Translation of "Sich etwas antun" in English
Sie
werden
sich
nur
etwas
antun.
They're
gonna
get
themselves
hurt.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
jemand
sich
so
etwas
antun?
Why
would
someone
do
that
to
themselves?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
verhindern,
dass
sie
sich
etwas
antun.
They're...
They're
about
to
harm
themselves.
You
have
to
keep
them
from
harming
themselves.
OpenSubtitles v2018
Kann
sein,
dass
Sie
sich
etwas
antun
wollten...
I
think
you
may
have
tried
to
hurt
yourself
this
morning,
and...
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
sich
noch
immer
etwas
antun?
Do
you
still
want
to
try
and
hurt
yourself?
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
sich
jetzt
etwas
antun?
Feel
you
wanna
hurt
yourself
now?
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie,
sie
würde
sich
etwas
antun?
Do
you
think
she'd
ever
actually
hurt
herself?
OpenSubtitles v2018
Schade,
dass
Cova
sich
so
etwas
antun
muss.
I
think
it's
sad
that
Cova
has
to
put
up
with
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
Rachel
könnte
sich
oder
anderen
etwas
antun.
I'm
afraid
Rachel
may
harm
herself
or
others.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie,
sie
könnte
sich
etwas
antun?
Do
you
think
she
may
harm
herself?
OpenSubtitles v2018
Polly
wollte
sich
etwas
antun,
Betty.
Polly
was
trying
to
hurt
herself,
Betty.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
er
sich
etwas
antun
würde.
I
don't
think
he'll
hurt
himself.
OpenSubtitles v2018
Klink,
ist
Ihnen
ein
Grund
bekannt,
warum
Frau
Linkmeyer
sich
etwas
antun
würde?
Klink,
do
you
know
any
reason
why
Frau
Linkmeyer
would
want
to
destroy
herself?
OpenSubtitles v2018
Ich
ging
ihm
nach,
ich
hatte
Angst,
er
könne
sich
etwas
antun.
I
thought
it
was
best
to
follow
him,
since
he
could
hurt
himself.
OpenSubtitles v2018
Wollten
Sie
sich
etwas
antun?
Did
you
try
to
hurt
yourself
this
morning?
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei...
hält
es
für
einen
klaren
Hinweis,
dass
er
sich
etwas
antun
wollte.
The
police
think
that's
a
clear
indication
he
was
planning
on
doing
something,
uh,
to
himself.
OpenSubtitles v2018
Würde
er
sich
etwas
antun?
Would
he
hurt
himself?
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
ernsthaft,
ich
könnte
jemals
wieder
glücklich
sein,
wenn
Sie
sich
etwas
antun?
Do
you
seriously
believe
I
could
ever
be
happy
again
if
you
do
something?
OpenSubtitles v2018
Wir
Mitarbeiter
passen
nur
auf,
dass
sie
keine
Unfälle
haben
oder
sich
gegenseitig
etwas
antun.
We
adults
only
paid
attention
that
no
accidents
would
occur
or
that
they
would
not
hurt
each
other.
ParaCrawl v7.1
Kommen
Sie
zu
mir
und
reden
Sie
mit
mir,
bevor
Sie
sich
oder
anderen
etwas
antun.
Talk
to
me.
Before
you
hurt
yourself
or
somebody
else.
OpenSubtitles v2018
Suche
dir
sofort
Hilfe,
falls
du
glaubst,
dass
du
dir
etwas
antun
könntest
oder
dass
dein
Partner
sich
etwas
antun
könnte.
If
you
believe
you
may
harm
yourself,
or
your
partner
may
harm
her
or
himself,
seek
help
immediately.
ParaCrawl v7.1