Translation of "Sich hinauszögern" in English
Wenn
das
kritische
Mental
stärker
ist,
wird
es
sich
vielleicht
etwas
hinauszögern.
If
the
critical
mind
is
stronger,
it
will
be
slightly
delayed,
maybe.
ParaCrawl v7.1
Durch
wiederholte
Schaltbefehle
lässt
sich
das
Ausschalten
hinauszögern.
Through
repeated
switch
commands
the
tripping
may
be
postponed.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
sich
die
Harmonisierung
hinauszögern
wird
und
dass
der
Markt
im
Hinblick
auf
diese
schädlichen
Stoffe
stärker
geschützt
wird.
This
means
delays
in
harmonisation
and
therefore
in
greater
protection
for
the
market
in
respect
of
these
harmful
materials.
Europarl v8
In
der
Hoffnung,
dass
die
gefährdetsten
Mitglieder
der
Eurozone
ihre
Sicherheitsmaßnahmen
zum
Schutz
vor
einer
Ansteckung
durch
Griechenland
verstärken
würden,
hatte
sie
sich
für
ein
Hinauszögern
entschieden.
It
opted
for
delay
in
the
hope
that
the
eurozone’s
most
vulnerable
members
would
reinforce
their
defenses
against
Greek
contagion.
News-Commentary v14
Vorrang
haben
dabei
multidisziplinäre
FTE-Arbeiten
über
Prozesse,
die
ein
Älterwerden
bei
guter
Gesundheit
ermöglichen,
einschließlich
demographischer,
sozialer
und
wirtschaftlicher
Aspekte,
sowie
Maßnahmen,
mit
denen
sich
funktionelle
Einschränkungen
hinauszögern
und
besser
bewältigen
lassen.
It
gives
priority
to
multidisciplinary
RTD
relating
to
processes
leading
to
healthy
ageing,
including
demographic,
social
and
economic
aspects,
and
to
interventions
leading
to
the
postponement
and
improved
management
of
disability.
TildeMODEL v2018
Vorrang
haben
dabei
multidisziplinäre
11
¿-Arbeiten
über
Prozesse,
die
ein
Älterwerden
bei
guter
Gesundheit
ermöglichen,
einschließlich
demographischer,
sozialer
und
wirtschaftlicher
Aspekte,
sowie
Maßnahmen,
mit
denen
sich
funktionelle
Einschränkungen
hinauszögern
und
besser
bewältigen
lassen.
It
gives
priority
to
multidisciplinary
RTD
relating
to
processes
leading
to
healthy
ageing,
including
demographic,
social
and
economic
aspects,
and
to
interventions
leading
to
the
postponement
and
improved
management
of
disability.
EUbookshop v2
Obama
hat
schon
zugegeben,
dass
sein
Versprechen,
die
US-Soldaten
aus
Afghanistan
abzuziehen,
sich
hinauszögern
und
die
Steuern
für
die
reichsten
Steuerzahler
sofort
aufheben
könnten.
Obama
already
admitted
that
his
promise
to
withdraw
US
soldiers
from
Afghanistan
may
be
postponed,
and
the
taxes
for
the
richest
contributors
suspended
right
away.
ParaCrawl v7.1
Warten
Sie,
bis
wiederholtes
Stolpern
ihn
davon
überzeugt,
daß
er
etwas
tun
muss,
denn
je
mehr
Sie
ihn
antreiben,
desto
länger
kann
sich
seine
Genesung
hinauszögern.
Wait
until
repeated
stumbling
convinces
him
he
must
act,
for
the
more
you
hurry
him
the
longer
his
recovery
may
be
delayed.
ParaCrawl v7.1
Die
naheliegende
Frage
lautete
nun,
ob
sich
die
Krankheitsprogression
hinauszögern
und
die
Überlebensdauer
verlängern
ließe,
wenn
Zidovudin
bereits
in
einem
früheren
Infektionsstadium
verabreicht
würde.
The
obvious
next
question
was
whether
use
of
zidovudine
earlier
in
the
course
of
infection
might
delay
disease
progression
and
further
improve
survival.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
dass
ihr
erkennt,
wie
leicht
negative
Gedanken,
wenn
sie
sich
bündeln,
das
hinauszögern
können,
was
ihr
zu
visualisieren
wünscht.
It
is
important
for
you
to
realize
how
easily
negative
thoughts,
strung
together,
can
delay
that
which
you
wish
to
visualize.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
der
Überarbeitung
war
lang
und
nicht
unproblematisch:
Nun
ist
es
am
Parlament,
sich
ohne
weiteres
Hinauszögern
dazu
zu
entschließen,
den
Erwartungen
und
Bedürfnissen
europäischer
Familien
gerecht
zu
werden.
The
process
of
revising
it
has
been
long
and
problematic.
It
is
now
time
for
Parliament
to
decide,
without
further
delay,
to
meet
the
expectations
and
needs
of
European
families.
Europarl v8
Er
würde
die
Abstimmung
sicher
gerne
hinauszögern
und
-
wenn
sie
dennoch
abgehalten
wird
-
ihre
Rechtmäßigkeit
anzweifeln.
He
would
certainly
be
happy
to
delay
the
vote
–
and,
if
it
is
held,
to
dispute
its
legitimacy.
News-Commentary v14