Translation of "Lernen sie kennen" in English
Treffen
Sie
Menschen,
die
Sie
nicht
kennen
und
lernen
Sie
sie
kennen.
Meet
someone
you
do
not
know,
and
get
to
know
them.
TED2020 v1
Dabei
lernen
sie
Frauen
kennen,
die
denken,
die
Brüder
wären
vermögend.
The
brothers
also
meet
a
pair
of
women
at
the
Roxbury:
Vivica
and
Cambi,
who
see
them
talking
to
Zadir
and
think
that
the
brothers
are
rich.
Wikipedia v1.0
Bei
ihrer
Tätigkeit
lernen
sie
auch
"Donna"
kennen.
Later
that
day,
they
meet
Donna
(K.D.
Wikipedia v1.0
Lernen
Sie
sie
hautnah
kennen
und
erzählen
Sie
Ihren
Freunden
davon!
Get
to
know
them
right
up
close
and
let
your
friends
know
about
them
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
lernen
sie
betriebliche
Strukturen
kennen.
They
also
become
familiar
with
operational
structures.
TildeMODEL v2018
Dann
lernen
Sie
mich
kennen,
dass
Ihnen
alles
vergeht.
Myself,
Colonel.
I
will
show
you
the
kind
of
man
you
will
be
dealing
with.
OpenSubtitles v2018
Da
lernen
Sie
die
Praxis
kennen.
You'll
get
to
learn
the
practice.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
doch
rein
und
lernen
Sie
meine
Mutter
kennen.
I'd
like
you
to
come
in
for
a
moment
and
meet
my
mother.
OpenSubtitles v2018
Schnell,
sonst
lernen
Sie
mich
kennen.
Quick
or
I'll
show
you
what
my
name
really
is.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie,
lernen
Sie
meine
Frau
kennen.
Come
on
in
and
meet
the
missus.
OpenSubtitles v2018
Im
Laufe
der
Jahrhunderte
lernen
sie
sich
besser
kennen,
genauso
wie
wir.
In
the
course
of
the
centuries,
they`ll
learn
to
know
each
other
better...
just
as
we
shall.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
lernen
Sie
den
Peitschenhieb
kennen.
Now
you
shall
learn
the
wisdom
of
the
lash.
OpenSubtitles v2018
Aber
meinen
großen
Leberfleck
lernen
Sie
nicht
kennen.
I
also
have
a
large
mole
which
you
will
not
come
upon.
OpenSubtitles v2018
Heiraten
Sie
in
Italien
und
sie
lernen
es
kennen.
Get
married
in
Italy.
You'll
find
out.
OpenSubtitles v2018
So
lernen
sie
deinen
Stil
kennen.
I
guess
to
get
a
sense
of
your
style.
OpenSubtitles v2018
Sonst
lernen
Sie
einen
Hund
kennen,
der
Ärsche
lieber
mag
als
Erdnüsse.
Or
I'm
gonna
introduce
you
to
a
dog
That
eats
ass
faster
than
salted
peanuts.
OpenSubtitles v2018
Lernen
Sie
ihren
Hund
kennen,
einen
kläffenden
Spaniel
namens
Kammie.
Meet
her
dog,
a
yappy
spaniel
named
Kammie.
OpenSubtitles v2018
Dann
lernen
Sie
ihn
gleich
kennen.
At
least,
you'll
meet
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
so
ist,
wann
lernen
wir
sie
kennen?
Then
when
do
we
get
to
meet
her?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Leute
kennenlernst,
lernen
sie
dich
kennen.
Get
to
know
people,
they
get
to
know
you.
OpenSubtitles v2018
Lernen
Sie
Ihren
Sohn
kennen,
Mr.
Sweeney.
Meet
your
son,
Mr.
Sweeney.
OpenSubtitles v2018
Mit
mir
lernen
Sie
das
Leben
kennen.
With
me,
you
see
real
life.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Wellington,
lernen
Sie
Mr.
Cortez
kennen.
Mr.
Wellington,
meet
Mr.
Cortez.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
die
Filme
nicht
zurückbringen,
lernen
Sie
mich
kennen.
If
you
don't
bring
it
in
today
I'll
come
to
your
house.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
abhauen
wollen
oder
Ärger
machen,
lernen
Sie
den
Elektroschocker
kennen.
If
you
attempt
to
leave
or
play
any
games,
I
will
tase
you
and
watch
Supernanny
while
you
drool
into
the
carpet.
OpenSubtitles v2018
Mit
nackten
Fingern...
-
Sonst
lernen
Sie
mich
kennen.
Or
you'll
get
to
know
me.
OpenSubtitles v2018
Endlich
lernen
wir
Sie
einmal
kennen.
You've
joined
us
at
last!
OpenSubtitles v2018
Sie
lernen
sich
kennen,
verlieben
sich.
They
meet,
fall
in
love.
-
But...?
OpenSubtitles v2018
So
lernen
wir
Sie
endlich
kennen.
We
finally
meet
you.
OpenSubtitles v2018