Translation of "Setz dich doch" in English
Setz'
dich
doch
hier
auf
den
Baumstumpf
und
warte
auf
mich.
Sit
down
here
on
this
stump
and
wait
for
me.
OpenSubtitles v2018
Na
los,
setz
dich
doch.
Well,
sit
down.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du's
besser
haben
willst
als
ich,
setz
dich
doch
drauf.
If
you
want
better
results
than
I
got
try
sitting
on
them.
OpenSubtitles v2018
Na
also,
dann
setz
Dich
doch
hin.
And
now
he
benefits
us
when
he's
dead.
OpenSubtitles v2018
Michel,
setz
dich
doch
zu
uns.
Michel,
please
join
us
at
the
table.
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
doch
hin,
bis
das
Wasser
kocht.
Sit
down
while
we
wait
for
the
kettle
to
boil.
OpenSubtitles v2018
Komm,
setz
dich
doch
zu
uns,
wie
wär's?
Come
on,
sit
down
with
us
for
a
while,
why
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
doch,
dann
mache
ich
dir
einen
Teller.
Why
don't
you
sit
down,
and
I'll
fix
you
up
a
plate?
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
doch
zu
mir,
während
ich
meinen
Kummer
mit
Trostessen
lindere.
Join
me
as
I
drown
my
sorrow
in
comfort
food.
OpenSubtitles v2018
Dann
setz
dich
doch
zur
Ruhe!
Get
your
fucking
retirement!
OpenSubtitles v2018
Officer
Donuts,
setz
dich
doch
wieder
in
deinen
Streifenwagen.
Officer
Donuts.
Why
don't
you
go
back
into
your
squad
car
and
go
save
a
kitten
from
a
tree,
because
these
pussies
are
doing
fine.
OpenSubtitles v2018
Big
John,
setz
dich
doch
und
iss
was.
Big
John,
why
don't
you
sit
down?
OpenSubtitles v2018
Shane,
setz
dich
doch
zu
mir
an
die
Theke.
Shane,
why
don't
you
come
sit
with
me
at
the
counter?
OpenSubtitles v2018
Komm,
setz
dich
doch
ein
bisschen
zu
mir.
Why
don't
you
come
sit
down
with
me?
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
doch
einfach,
ich
mache
das
hier
fertig.
Why
don't
you
go
sit
down
and
I'll
finish
this?
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
doch
und
zieh
das
Hemd
aus.
Have
a
seat
and
take
off
your
shirt.
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
doch
hin
und
warte.
Why
don't
you
sit
down
and
wait.
OpenSubtitles v2018
Schatz,
das
Meeting
ist
zu
Ende,
setz
dich
doch.
My
love,
come.
The
meeting
is
over.
Have
a
seat.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
setz
dich
doch,
oder?
Please,
have
a
seat,
won't
you?
I...
OpenSubtitles v2018
Dann
setz
dich
doch
in
sein
Bad.
So
then
please
go
to
his
bathroom.
OpenSubtitles v2018
Mom,
setz
dich
doch
bitte.
Mum,
please
sit
down.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
setz
dich
doch
auf
die
"Casting
Couch"
Please,have
a
seat
on
the
casting
couch.
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
doch,
Mary,
und
schenk
dir
noch
ein
Glas
ein.
Sit
yourself
down,
Mary.
Help
yourself
to
another
drink.
OpenSubtitles v2018
Hey,
setz
dich
doch
bitte.
Hey,
would
you
mind
sitting
down?
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
doch
bitte,
alles
ist
fertig.
Take
a
seat,
this
is
ready
now.
OpenSubtitles v2018
Hier,
Mann,
setz
dich
doch.
Well,
here,
man,
take
a
seat.
OpenSubtitles v2018
Billy,
setz
dich
doch
hier
vorne
hin.
Billy,
why
don't
you
take
a
seat
right
up
front
here?
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Jal
Surat,
setz
dich
doch.
Please,
Jal
Surat,
sit
down.
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
doch,
es
gibt
leider
nur
das
Bett.
Why
don't
you
sit
down?
Theres
only
the
bed,
I'm
afraid.
OpenSubtitles v2018
Komm,
setz
dich
doch
hin.
Come
and
sit
down.
OpenSubtitles v2018