Translation of "Sich hängen lassen" in English
Ich
hatte
gedacht,
seine
Vermessenheit
würde
ihn
daran
hindern,
andere
für
sich
hängen
zu
lassen.
I
should
have
thought
his
arrogance...
would
never
allow
others
to
hang
for
him.
OpenSubtitles v2018
Tara,
die
in
ihrem
ersten
Jahr
an
der
Academy
viel
erreicht
hat,
beim
Tanzen,
im
Leben
und
in
der
Liebe,
darf
sich
jetzt
nicht
hängen
lassen.
Tara,
who
climbed
to
the
top
in
her
first
year
at
the
Academy
–
in
dance,
life
and
love
–
has
a
lot
to
lose
if
she
lets
up.
ParaCrawl v7.1
Ob
indoor,
outdoor,
im
eigenen
Garten
oder
in
der
Karibik,
sich
hängen
lassen
geht
am
besten
in
einer
entsprechenden
Matte,
der
Hängematte.
Whether
indoor,
outdoor,
in
your
backyard
or
in
the
Caribbean,
the
ideal
way
to
chill
is
in
an
appropriate
mat,
hammock
namely.
ParaCrawl v7.1
Generell
müssen
wir
uns
auch
in
all
unserem
Mangel
an
Inspiration
mal
zusammen
nehmen
und
feststellen,
dass
diese
Welt
voll
ist
von
Leuten,
die
sich
niemals
hängen
lassen,
sondern
loslegen.
We
have
to
pull
ourselves
together
in
all
our
lack
of
inspiration,
in
general
and
admit
that
this
world
is
full
of
people
that
never
let
themselves
go
but
jump
off,
instead.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil:
Sich
hängen
zu
lassen
oder
sogar
aufzugeben,
kommt
nicht
mehr
so
schnell
in
Betracht.
Another
advantage:
to
hang
or
even
give
up
is
no
longer
easy
to
consider.
ParaCrawl v7.1
All
jene,
die
diese
Sprache
nicht
erfassen,
sollen
gehen
und
sich
hängen
lassen
wie
Judas.
May
those
who
do
not
understand
this
language
go
and
hang
themselves
like
Judah.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
sich
selbst
hängen
will,
lass
sie.
If
she
wants
to
hang
herself,
let
her.
OpenSubtitles v2018