Translation of "Sich nicht überschneiden" in English
Die
Ausgleichsleistungen
für
grundlegende
und
sonstige
Verkehrsdienste
dürfen
sich
nicht
überschneiden:
The
results
of
that
exercise
did
not
ultimately
lead
to
the
conclusion
of
new
contracts.
DGT v2019
Und
diese
beiden
sollten
sich
nicht
überschneiden.
And
these
two
lives
need
not
intersect.
OpenSubtitles v2018
Dies
bedeutet,
daß
die
beiden
Bitmusterteile
innerhalb
des
Bitmusters
sich
nicht
überschneiden.
This
implies
that
the
two
bit
sample
portions
within
the
bit
sample
do
not
overlap.
EuroPat v2
Die
Selektionsbedingungen
dürfen
sich
nicht
überschneiden
und
müssen
eindeutig
sein.
The
conditions
for
the
selection
mustn’t
overlap
and
have
to
be
unique.
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
sich
jedoch
nicht
überschneiden.
However,
the
address
space
must
not
collide.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zeitschlitze
sind
bereits
herstellerseitig
derart
programmiert,
dass
sie
sich
nicht
überschneiden.
These
time
slots
have
already
been
programmed
by
the
manufacturer
in
such
a
way
that
they
do
not
overlap.
EuroPat v2
Du
musst
alle
Teile
verwenden,
und
sie
dürfen
sich
nicht
überschneiden.
You
have
to
use
all
pieces
and
the
pieces
may
not
overlap.
CCAligned v1
Die
Gültigkeitszeiträume
der
Steuerausnahmebeziehungen
für
eine
Kombination
dürfen
sich
nicht
überschneiden.
The
validity
periods
of
the
exceptional
tax
relations
for
a
combination
must
not
overlap.
ParaCrawl v7.1
Die
Gültigkeitszeiträume
der
Steuerregeln
für
einen
Staat
dürfen
sich
nicht
überschneiden.
The
validity
periods
of
a
country's
tax
rules
must
not
overlap.
ParaCrawl v7.1
Keine
Kollision
ist
möglich,
da
sich
die
Orbits
nicht
überschneiden.
No
collision
is
possible,
as
the
orbits
do
not
intersect.
ParaCrawl v7.1
Fast
alle
Kombinationen
sind
möglich,
solange
sich
die
Semester
nicht
überschneiden.
Almost
any
combination
is
possible
as
long
as
the
semesters
don’t
overlap.
ParaCrawl v7.1
Beginn
und
Ende
der
Zeitblöcke
dürfen
sich
nicht
überschneiden.
The
start
and
end
of
time
blocks
must
not
overlap.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsspiele
dürfen
sich
nicht
überschneiden.
The
working
cycles
cannot
overlap.
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
darauf,
dass
sich
die
Spielfelder
nicht
überschneiden.
Make
sure
play
areas
do
not
overlap.
ParaCrawl v7.1
Die
angegebenen
Bereiche
sollten
sich
nicht
überschneiden.
Check
that
the
version
ranges
given
do
not
overlap.
ParaCrawl v7.1
Verliere
nicht
die
Hoffnung,
falls
eure
beiden
Freundeskreise
sich
nicht
überschneiden!
If
your
two
circles
of
friends
don't
cross,
don't
lose
hope!
ParaCrawl v7.1
Die
Leitinitiativen
sollten
leichter
handhabbar
und
verständlicher
sein,
mehr
Interaktion
bieten
und
sich
nicht
überschneiden.
The
flagship
initiatives
should
be
more
manageable
and
understandable,
with
greater
interactions
and
without
any
overlaps.
TildeMODEL v2018
Die
Einlegeroboter
können
aber
auch
so
angeordnet
sein,
dass
sich
die
Arbeitsbereiche
nicht
überschneiden.
The
placing
robots
may
also
be
arranged,
however,
such
that
the
working
areas
do
not
intersect.
EuroPat v2
Es
sind
stets
nur
solche
Zylinder
miteinander
verbunden,
deren
Auslass-öffnungszeiten
sich
nicht
oder
kaum
überschneiden.
In
all
cases,
only
those
cylinders
are
connected
to
one
another
whose
exhaust
opening
times
overlap
only
slightly
or
not
at
all.
EuroPat v2
Ja,
alle
Kurse
können
frei
kombiniert
werden,
sofern
sie
sich
zeitlich
nicht
überschneiden.
Yes,
all
courses
can
be
combined
freely,
provided
they
do
not
overlap
in
time.
CCAligned v1
Dass
globale
Güter
und
nationale
Interessen
sich
nicht
überschneiden
(dürfen),
ist
ein
Fehlschluss.
That
global
good
does
or
must
not
overlap
with
national
interest
is
a
non
sequitur.
ParaCrawl v7.1
Da
sich
die
Erhebungsperioden
nicht
überschneiden,
musste
die
Niveauverschiebung
zwischen
2011
und
2012
geschätzt
werden.
Since
the
survey
periods
do
not
overlap,
the
shift
in
levels
between
2011
and
2012
had
to
be
estimated.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arten
sind
alle
auf
ein
relativ
enges
geografisches
Gebiet
beschränkt,
welche
sich
nicht
überschneiden.
The
range
of
these
striped
frogfish
species
is
limited
to
a
narrow
geographic
area
which
don't
overlap.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist
es
die
Punkte
so
zu
positionieren,
dass
sich
die
Linien
nicht
überschneiden.
Arrange
the
vertices
such
that
no
edges
overlap.
ParaCrawl v7.1
Blasen
können
sich
nicht
untereinander
überschneiden,
darum
bestimmt
unser
Beispielcode
zufällige
Positionen
und
Größen
entsprechend.
Bubbles
cannot
intersect
amongst
themselves,
so
our
example
code
determines
random
positions
and
random
sizes
accordingly.
ParaCrawl v7.1