Translation of "Sich hinauszögern" in English

Wenn das kritische Mental stärker ist, wird es sich vielleicht etwas hinauszögern.
If the critical mind is stronger, it will be slightly delayed, maybe.
ParaCrawl v7.1

Durch wiederholte Schaltbefehle lässt sich das Ausschalten hinauszögern.
Through repeated switch commands the tripping may be postponed.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass sich die Harmonisierung hinauszögern wird und dass der Markt im Hinblick auf diese schädlichen Stoffe stärker geschützt wird.
This means delays in harmonisation and therefore in greater protection for the market in respect of these harmful materials.
Europarl v8

In der Hoffnung, dass die gefährdetsten Mitglieder der Eurozone ihre Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz vor einer Ansteckung durch Griechenland verstärken würden, hatte sie sich für ein Hinauszögern entschieden.
It opted for delay in the hope that the eurozone’s most vulnerable members would reinforce their defenses against Greek contagion.
News-Commentary v14

Vorrang haben dabei multidisziplinäre FTE-Arbeiten über Prozesse, die ein Älterwerden bei guter Gesundheit ermöglichen, einschließlich demographischer, sozialer und wirtschaftlicher Aspekte, sowie Maßnahmen, mit denen sich funktionelle Einschränkungen hinauszögern und besser bewältigen lassen.
It gives priority to multidisciplinary RTD relating to processes leading to healthy ageing, including demographic, social and economic aspects, and to interventions leading to the postponement and improved management of disability.
TildeMODEL v2018

Vorrang haben dabei multidisziplinäre 11 ¿-Arbeiten über Prozesse, die ein Älterwerden bei guter Gesundheit ermöglichen, einschließlich demographischer, sozialer und wirtschaftlicher Aspekte, sowie Maßnahmen, mit denen sich funktionelle Einschränkungen hinauszögern und besser bewältigen lassen.
It gives priority to multidisciplinary RTD relating to processes leading to healthy ageing, including demographic, social and economic aspects, and to interventions leading to the postponement and improved management of disability.
EUbookshop v2

Obama hat schon zugegeben, dass sein Versprechen, die US-Soldaten aus Afghanistan abzuziehen, sich hinauszögern und die Steuern für die reichsten Steuerzahler sofort aufheben könnten.
Obama already admitted that his promise to withdraw US soldiers from Afghanistan may be postponed, and the taxes for the richest contributors suspended right away.
ParaCrawl v7.1

Warten Sie, bis wiederholtes Stolpern ihn davon überzeugt, daß er etwas tun muss, denn je mehr Sie ihn antreiben, desto länger kann sich seine Genesung hinauszögern.
Wait until repeated stumbling convinces him he must act, for the more you hurry him the longer his recovery may be delayed.
ParaCrawl v7.1

Die naheliegende Frage lautete nun, ob sich die Krankheitsprogression hinauszögern und die Überlebensdauer verlängern ließe, wenn Zidovudin bereits in einem früheren Infektionsstadium verabreicht würde.
The obvious next question was whether use of zidovudine earlier in the course of infection might delay disease progression and further improve survival.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, dass ihr erkennt, wie leicht negative Gedanken, wenn sie sich bündeln, das hinauszögern können, was ihr zu visualisieren wünscht.
It is important for you to realize how easily negative thoughts, strung together, can delay that which you wish to visualize.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess der Überarbeitung war lang und nicht unproblematisch: Nun ist es am Parlament, sich ohne weiteres Hinauszögern dazu zu entschließen, den Erwartungen und Bedürfnissen europäischer Familien gerecht zu werden.
The process of revising it has been long and problematic. It is now time for Parliament to decide, without further delay, to meet the expectations and needs of European families.
Europarl v8

Er würde die Abstimmung sicher gerne hinauszögern und - wenn sie dennoch abgehalten wird - ihre Rechtmäßigkeit anzweifeln.
He would certainly be happy to delay the vote – and, if it is held, to dispute its legitimacy.
News-Commentary v14