Translation of "Sich eingearbeitet" in English
Vielleicht,
wenn
unser
Mörder
sich
eingearbeitet
hätte...
Perhaps
if
our
killer
had
incorporated
first...
OpenSubtitles v2018
Das
Polyethylenimin
wurde
bei
dem
sich
einstellenden
Eigendruck
eingearbeitet.
The
polyethyleneimine
was
incorporated
at
the
ambient
pressure
established
under
these
conditions.
EuroPat v2
Seine
Mitarbeiter
haben
sich
außergewöhnlich
schnell
eingearbeitet.
His
employees
have
become
familiar
with
it
exceptionally
quickly.
ParaCrawl v7.1
Frau
Barsi-Pataky
hat
sich
erstaunlich
schnell
eingearbeitet
und
sehr
offen
und
transparent
mit
dem
Schattenberichterstatter
zusammengearbeitet.
Mrs
Barsi-Pataky
has
got
to
grips
with
it
with
astonishing
speed
and
her
cooperation
with
the
shadow
rapporteur
has
been
very
frank
and
transparent.
Europarl v8
Es
dauert
etwa
sechs
Monate,
bevor
man
sich
vollkommen
eingearbeitet
hat
und
alleine
auf
der
Mittelpflegestation
arbeiten
kann.
65
takes
about
six
months
for
staff
to
become
familiar
with
the
work
and
to
be
able
to
work
on
their
own
in
the
medium
care
unit.
EUbookshop v2
Ferner
ist
eine
Reparatur
der
die
Querhauptbohrung
umgebenden
Fläche
erforderlich,
in
die
sich
der
Gewindering
eingearbeitet
hatte.
Furthermore,
a
repair
to
the
surface
surrounding
the
opening
in
the
crosshead,
into
which
the
threaded
ring
had
worked,
is
necessary.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemässe
Pigment
kann
zum
Färben
von
festen,
elastischen,
pastenartigen,
dickflüssigen,
dünnflüssigen
oder
thixotropen
Massen
verwendet
und
in
diese
nach
an
sich
bekannten
Verfahren
eingearbeitet
werden.
The
novel
pigment
may
be
used
for
colouring
solid,
elastic,
paste-like,
viscous,
low-viscous
or
thixotropic
materials
and
may
be
incorporated
therein
by
methods
which
are
known
per
se.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Pigmente
können
zum
Färben
von
festen,
elastischen,
pastenartigen,
dickflüssigen,
dünnflüssigen
oder
thixotropen
Massen
verwendet
und
in
diese
nach
an
sich
bekannten
Verfahren
eingearbeitet
werden.
The
pigments
according
to
the
invention
can
be
used
for
colouring
solid,
elastic,
pastelike,
high-viscosity,
low-viscosity
or
thixotropic
materials
and
can
be
incorporated
into
these
materials
by
methods
which
are
known
per
se.
EuroPat v2
Seit
1992
wurden
seine
Entwürfe
der
glänzenden,
rot
lackierten
Sohlen,
die
sich
seiner
Unterschrift
eingearbeitet
sind.
Since
1992,
his
designs
have
incorporated
the
shiny,
red-lacquered
soles
that
have
become
his
signature.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Fällen
kann
die
gestanzte
Materiallage
beim
Auflegen
auf
die
Wunde
aus
der
wundnahen
Hüllenwand
der
zweiten
Hülle
wenigstens
teilweise
als
"Docht"
hervortreten,
wenn
an
der
Hüllenwand
entsprechende,
sich
kreuzende
Einschnitte
eingearbeitet
sind.
In
both
cases,
when
applied
to
the
wound
the
punched
material
layer
may
protrude
at
least
partially
as
a
“wick”
from
the
second
enclosure's
enclosing
surface
toward
the
wound,
when
corresponding
crossing
cuts
are
worked
into
enclosing
surface.
