Translation of "Sich einschalten" in English
Sollte
die
Internationale
Atomenergie-Agentur
sich
nicht
hier
einschalten
und
ihre
Arbeit
verrichten?
Should
the
Atomic
Energy
Agency
not
intervene
and
do
its
job?
Europarl v8
Kein
Hacker
kann
sich
einschalten
und
herausfinden,
für
wen
Sie
gestimmt
haben.
No
hacker
can
break
in
and
find
out
how
you
voted.
TED2013 v1.1
Nur
bei
ernsthaften
Konflikten
können
sich
diese
einschalten.
The
administration
can
intervene
only
in
case
of
serious
conflicts.
DGT v2019
Alles,
was
sich
einschalten
lässt,
lässt
sich
genau
so
wieder
ausschalten.
Everything
you
start,
you
stop
the
same
way.
Everything.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollten
sich
die
Menschen
in
EU-Themen
einschalten,
sich
einbringen
und
zuhören?
Why
should
people
switch
on,
listen
and
get
involved
in
EU
issues?
TildeMODEL v2018
Bevor
sich
das
System
einschalten
lässt,
müssen
Geräteprofil
und
Weglinie
geladen
werden.
The
implement
and
the
wayline
profiles
must
be
selected
before
the
system
can
be
engaged.
ParaCrawl v7.1
Meine
Kaffeemühle
lässt
sich
nicht
mehr
einschalten,
was
kann
ich
tun?
My
coffee
mill
does
not
start
anymore.
What
can
I
do?
CCAligned v1
Wenn
das
Licht
durchgebrannt
ist,
wird
es
sich
auch
nicht
einschalten
lassen.
If
you
only
have
one
pool
light,
try
switching
the
pool
pump
on
and
off.
ParaCrawl v7.1
An
der
Rotorwelle
müsste
ein
Widerstand
vorliegen
und
die
LED-Leuchte
müsste
sich
einschalten.
There
should
be
resistance
on
the
rotor
shaft
and
the
LED
should
turn
on.
ParaCrawl v7.1
Die
Kanäle
adressieren
sich
beim
Einschalten
automatisch.
The
channels
are
automatically
addressed
during
switch-on.
ParaCrawl v7.1
Mein
Philips
Airfryer
lässt
sich
nicht
einschalten.
My
Philips
Airfryer
does
not
heat
up
ParaCrawl v7.1
Dein
Roku
sollte
sich
automatisch
einschalten.
Your
Roku
player
should
start
up
on
its
own.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
spürt
man
das
empfangende
Feld
sich
einschalten
und
die
Bahn
korrigieren.
At
last
one
senses
the
receiving
field
engage,
and
then
correct.
ParaCrawl v7.1
Bevor
sich
das
System
einschalten
lässt,
muss
ein
Geräteprofil
geladen
werden.
The
implement
profile
must
be
selected
before
the
system
can
be
engaged.
ParaCrawl v7.1
Sie
koennen
sich
einschalten
und
eine
schwierige
Situation
in
etwas
ziemlich
friedliches
verwandeln.
You
have
the
ability
to
switch
focus
and
transform
a
difficult
situation
into
something
quite
pleasant.
ParaCrawl v7.1
Es
hatte
gefroren
und
würde
sich
nicht
einschalten
mit
Drücken
der
Power-Taste.
It
had
frozen
up
and
would
not
power
on
with
pushing
the
power
button.
ParaCrawl v7.1
Mein
Nova
II
bzw.
Vega
lässt
sich
nicht
einschalten.
My
Nova-II
or
Vega
doesn't
turn
on.
ParaCrawl v7.1
Bevor
sich
das
System
einschalten
lässt,
muss
eine
Weglinie
geladen
werden.
The
wayline
profile
must
be
selected
before
the
system
can
be
engaged.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
voreingestellten
Wert
lassen
sich
diese
automatisch
einschalten.
With
a
preset
value,
it
can
be
switched
on
automatically.
ParaCrawl v7.1
Paranoia
bewirkt,
dass
die
Nachbarn
sich
gegenseitig
einschalten.
Paranoia
causes
neighbors
to
turn
on
each
other.
ParaCrawl v7.1