satisfaction the positive developments in Greek-Turkish bilateral relations.
TildeMODEL v2018

Zunächst zeigt die Vielfalt bewährter Praktiken, dass die Bildungssysteme sich positiv entwickeln und den Bürgern die Möglichkeit bieten, sich bessere sprachliche Kompetenzen anzueignen.
Firstly, the wide range of good practices shows that the education systems are developing in the right direction, offering citizens a chance to acquire better language skills.
TildeMODEL v2018