EuroPat v2
Tatsächlich
haben
diese
Staaten
zerstörerische
Vorschläge
in
einen
verbindlichen
Bericht
mit
dem
Titel
"Übereinstimmende
Folgerungen
für
die
wirtschaftliche
Ertüchtigung
von
Frauen
in
der
sich
verändernden
Arbeitswelt"
eingearbeitet.
In
fact,
these
Member
States
have
introduced
destructive
items
in
a
binding
report
called
"Agreed
Conclusions
for
Women's
Economic
Empowerment
in
the
Changing
World
of
Work."
ParaCrawl v7.1
In
der
Klappe
befindet
sich
ein
eingearbeiteter
Spiegel.
In
the
flap
is
an
incorporated
mirror.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Beine
lassen
sich
durch
den
eingearbeiteten
Draht
in
beliebige
Positionen
bringen.
Your
legs
can
be
brought
into
any
position
by
the
inserted
wire.
ParaCrawl v7.1
Der
Schäumungsgrad
lässt
sich
durch
die
eingearbeiteten
Mengen
an
Schäumungsmittel
in
weiten
Grenzen
variieren.
The
degree
of
foaming
can
be
varied
within
wide
limits
through
the
incorporated
amounts
of
foaming
agent.
EuroPat v2
Dieser
lässt
sich
durch
den
eingearbeiteten
Gummizug
erweitern
und
passt
sich
so
jeder
Kopfgröße
an.
This
can
be
extended
by
the
incorporated
elastic
band
and
adapts
thus
to
each
head
size.
ParaCrawl v7.1
Die
Kipplager
62
sind
hierbei
jeweils
durch
eine
in
die
nach
außen
gerichtete
Fläche
der
Keilstangen
7'
eingearbeitete,
sich
in
Achsrichtung
erstreckende
und
keilförmig
ausgebildete
Aussparung
64
gebildet.
Pivot
bearings
62
are
formed
here
by
a
wedge
shaped
recess
64
incorporated
in
an
outwardly
directed
face
of
key
bars
7'
and
extending
in
axial
direction.
EuroPat v2
Diese
Software
ist
stabil
und
gut
getestet,
die
sich
nur
ändert,
wenn
wichtige
Sicherheits-
oder
Benutzbarkeitsreparaturen
eingearbeitet
werden.
This
is
stable
and
well
tested
software,
which
changes
only
if
major
security
or
usability
fixes
are
incorporated.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Einsatz
von
Brackets
in
der
Straight-Wire-Technik
spielt
die
exakte
Positionierung
der
Brackets
auf
den
Zähnen
eine
besonders
wichtige
Rolle,
da
sich
die
eingearbeiteten
Vorgaben
erst
dann
wie
gewünscht
auf
die
Zähne
übertragen
können.
When
brackets
of
the
straight-wire
technique
are
used,
the
exact
positioning
of
the
brackets
on
the
teeth
plays
a
particularly
important
role,
since
only
then
can
the
incorporated
specifications
be
transferred
to
the
teeth
in
the
desired
way.
EuroPat v2
Da
das
supraleitende
Material
riß-
und
bruchanfällig
ist,
empfiehlt
es
sich,
die
eingearbeiteten
Schnitte
vorzugsweise
umgehend
zur
Stabilisierung
der
Spule
zu
verfüllen.
Since
the
superconducting
material
is
susceptible
to
cracking
and
fracture,
it
is
recommended
to
fill
the
sections
that
are
made,
preferably
all-round,
in
order
to
stabilize
the
coil.
EuroPat v2
Unsere
Ball
Oberfläche
wurde
auf
der
einen
Hälfte
mit
Massage-Noppen
versehen,
auf
der
gegenüberliegenden
Seite
befinden
sich
längs
eingearbeitete
Erhöhungen.
Our
ball
surface
was
provided
on
one
half
with
massage
nubs,
on
the
opposite
side
are
longitudinally
incorporated
elevations.
ParaCrawl v7.1