Translation of "Sich einfügen" in English

Aber die Schweiz muß sich auch einfügen in ein gesamteuropäisches Konzept.
However, Switzerland must also fit into the overall European picture.
Europarl v8

Was immer ich vorschlug, musste sich einfügen.
Whatever I suggested had to blend in.
TED2020 v1

Dies alles muss sich einfügen in den Rahmen breiter angelegter Reformen.
All this must be set against the backdrop of wider reforms.
TildeMODEL v2018

Ich dachte sie wollte, sich hier einfügen.
I thought she wanted to, you know, fit in here.
OpenSubtitles v2018

Hier bist du nur ein Verlierer, der sich nie einfügen wird.
Here you're just a loser who will never fit in.
OpenSubtitles v2018

Er konnte sich offensichtlich nicht einfügen.
He obviously didn't fit in.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten herausstechen, nicht sich einfügen.
Listen, you're supposed to stick out, not blend in.
OpenSubtitles v2018

Es ist schön sie sich hier Einfügen zu sehen, weißt du?
It's nice to see her fitting in here, you know?
OpenSubtitles v2018

Sie würden sich sicher gut einfügen.
I'm sure they'd fit right in.
OpenSubtitles v2018

Dieses Problem läßt sich durch Einfügen eines nicht untergliederten Pseuclokontos lösen.
This problem can be solved by the insertion of an undivided, dummy account.
EUbookshop v2

Immer wieder tauchen Besitzanteile auf, die sich nicht einfügen lassen.
The houseguests who will enter will be ignored.
WikiMatrix v1

Sie werden sich hier gut einfügen.
You'll adjust you right here.
OpenSubtitles v2018

Sie muss sich hier einfügen können.
She must be able to fit in here.
OpenSubtitles v2018

Ebenfalls wichtig ist dass Sie ausführliche Informationen über sich selbst einfügen.
Also important, definitely add good information about yourself.
QED v2.0a

Was immer ich vorschlug,musste sich einfügen.
Whatever I suggested had to blend in.
ParaCrawl v7.1

Diese Verstärkungsteile lassen sich in Hohlprofile einfügen und aufschäumen.
These reinforcement parts can be introduced into hollow profiles and foamed.
EuroPat v2

Man muss gestehen, dass sie sich außerordentlich gut einfügen.
I should mention that they blended with it quite well.
CCAligned v1

In das Textfeld eines Kommentarelements lassen sich beliebige Elemente einfügen.
Any elements can be inserted into the text box of a comment element.
ParaCrawl v7.1

Neue Kassen müssen sich einfügen in vorhandene IT-Landschaften.
New checkout counters have to blend into existing IT environments.
ParaCrawl v7.1

Dieser Text Dream big little one lässt sich leicht einfügen und rückstandsfrei entfernen.
This text Dream big little one is easy to paste and remove without remains.
ParaCrawl v7.1

Es lassen sich jetzt Trennlinien einfügen (Kundenwunsch).
It is now possible to insert divider lines (customer request).
ParaCrawl v7.1

Er konnte sich überall einfügen (2'41'').
He could fit in anywhere (2'41 '').
ParaCrawl v7.1

In Dokumenten lassen sich Notizen einfügen, um Anmerkungen machen zu können.
Notes can be added to documents for making remarks on it.
ParaCrawl v7.1

Noten und Versetzungszeichen lassen sich mit \markup einfügen:
Notes and accidentals can be entered using markup commands:
ParaCrawl v7.1