Translation of "Sich kennen lernen" in English

Hier können sie sich kennen lernen, hier können sie voneinander lernen.
This is where they can get to know each other and learn from one another.
Europarl v8

Ich interessierte mich schon immer dafür, wie Paare sich kennen lernen.
I've always been obsessed with how couples meet.
TED2020 v1

Es ist an der Zeit sich kennen zu lernen!
It is time to get acquainted.
TildeMODEL v2018

Ein Treffen ist eine Verabredung und sich kennen zu lernen, ein Skandal.
A meeting is an assignation, and getting to know one another is a scandal.
OpenSubtitles v2018

Er freut sich, dich kennen zu lernen.
He's pleased to meet you.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen sich im Sommer kennen lernen.
He came for the summer to get acquainted.
OpenSubtitles v2018

Man muss sich erst kennen lernen.
You have to get to know the other person.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte es wäre an der Zeit, dass sich alle kennen lernen.
I just thought it was time everyone met.
OpenSubtitles v2018

Gibt es einen bessern Zeitpunkt, um sich kennen zu lernen?
What better time for everybody to get to know each other?
OpenSubtitles v2018

Ein Alptraum, wenn sie sich erst kennen lernen.
Nightmare when they get to know each other.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein menschliches Ritual, bei dem zwei Leute sich kennen lernen.
Dating is a human ritual wherein two people share a social activity, get to know each other.
OpenSubtitles v2018

Eine gute Gelegenheit, sich kennen zu lernen?
A good opportunity... to know himself?
OpenSubtitles v2018

Es ist eine wunderbare Gelegenheit, sich kennen zu lernen.
It's a wonderful opportunity to get to know each other.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie sie sich kennen lernen.
I know how they're gonna meet each other.
OpenSubtitles v2018

Ein kleines Willkommensglas, um sich näher kennen zu lernen.
We're going to have a drink and get to know each other.
OpenSubtitles v2018

Warum sich kennen lernen, wenn man sich morgen durchs Visier anschaut?
Why get acquainted to watch each other through sights?
OpenSubtitles v2018

Das wäre doch eine gute Gelegenheit, Jim, sich kennen zu lernen.
Well, Jim, this should be a wonderful opportunity... for the two of us to get to know one another.
OpenSubtitles v2018

Er freut sich, Sie kennen zu lernen.
He's looking forward to seeing you.
OpenSubtitles v2018

Damit wär das Problem gelöst, wie Robert und Steve sich kennen lernen.
So that pretty much solves the problem... of how Robert and Steve are going to meet.
OpenSubtitles v2018

Eine gute Gelegenheit für ihn, sich kennen zu lernen.
This will give him a good opportunity to come to know himself.
OpenSubtitles v2018

Das Team freut sich, dich kennen zu lernen.
The team's looking forward to meeting you.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse Sie beide sich kennen lernen.
I will let you two get reacquainted.
OpenSubtitles v2018

Sich kennen lernen, dein Herz gewinnen.
Get to know each other, win your heart.
OpenSubtitles v2018

Sie beide werden sich sehr gut kennen lernen.
You two are about to become very well acquainted.
OpenSubtitles v2018